И в рубище почтенна добродетель, когда талантлива. А.Н.Островский
Откровения русской души (15 стр.)
Крещение Руси (фрагмент). Васнецов В. М.
Трудно человеку развить из самого себя хорошее под влиянием одного только дурного.
Если человек сам стал хуже, то все ему хуже кажется.
Всегда неприятно видеть, что человек, которого ты считаешь хуже и ниже себя, любит или ненавидит то же, что и ты, и, таким образом, становится похож на тебя.
Честь – это достоинство нравственно живущего человека.
Честь есть краеугольный камень человеческой мудрости.
Честь нельзя отнять, ее можно потерять.
Известно из опыта, что чувство долга может иногда пасовать и слабнуть от причин, несравненно менее достойных, чем перемена погоды.
И в рубище почтенна добродетель.
Безнравственное сочетание есть то, коего целию или действием бывает потрясение правил, на коих основано счастие общественное или человеческое достоинство.
Гласность и обобщение – злейшие враги безнравственности…
Какой порядок ни затей,
Но если он в руках бессовестных людей,
Они всегда найдут уловку,
Чтоб сделать там, где им захочется, сноровку.
Люди бездушные никогда и ни о чем не тоскуют.
Всякий найдет в себе довольно сил, чтобы быть добродетельным. Надобно захотеть решительно, а там всего будет легче не делать того, за что б совесть угрызала.
Добродетель должна быть следствием сознания долга и внутреннего убеждения, а делать добро по заказу или по страху наказания – мелко и недостойно человека.
Добродетель только тогда и получает вкус, когда перестает быть ей. Порок – лучшее украшение добродетели.
Добродетелью я называю навык действий, полезных общественному благу.
Достижение высших добродетелей есть цель человека. В достижении их не должно ставить себе никаких пределов.
Если где слишком много толкуют о добродетели – это все равно, как если бы в комнате у больного слишком накурено благовониями; наверно, перед этим совершилась какая-нибудь пакость.
Чувство собственного достоинства развивается только положением самостоятельного хозяина.
Н. Г. Чернышевский
Когда хотят сделать людей добрыми и мудрыми, терпимыми и благородными, то неизбежно приходят к желанию убить их всех. Робеспьер верил в добродетель: он создал террор. Марат верил в справедливость: он требовал двухсот тысяч голов.
Крестьянские девочки в лесу. Корзухин А. И.
Нельзя не любить правил добродетели. Они – способы к счастью.
Ничто полезнее, приятнее и наших трудов достойнее быть не может, как то, теснейшим союзом связанное с человеком и предметом своим имеющее добродетель, благоденствие и счастие его.
В 99 из 100 случаев “добродетель” есть просто: “Я не хочу”, “Мне не хочется”, “Мне мало хочется”… “Добродетельная биография” или “эпоха добрых нравов” (в истории) есть просто личность добровольно “безличная” и время довольно “безвременное”. Всем “очень мало хотелось”.
Вынужденная добродетель теряет всю свою цену.
Все благо, и велико, и разумно – в свое время и на своем месте.
Беспорочность поставляет себе правилом не делать того другому, чего бы не пожелал себе. Добродетель распространяет сие правило гораздо далее и велит делать то другим, чего бы пожелал себе.
Безумие в том, что палач Марат и мученица Шарлотта Корде с одним и тем же сознанием подвига хотели восстановить добродетель и справедливость на земле.
Нормою человеческих действий должна служить справедливость.
Н. Г. Чернышевский
Справедливость – доблесть избранных натур, правдивость – долг каждого порядочного человека.
Справедливость должна быть основанием и действий, и самих желаний наших.
Быть справедливым в мыслях – не значит еще быть справедливым на деле.
Будьте мягки, человеколюбивы, доступны, сострадательны и щедры; ваше величие да не препятствует вам добродушно снисходить к малым людям и ставить себя в их положение, так чтобы эта доброта никогда не умаляла ни вашей власти, ни их почтения.
Кто пожил, да не сделался снисходительным к другим, тот сам не заслуживает снисхождения.
Благодарность не есть право того, кого благодарят, а есть долг того, кто благодарит; требовать благодарности – глупость, не быть благодарным – подлость.
Будьте строго точны в уплате за добро, содеянное вам! Ибо нет на земле ничего печальнее и противней человека, подающего милостыню ближнему своему!
