13 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Дориан грей. Отрывки из “портрета дориана грея”, писанного оскаром уайльдом

Со всей откровенностью

“Портрет Дориана Грея” опубликован без цензуры

В издательстве Harvard University Press вышла оригинальная версия знаменитого романа Оскара Уайльда “Портрет Дориана Грея”. Впервые за 120 лет со дня его появления в печати роман опубликован без цензурных правок, внесенных его первым редактором. Восстановление литературной справедливости, впрочем, не тронуло критиков, которые сошлись во мнении, что оригинальный текст романа представляет не такую уж большую ценность для широкого читателя.

Единственный роман Уайльда был впервые опубликован в 1890 году в июльском номере “Ежемесячного журнала Липпинкота”, который издавался в Филадельфии. Ознакомившись с текстом перед публикацией, владелец журнала Джей-Эм Стоддарт решил, что он содержит слишком много откровенных аллюзий для целомудренного XIX века. Его смутили не только указания на гомосексуальность художника Бэзила Холлуорда, но даже прямые упоминания любовниц Дориана Грея, и все это он решил убрать.

Стоддарт заверил своего работодателя Крейга Липпинкота, что сделает текст романа “угодным самому привередливому читателю”. И он попытался. Например, обращенную к Дориану Грею фразу Холлуорда “Я не погрешу против истины, сказав, что к моему восхищению вами примешано гораздо больше романтических чувств, чем должно возникать между друзьями. Так вышло, что я ни разу не любил женщину” редактор заменил на “Вы – единственный человек, который по-настоящему имел влияние на мое творчество. И всем, что я создал ценного, я обязан вам. “.

После редактирования из текста романа исчезло слово “любовница” (“Сибила Вэйн ваша любовница?” превратилось в “Какие у вас отношения с Сибилой Вэйн?” и так далее), а также многие другие фрагменты, по выражению Стоддарта “с привкусом декаданса”. Однако все усилия редактора (сделавшего по большому счету косметические правки) пошли прахом: английские рецензенты заклеймили “Портрет Дориана Грея”, назвав роман аморальным, постыдным и отвратительным.

“Этот роман заражен проказой французского декадентства, это отвратительная книга, пропитанная зловонием морального и духовного разложения”, – говорилось в одном из критических отзывов. Волна негативных рецензий и призывы отдать автора под суд заставили Уайльда переработать текст романа гораздо сильнее, чем это сделал (и, собственно говоря, мог сделать) Стоддарт.

Обложка журнала, в котором впервые вышел “Портрет Дориана Грея”

Результат этой работы появился в 1891 году, когда “Портрет Дориана Грея” вышел отдельной книгой. Можно сказать, что это был совсем другой роман: если после правок Стоддарта текст сократился всего примерно на 500 слов, то Уайльд не только избавился от (гомо)эротизма, но и дописал семь новых глав, расширив роман почти на треть. Помимо тональности текста, значительные изменения претерпел и сюжет, и даже замысел книги.

К примеру, только в книжной версии романа появился важный второстепенный герой – брат Сибилы Джеймс Вэйн. Моряк, путешественник, он был введен Уайльдом в угоду нравам того времени и в книге выступает своеобразным антиподом Грея, символом мужества в традиционном понимании этого слова. Изменился и возраст главного героя в период событий, описываемых во второй части книги: в оригинальной версии Дориану Грею было 32 года, а в книжной – уже 38 лет. Благодаря этому писателю удалось обогатить психологический портрет героя и таким образом придать роману большую глубину.

Также одним из существенных изменений стало предисловие Уайльда, написанное к изданию романа 1891 года – набор тезисов о художнике и искусстве в форме манифеста, ставший важным элементом уайльдовской теории эстетики. Кроме того, трансформировался и характер Холлуорда, который в книге сконцентрирован на искусстве, а в журнальной версии больше тяготеет к чувствам и мыслям о любви.

Как бы то ни было, новая версия – именно та, которая широко известна сейчас, – тоже не устроила критиков. Печальная судьба романа (у критиков, но не читателей, которые приняли книгу с восторгом) вскоре постигла и его автора – в 1895 году Оскар Уайльд был приговорен к двум годам тюрьмы по обвинению в содомии. После выхода из тюрьмы писатель переехал во Францию, где вскоре скончался.

По словам редактора оригинальной версии “Портрета Дориана Грея” Николаса Фрэнкела, если бы Уайльд был жив, он бы предпочел представить на суд читателей XXI века именно эту версию романа. Помимо восстановленных фрагментов текста издание Harvard University Press содержит подробные комментарии, указывающие на литературные источники вдохновения Уайльда и элементы романа, перекликающиеся с другими произведениями писателя.

Основной претензией критиков к новому изданию является один весомый аргумент. Возможно, версия романа 1891 года кое-что и потеряла в сравнении с оригинальным изданием, но в ней также появилось очень много нового, роман был фактически переработан. Поэтому невозможно с уверенностью утверждать, что эта версия “лучше” той, которая считается канонической. Единственное, чего критики не отрицают, так это ценности нового издания для специалистов по творчеству Уайльда.

Портрет Дориана Грея краткое содержание

Краткое содержание «Портрет Дориана Грея»
Роман «Портрет Дориана Грея» Уайльда был написан в 1891 году, став наиболее выдающимся произведением английского писателя. Отличительной чертой книги является многогранность, в которой просматривается основная идея – превосходство внутреннего содержания личности над внешней оболочкой.

Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Портрета Дориана Грея» по главам, а затем пройти специальный тест для проверки знаний.
Главные герои

Дориан Грей – невероятно красивый юноша, который губит свою душу в поисках чувственных наслаждений.

Бэзил Холлуорд – художник, написавший портрет Дориана Грея. Замечает в своем натурщике лишь положительные качества.
Лорд Генри Уоттон – аристократ, пресыщенный всеми доступными удовольствиями жизни, главный искуситель Дориана.
Сибила Вэйн – юная актриса, которая без памяти влюбляется в Дориана.
Джеймс Вэйн – моряк, брат Сибилы, который после ее смерти находит смысл жизни в мести.

Краткое содержание
Глава I
В мастерской художника Бэзила Холлуорда стоит мольберт, на котором расположен «портрет молодого человека необыкновенной красоты». Гость художника – лорд Генри Уоттон – принимается рассуждать о виртуозом мастерстве исполнения картины и красоте изображенного юноши. Он уверен, что это полотно может украсить собой лучшие выставки в стране.
Бэзил признается, что не сделает этого, поскольку «вложил в него слишком много самого себя» и не собирается расставаться с портретом, обнажая «душу перед любопытными и близорукими глазами».