Меня трогает, когда люди благодарны мне за сделанное добро. Я благодарен, когда мне сделали хорошее. Но меня глубоко возмущает, когда сделавший мне добро ждет от меня благодарности. Тогда все его добро обесценивается, мне хочется заплатить ему с процентами за сделанное и отвернуться.
Кто не любит просить, тот не любит обязываться, то есть боится быть благодарным.
Благожелательный человек… изменяет формы жизни незаметно, потихоньку, но его работа есть единственно прочная.
Великодушие сердца – лучший вдохновитель разума.
Бешеные деньги
НАСТРОЙКИ.
СОДЕРЖАНИЕ.
СОДЕРЖАНИЕ
Островский Александр Николаевич
Комедия в пяти действиях
С а в в а Г е н н а д и ч В а с и л ь к о в, провинциал, лет 35. Говорит слегка на ‘о’, употребляет поговорки, принадлежащие жителям городов среднего течения Волги: ‘когда же нет’ вместо ‘да’; ‘ни Боже мой’ – вместо отрицания, ‘шабер’ – вместо ‘сосед’. Провинциальность заметна и в платье. И в а н П е т р о в и ч Т е л я т е в, неслужащий дворянин, лет 40. Г р и г о р и й Б о р и с о в и ч К у ч у м о в, лет 60, важный барин, в отставке с небольшим чином, имеет и по жене и по матери много титулованной родни. Е г о р Д м и т р и ч Г л у м о в. Н а д е ж д а А н т о н о в н а Ч е б о к с а р о в а, пожилая дама с важными манерами. Л и д и я Ю р ь е в н а, ее дочь, 24 лет, А н д р е й, слуга Чебоксаровых. Г р и г о р и й, слуга Телятева. Н и к о л а й, слуга Кучумова. М а л ь ч и к из кофейной. Г у л я ю щ и е.
В Петровском парке, в саду Сакса; направо от зрителей ворота в парк, налево кофейная.
Проходят гуляющие, некоторые останавливаются и читают афишу на воротах. Телятев и Васильков выходят из кофейной.
Т е л я т е в (что-то жует). Ну да, ну да. (В сторону.) Когда он отстанет! В а с и л ь к о в. Я хочу сказать, что она, по своей миловидности, очень привлекательная девица. Т е л я т е в. Вот новость! Какое открытие вы сделали. Кто же этого не знает! (Снимает шляпу и кланяется.) Совершенная правда-с. Чебоксарова хороша – дважды два четыре. Вы еще такой бесспорной истины не знаете ли? В а с и л ь к о в. Я хотел вам сказать, что она мне очень понравилась. Т е л я т е в. Еще лучше. Да кому же она не нравится! Помилуйте вы меня! И что тут для меня интересного, что она вам нравится? Вы, должно быть, издалека приехали? В а с и л ь к о в. Да, не близко-таки. Т е л я т е в. Вот бы вы меня удивили, если б сказали, что вы ей понравились. Это была бы штука любопытная. А что она вам нравится, диковины тут нет. Я знаю человек пятнадцать, которые в нее влюблены без памяти, только из взрослых людей, а если считать с гимназистами, так и конца нет. А вы знаете что? Вы попробуйте сами ей понравиться. В а с и л ь к о в. Да разве ж это так трудно? Т е л я т е в. Ну, да уж я вам скажу. В а с и л ь к о в. А что ж нужно для того? Какие качества? Т е л я т е в. Такие, каких нет у нас с вами. В а с и л ь к о в. А позвольте, например? Т е л я т е в. А например: полмиллиона денег или около того. В а с и л ь к о в. Это ничего. Т е л я т е в. Как ничего! Батюшка вы мой! Да что ж, миллионы-то как грибы растут? Или вы Ротшильдам племянник, тогда и разговаривать нечего. В а с и л ь к о в. Хотя ни то, ни другое; но нынче такое время, что с большим умом. Т е л я т е в. Вот, видите ли, с умом, да еще с большим. Значит, прежде надо ум иметь. А у нас большие умы так же редки, как и миллионы. Да оставимте лучше об уме говорить; а то кто-нибудь из