Лорд Генри выказывает желание познакомиться с Дорианом, на что художник отвечает решительным отказом. Он боится, что его искушенный приятель окажет не самое лучшее влияние на неиспорченного юношу.
Тем временем лакей докладывает о приходе Дориана Грея и знакомства не миновать.
Глава II
При знакомстве с юношей лорд Генри сразу пленяется им. Он любуется прекрасным лицом, в котором просвечивает «искренность и чистота юности, ее целомудренная пылкость». Спросив разрешения остаться во время сеанса, лорд Генри ведет беседу с юношей «своим низким, певучим голосом», делая акцент на важности молодости и красоты, а также их прискорбной недолговечности. По его мнению, «молодость — единственное богатство, которое стоит беречь», и эта мысль глубоко западет в душу натурщика.
Закончив свой портрет, Бэзил показывает его Грею, но у юноши он вызывает лишь острое чувство зависти. Он мечтает о том, чтобы вместо него старел бы его портрет, а его молодость и привлекательность оставалась неизменной в течение многих лет.
Глава III
Всерьез заинтересовавшись Дорианом Греем, лорд Генри принимается за расследование его родословной. Прошлое прекрасного юноши оказалось весьма трагичным. Его мать, редкая красавица, со всей страстью своей романтической натуры влюбилась в нищего офицера. Отец девушки, выступая против неравной связи, вызвал на дуэль офицера и убил его. Спустя год девушка умерла в муках, успев родить мальчика. Лорд Генри приходит к выводу, что услышанная им трагическая история о судьбе Дориана «придает ему еще больше очарования».
Глава IV
Спустя месяц в доме четы Уоттонов Дориан дожидается прихода своего нового друга, коротая время за беседой его супруги. Леди Уоттон замечает, насколько сильное влияние оказывает лорд Генри на юношу, который полностью перенял образ его мышления и манеру изъяснения.
Дождавшись лорда Генри, молодой человек делится с ним своими сильными чувствами к Сибиле Вейн – актрисе одного захудалого театра. Генри отговаривает его от серьезного шага, убеждая тем, что «брак приносит разочарование». Для него Дориан является «любопытным объектом для изучения», и он не прочь подольше понаблюдать за ним.
Так и не успев познакомиться с возлюбленной своего подопечного, лорд Генри узнает о его помолвке с юной актрисой.
Глава V
Сибила делится с матерью, тоже актрисой, своими чувствами к Дориану. На что та напоминает ей, что она «не должна думать ни о чем, кроме театра». Семья испытывает серьезные финансовые затруднения, над ней висит долговое обязательство, и думать лишь о любви – эгоистично.
Тем временем в комнату входит «коренастый, несколько неуклюжий юноша» – родной брат Сибилы, Джеймс. Чтобы помочь семье, он устроился моряком и собирается отплыть в Австралию. Желая напоследок пообщаться с сестрой, он уводит ее на улицу.
Сибила делится с братом своей восторженной любовью, вызывая у него лишь чувство нарастающего раздражения. Он переживает, чтобы «Прекрасный Принц» не обидел его любимую сестренку, и просит мать внимательнее следить за ней во время его отъезда.
Глава VI
В ресторане «Бристоль» сэр Генри сообщает Бэзилу новость о том, что их общий друг Дориан намерен жениться «на какой-то актриске». Художник сомневается в правдивости услышанного, поскольку искренне полагает, что «Дориан не так безрассуден». По его мнению, юноша, будучи единственным наследником своего богатого деда, не должен вступать в столь неравный брак. Бэзил переживает, что связь «с какой-нибудь дрянью» заставит его любимца «умственно и нравственно опуститься».
Тем временем к приятелям присоединяется Дориан и, с большим чувством рассказывая о своей возлюбленной, предлагает им ехать в театр и познакомиться с Сибилой. На пути к театру Бэзил остро ощущает, насколько сильно изменился Дориан.
Глава VII
Оказавшись в ложе низкосортного театра, и наблюдая за игрой Сибилы, лорд Генри и Бэзил отмечают ее бесспорную красоту, но находят ее «совершенно бездарной». Игра актрисы «была нестерпимо театральна» и фальшива: «жесты были искусственны до нелепости, произносила она все с преувеличенным пафосом». Приятели покидают театр, так и не досмотрев представление до конца – «Смотреть плохую игру вредно для души…».
Потрясенный, Дориан просит друзей оставить его одного, поскольку его «сердце разрывается на части». Он окатывает холодным презрением влюбленную Сибилу, называя ее бездарностью. Невзирая на мольбы несчастной девушки, Дориан говорит, что между ними все кончено, и уходит.
Придя домой, он замечает, что лицо на портрете приобрело жестокое выражение. Он накрывает портрет полотном и принимает решение отныне совершать исключительно добрые дела.
Глава VIII
Проснувшись поутру, Дориан вспоминает вчерашнее изменения в портрете и терзается догадкой – «есть какое-то непостижимое сродство между его душой и химическими атомами, образующими на полотне формы и краски»? Юноша решает загладить свою вину перед Сибилой, но в письме от лорда Генри он узнает о самоубийстве своей возлюбленной.
С удивлением Дориан обнаруживает, что остается безучастным, и это его пугает. Однако лорд Генри успокаивает юношу, и они вместе отправляются в оперу.
Глава IX
На следующее утро встревоженный Бэзил приезжает к Дориану, чтобы поддержать друга в трудную минуту, но вместо убитого горем юноши находит скучающего циника, который предлагает не «говорить о неприятном».
Заметив занавешенный портрет, художник намеревается взглянуть на него, но Дориан запрещает делать это. Бэзил уходит, а молодой человек прячет картину, опасаясь, что кто-нибудь ненароком раскроет его тайну.