знакомых услышит, смеяться станут. Умные люди сами по себе, а мы сами по себе. Значит, ум побоку. Ну его! Где его взять, коли Бог не дал! В а с и л ь к о в. Нет, я не так скоро откажусь от этой способности. Но что же еще нужно, чтобы ей понравиться? Т е л я т е в. Красивый гвардейский мундир, да чин, по крайней мере, полковника, да врожденную светскость, которой уж научиться никак нельзя. В а с и л ь к о в. Это же очень странно. Неужели никакими другими достоинствами, никакими качествами ума и сердца нельзя покорить эту девушку? Т е л я т е в. Да как же она узнает про ваши качества ума и сердца? Астрономию, что ли, вы напишете да будете читать ей! В а с и л ь к о в. Жалею, очень жалею, что она так недоступна. Т е л я т е в. Да вам-то что же? В а с и л ь к о в. Вот, видите ли, я с вами откровенно буду говорить;у меня особого рода дела, и мне именно нужно такую жену, блестящую и с хорошим тоном. Т е л я т е в. Ну, да мало ли что кому нужно! Что вы богаты очень? В а с и л ь к о в. Нет еще. Т е л я т е в. Значит, надеетесь разбогатеть. В а с и л ь к о в. В настоящее время. Т е л я т е в. Да что вы все с настоящим временем? В а с и л ь к о в. Потому более, что именно в настоящее время разбогатеть очень возможно. Т е л я т е в. Ну, это кому как бог даст. Это еще буки. А в настоящее-то время вы имеете что-нибудь верное? Скажите! Я вас не ограблю. В а с и л ь к о в. Я вполне уверен, что не ограбите. Верного я имею, без всякого риску, три лесные дачи при моем имении, что может составить тысяч пятьдесят. Т е л я т е в. Это хорошо, пятьдесят тысяч деньги; с ними в Москве можно иметь на сто тысяч кредита; вот вам и полтораста тысяч. С такими деньгами можно довольно долго жить с приятностями. В а с и л ь к о в. Но ведь надо же будет платить наконец. Т е л я т е в. А вам-то какая печаль! Что вы уж очень заботливы! Вот охота лишнюю думу в голове иметь! Это дело предоставьте кредиторам, пусть думают и получают, как хотят. Что вам в чужое дело мешаться: наше дело уметь занять, их дело уметь получить. В а с и л ь к о в. Не знаю, таких операций не производил; наши операции имеют совсем другие основания и расчеты. Т е л я т е в. Вы еще молоды, дойдете и до наших расчетов. В а с и л ь к о в. Не спорю. Но позвольте просить вас познакомить меня с Чебоксаровыми. Хотя я имею мало вероятности понравиться, но надежда, знаете ли, никогда не покидает человека. Я как увидал ее с неделю тому назад, все о ней и мечтаю. Я узнал, где они живут, и в том же доме квартиру нанял, чтобы видеть ее почаще. Стыдно деловому человеку увлекаться, но что делать, я в любви еще юноша. Познакомьте, прошу вас. Т е л я т е в. Извольте, с удовольствием. В а с и л ь к о в (крепко жмет ему руку). Если я вам могу быть чем-нибудь полезен. Т е л я т е в. Бутылку шампанского, я других взяток не беру. Будет бутылка? В а с и л ь к о в. Когда же нет! Во всякое время и сколько вам угодно. (Крепко жмет Телятеву руку.) Я, право, так вам благодарен. Т е л я т е в. Да позвольте, позвольте руку-то! Это черт знает что! В а с и л ь к о в (оглядывается, не выпуская руки Телятева). Кажется, они? Т е л я т е в. Они, они. В а с и л ь к о в. Пойду поближе, полюбоваться. Право, я такой чувствительный. Вам, может быть, смешно. Т е л я т е в. Да вы руку-то. В а с и л ь к о в. Извините! Я надеюсь вас найти на этом месте. Т е л я т е в. Надейтесь.
Васильков поспешно уходит. Входит Глумов.
Телятев и Глумов.