Глава X
Дориан берет ключи от старой, запыленной комнаты и отдает распоряжение, чтобы туда перенесли портрет. Он зорко следит за тем, чтобы никто не приоткрыл покрывало и не взглянул на холст. Дориан прекрасно отдает себе отчет в том, что его пороки «будут разъедать его изображение на полотне».
Юноша сожалеет, что оттолкнул от себя Бэзила, который мог бы спасти его от тлетворного влияния лорда Генри и его «собственного темперамента», однако понимает, что уже слишком поздно.
Глава XI
На протяжении последующих лет Дориан занимался тем, что всегда и во всем потакал собственным страстям. Им завладело множество увлечений, порой, не совсем приличных, и спустя некоторое время по Лондону поползли слухи о «его весьма подозрительном образе жизни». Однако даже самые злые сплетники умолкали, глядя на прекрасное лицо Дориана – «он казался человеком, которого не коснулась грязь жизни».
Сам же Дориан, возвращаясь домой из «длительных и загадочных отлучек», подолгу рассматривал свой портрет, сравнивая его с лицом.
Глав XII
Накануне 38-летия Дориаан Бэзил навещает его, и сообщает о своем скором отъезде в Париж. Но прежде он хотел бы поговорить с ним о тех сплетнях, что продолжают ходить по городу. Бэзил им не верит, но не понимает, почему «многие почтенные люди лондонского света» не хотят бывать в доме Грея, и всячески стараются избегать встреч с ним.
Слова старого друга задевают Дориана за живое, и он предлагает ему подняться в комнату, где хранится портрет.
Глава XIII
Суеверный ужас охватывает художника при взгляде на «жуткое лицо, насмешливо ухмылявшееся ему с полотна». В пожилом жестоком мужчине, надменно взиравшем с холста, все еще можно было заметить сходство с живым Дорианом, однако контраст был пугающим.
Увиденное убеждает Бэзила в том, что слухи о его приятеле являются чистой правдой. Вся дьявольская сущность его натурщика вмиг открывается художнику. Пораженный Бэзил просит своего друга обратить душу к Господу и помолиться о ее спасении.
Неожиданно слова художника пробуждают в Дориане «бешенство загнанного зверя», и он безжалостно убивает его. Содеянное никак не влияет на Дориана, который беспокоится лишь о сокрытии улик.
Глава XIV
Дориан обращается к своему давнишнему приятелю – талантливому химику Алану Кэмпбеллу, чтобы тот помог избавиться от трупа. Узнав подробности чудовищной истории, мужчина отказывается становиться соучастником в преступлении.
Однако Дориану удается ловко манипулировать Аланом, и тот в конце соглашается. Благодаря своим познаниям в химии избавляется от тела при помощи азотной кислоты.
Глава XV
В тот же вечер Грей навещает Леди Нарборо. У Дориана «бешено стучала кровь, нервы были взвинчены до крайности», однако ему удалось взять себя в руки и непринужденно вести светскую беседу.
По возвращении домой страх вновь овладевает героем, который в спешке сжигает оставшиеся улики – саквояж и пальто Бэзила.
Глава ХVI
Желая как можно быстрее забыться, Дориан направляется в один из лондонских притонов. Его терзает «мучительная жажда опиума» и он спешит удовлетворить ее.
Услышав, как одна из куртизанок назвала Грея «Прекрасным Принцем», дремавший за столом моряк резко вскакивает и безумно осматривается по сторонам. Это брат Сибилы, который 18 лет мечтает отомстить за смерть сестры. Ему почти удается осуществить свой замысел, однако молодой и цветущий вид Дориана внушает ему сомнения.
Вскоре Джеймс Вэйн понимает, что совершил роковую ошибку, отпустив убийцу своей сестры, но Дориан успевает скрыться.
Глава XVII
Спустя неделю Грей устраивает у себя прием. Он проявляет себя радушным хозяином, и его гости прекрасно проводят время. Желая угодить одной из дам, Дориан отправляется в оранжерею за букетом цветов.
Раздается крик и прибежавшие в оранжерею гости видят хозяина дома, лежащего на полу без чувств. Грей вспоминает, что упал в обморок, увидев «за окном оранжереи белое, как платок, лицо Джеймса Вэйна».
Глава XVIII
Грей, «изнемогая от дикого страха смерти», не покидает дом. Спустя время ему удается убедить себя, что «он — жертва своего потрясенного воображения». Вернувшись к привычному образу жизни, Дориан отправляется на прогулку в парк с герцогиней Клаустон и ее братом – отменным охотником.
Неожиданно перед троицей выскакивает заяц, и Дориан просит не убивать его. В ответ он лишь слышит выстрел и «двойной крик — ужасный крик раненого зайца и еще более ужасный предсмертный крик человека». Выясняется, что герцог случайно попал в матроса – настойчивого преследователя Дориана.
Глава XIX
Грей делится с лордом Генри своими планами «творить добрые дела» и «не грешить больше». Однако тот убеждает Дориана, что все его попытки встать на путь праведный – не что иное, как тщеславие.
Грей меняет тему разговора, и предлагает обсудить исчезновение Бэзила. Он пытается узнать мнение лорда Генри о своей возможной причастности к смерти художника. На что лорд Генри уверяет друга, что не видит его в роли преступника, поскольку убийство – слишком вульгарное для него занятие.
Глава ХХ
Дориан начинает осознавать, насколько греховной была его жизнь, и оказанное им влияние на других людей. Желая изменить свою судьбу, он направляется с ножом к портрету. Он безжалостно разрезает холст, и в этот момент раздается «громкий крик и стук от падения чего-то тяжелого».
Испуганные слуги вбегают в комнату и видят перед собой «великолепный портрет своего хозяина во всем блеске его дивной молодости и красоты», а на полу – тело старого морщинистого старика. Лишь «по кольцам на руках слуги узнали, кто это».
Заключение

Читать еще:  Что такое гротеск и гипербола в литературе. Гротеск: примеры в литературе

В центре романа – конфликт Добра и Зла, всего прекрасного и безобразного, что есть в каждом человеке. И лишь от самого человека зависит, какая сторона одержит победу в этой извечной битве.
Краткий пересказ «Портрет Дориана Грея» будет полезен для читательского дневника, а также при подготовке к уроку по литературе.

Роман Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея»: отзывы о книге, краткое содержание, главные герои

Не все то золото, что блестит, не все, что красивое, снаружи обладает таким же великолепием и внутри. В том числе и человек. За красивой внешностью не всегда скрывается красивая душа, вот только это невозможно увидеть. И только те, кто читал роман «Портрет Дориана Грея» понимают, насколько безобразным человеком может быть златокудрый красавец. Об этом произведении и пойдет речь в статье.

Общая характеристика

Просматривая отзывы о книге «Портрет Дориана Грея», не сложно заметить, что абсолютно все подчеркивают проблему разрушения человеческой души. Оскар Уайльд, автор романа, взял на себя смелость показать, насколько отвратительным и гнилым может быть человек, несмотря на свою неземную внешность. Хотя эта история может касаться не только отдельного человека. К примеру, общество английских аристократов того времени. Они тоже выглядят весьма ярко и захватывающе, хотя на деле постоянно плетут интриги, из-за которых страдают простые люди.

Но не в этом суть. Основное послание, которое хотел донести автор, – это значимость внутреннего содержания. Оскар Уайльд наглядно продемонстрировал, насколько человек слаб, и как легко он поддается искушению, только ради того, чтобы потешить свое эго.

Желание

Ниже представлено краткое содержание «Портрета Дориана Грея». Начинается все со знакомства главных героев. Живописец Бэзил Холлуорд и лорд Генри Уоттон, который известен еще как «принц Парадокса», – давние товарищи. Однажды, когда художник работал над очередным портретом, к нему в мастерскую пришел лорд Генри. Холлуорд был очень захвачен своей новой работой и рассказал давнему приятелю о своем новом натурщике – невероятно красивом юноше Дориане Грее.

Читать еще:  В каком городе памятник клавиатуре. Памятник клавиатуре, екатеринбург, россия

Не успел их разговор закончиться, как в мастерской появился сам Дориан. Он знакомится с лордом Генри и увлеченно слушает его рассказы о современном обществе. Портрет Дориана закончен, и все присутствующие в мастерской восхищаются его совершенством. Действительно, это была одна из лучших работ Бэзила.

Дориан, который с детства любил все прекрасное (а в первую очередь себя), невольно вздыхает и говорит, что лучше бы портрет старел вместо него. И портрет, в который художник вложил часть себя и свое видение красоты, принимает на себя всю моральную ответственность за желание испытывать острые ощущения.

Первая любовь

После того случая лорд Генри и Дориан Грей начали хорошо общаться. Именно лорд показал молодому парню все прелести светской жизни. Генри Уоттон уверял, что человек должен самостоятельно находить нечто прекрасное, а не опираться на тенденции современного искусства. Под руководством лорда Генри, Дориан Грей превращается в настоящего лондонского денди, в особняке которого можно найти множество ценных произведений искусства.

Между делом, по воле случая, Дориан Грей знакомится с молодой актрисой Сибилой Вэйн и влюбляется в нее.

Первая морщинка

Далее происходит одно из ключевых событий романа «Портрет Дориана Грея». В кратком содержании сложно передать все важные моменты, но даже так можно уловить основной смысл. У Сибиллы нелегкая судьба. Она живет почти впроголодь и играет в дешевом театре. Дориан Грей представляется для нее настоящим принцем, что вырвет ее из нищеты. И когда он объявляет о помолвке, девушка просто в восторге. В этот вечер она вынуждена играть Джульетту в спектакле, но ей кажется нелепым играть влюбленность, когда она и так влюблена. Сибила делает свою работу из рук вон плохо, спектакль заканчивается полным провалом. Дориан разочарован в возлюбленной, о чем незамедлительно ей сообщает. Девушка, которая верила, что наконец-то начнет нормально жить, не может вынести этого и кончает жизнь самоубийством.

Читать еще:  Паустовский кладовая солнца читать онлайн. Детские сказки онлайн

Стоит отметить, что сам Дориан не собирался разрывать их отношения. После ночной прогулки он решает написать возлюбленной примирительное письмо с извинениями, но узнает, что уже поздно. Лорд Генри говорит юноше, что нужно забыть об этом происшествии и обещает познакомить его с очаровательной дамой. К удивлению Бэзила, Дориан соглашается и только на изображении портрета появляется первая, жесткая морщинка.

Во все тяжкие

В отзывах о книге «Портрет Дориана Грея» часто упоминается, что, после того, как юноша увидел первые изменения в портрете, он пускается, как говорится, во все тяжкие. Хотя на деле причиной стала книга, которую посоветовал лорд Генри. В ней было написано о человеке, что хотел испытать на себе все крайности человеческой жизни.

Дориан увлечен этой идеей, ему уже давно наскучили изысканные вещи и светская жизнь. Он начинает проводить время в опиумных курильнях и грязных притонах. Десятки раз он влюблялся в различных женщин, но никогда по-настоящему не любил. Златокудрый красавец и бездушный совратитель. Именно таким он стал за последние 20 лет, не постарев ни на день.

Заключение произведения

Чем же закончился роман «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайльда? Бэзил, с которым Дориан долго не общался, отправляется в Париж и заходит попрощаться. Дориан показывает ему портрет, на котором вместо красивого юноши виднеется сластолюбивый старик, за спиной которого множество пороков и злодеяний. Грей убивает Бэзила, считая, что он во всем виноват.

Пусть и запоздало, но его мучит совесть за убийство друга, и он ищет спасения в наркотиках, от которых чуть не умирает. В таком состоянии его находит Джеймс, брат Сибиллы. Когда-то он поклялся, что Дориан умрет от его рук. Но судьба милует Грея от физической смерти. После произошедшего герой романа начинает завидовать всем, кто сумел сохранить чистоту и свет души. Его терзают душевные муки, и чтобы их облегчить он решает уничтожить портрет. Дориан бросается на холст с ножом в руке. На крик прибегают слуги и видят на полу мертвого старика, рядом с которым лежит портрет красивого юноши. О том, что старик – это и есть Дориан Грей, узнали только когда изучили кольца на пальцах. Вот такой трагедией закончился роман «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайльда.

Герои

В романе «Портрет Дориана Грея» героев, что принимают участие в развитии сюжета, всего семь:

  • Лорд Генри Уоттон – покровитель Дориана Грея, гедонист, эстет и циник, который говорит Дориану, что нужно наслаждаться жизнью сполна. Однако не предупреждает о последствиях (настоящий Мефистофель во плоти).
  • Бэзил Холлуорд – художник, которого Дориан Грей вдохновил на создание нового произведения. Он единственный видел в юноше не только внешнюю красоту, но и внутреннюю чистоту, которая была свойственна ему в самом начале.
  • Сибилла Вэйн – молодая, красивая и очень талантливая актриса. Она была единственной, кто мог противиться словам лорда Генри.
  • Дориан Грей – главный герой. Юноша, что продал свою душу и совесть за возможность быть вечно молодым.
  • Джеймс Вэйн – матрос, брат Сибиллы.
  • Виктория Уоттон – жена лорда Генри.
  • Алан Кэмпбел – химик, который помог Дориану растворить тело Бэзила в реактивах.

Отзывы о романе

Исходя из отзывов о книге «Портрет Дориана Грея», можно сказать, что роман получился сложным. Многие читатели отмечали тот факт, что в книге присутствует множество описаний и рассуждений, которые они во время чтения частично пропускали. Но когда дело доходило до момента, где герой увидел первые изменения в портрете, читать становилось намного интереснее.

Но, как бы не начинались отзывы о книге «Портрет Дориана Грея», все они заканчиваются словами: «Этот роман – настоящий шедевр».

Немного цитат напоследок

И все же он остается популярным, этот роман «Портрет Дориана Грея». Цитатами с его страниц пользуются как взрослые, так и подростки. Для примера, стоит привести несколько фраз:

  • «Если ты любишь всех – значит все для тебя одинаково безразличны» (лорд Генри).
  • «Хорошо, если дружба начинается и заканчивается смехом» (лорд Генри).
  • «Каждый живет, как знает, и самостоятельно за это расплачивается» (Дориан Грей).
  • «Если я кого-то люблю, то никому не говорю имени этого человека. Это все равно, что отдать другим частицу того, кто тебе дорог» (Бэзил).
  • «Свой идеал не встречают дважды. Да и единожды найти его не каждому дано» (Бэзил).
  • «В каждом есть и ад, и небо» (Дориан Грей).

Можно бесконечно находить все новые и новые цитаты в «Портрете Дориана Грея». Но даже если выучить наизусть роман, невозможно будет осознать всю его глубину. Это книга о человеческой душе, а ее понять не каждому дано.

Источники:

https://m.lenta.ru/articles/2011/04/28/uncens/
https://ryfma.com/p/KmfzKgB9675eZkQmK/portret-doriana-greya
https://www.syl.ru/article/348131/roman-oskara-uaylda-portret-doriana-greya-otzyivyi-o-knige-kratkoe-soderjanie-glavnyie-geroi

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Для любых предложений по сайту: [email protected]