Г л у м о в. Что за шут гороховый с тобой разговаривал? Т е л я т е в. Это мне бог на шапку послал за мою простоту. Г л у м о в. Что ж тебе за барыш? Т е л я т е в. Шампанским поит. Г л у м о в. А! Это недурно. Т е л я т е в. Я вот погляжу, погляжу на него, да должно быть, денег у него займу. Г л у м о в. Это еще лучше, коли даст, разумеется. Т е л я т е в. Думаю, что даст; я ему нужен. Г л у м о в. Перестань, сделай милость! Кому и для чего ты можешь быть нужен! Т е л я т е в. А вот слушай. Г л у м о в. Слушаю. Т е л я т е в. Я увидал его в первый раз здесь, в парке, с неделю тому назад. Иду я по той аллее и издали вижу: стоит человек, разиня рот и вытаращив глаза; шляпа на затылке. Меня взяло любопытство, на что он так удивляется. Слона не водят, петухи не дерутся. Гляжу, и что ж бы ты думал, на кого он так уставился? Угадай! Г л у м о в. На кого? Не знаю. Какое диво в парке может быть? Т е л я т е в. На Чебоксарову. Г л у м о в. У него губа-то не дура. Т е л я т е в. Коляска Чебоксаровых остановилась, кругом нее толпа молодежи; они обе разговаривали с кем-то, уж не знаю; а он стоит поодаль, так и впился глазами. Коляска тронулась, он бросился вслед за ней, человек пять сшиб с ног, и мне досталось. Стал извиняться, тут мы и познакомились. Г л у м о в. Поздравляю. Т е л я т е в. А сегодня, представь себе, увидал, что я разговаривал с Чебоксаровыми, ухватил меня чуть не за ворот, втащил в сад, спросил бутылку шампанского, потом другую, ну, мы и выпили малым делом. А вот здесь открылся мне, что влюблен в Чебоксарову и желает на ней жениться. Видишь ты, по его делам, – а какие у него дела, сам черт не разберет, – ему именно такую жену нужно; ну, разумеется, просил меня познакомить его с ними. Г л у м о в. Ах он, эфиоп! Вот потеха-то! Приехал откуда-то из Камчатки и прямо женится на лучшей нашей невесте. Видишь ты, у него дела такие, что ему непременно нужно жениться на ней. Какая простота! Ма-ло ли у кого какие дела! Вот и у меня дела такие, что мне нужно на богатой невесте жениться, да не отдают. Что он такое за птица? Что он делает, по крайней мере? Т е л я т е в. Это уж одному аллаху известно. Г л у м о в. Объясни мне его слова, манеры, и я тебе сразу скажу, кто он. Т е л я т е в. Нет, пожалуй, и с двух не скажешь. Он дворянин, а разговаривает, как матрос с волжского парохода. Г л у м о в. Судохозяин, свои пароходы имеет на Волге. Т е л я т е в. Стал расплачиваться за вино, вынул бумажник вот какой (показывает руками), пол-аршина, наверное. Чего там нет! Акции всякие, счеты на разных языках, засаленные письма на серой бумаге, писанные мужицким почерком. Г л у м о в. Да богат он? Т е л я т е в. Едва ли. Говорит, что есть имение небольшое и тысяч на пятьдесят лесу. Г л у м о в. Невелико дело. Виноват, он не пароходчик. Т е л я т е в. Он небогат или скуп; заплатил за вино – и сейчас же при мне записал в книжку в расход. Г л у м о в. Не конторщик ли? А как характером? Т е л я т е в. Прост и наивен, как институтка. Г л у м о в. Прост и наивен. не шулер ли? Т е л я т е в. Не могу сказать. А вот пьет шампанское, так на диво: отчетливо, методически, точно воду зельтерскую. Выпили по бутылке, и хоть бы краска в лице прибавилась, хоть бы голос поднялся. Г л у м о в. Ну, так сибиряк, наверное, сибиряк. Т е л я т е в. Сигары курит дорогие, по-французски говорит отлично, только с каким-то акцентом небольшим. Г л у м о в. Теперь знаю, агент какого-нибудь торгового дома лондонского, и толковать нечего Т е л я т е в. Разбирай его, как знаешь! Вот задачу-то задал! Г л у м о в. Ну, да кто бы он ни был, а комедию сыграть нужно. Мы уж и то давно не смеялись, все приуныли что-то. Т
Мертвые души (5)
(СССР, 1984 г.)
Драма
Реж.: Михаил Швейцер
В ролях: Александр Трофимов, Александр Калягин, Юрий Богатырев, Лариса Удовиченко, Тамара Носова, Виталий Шаповалов, Алексей Зайцев, Виктор Сергачев, Мария Виноградова, Иннокентий Смоктуновский
человек.
Вот такое мнение – весьма лестное для гостя,
сложилось о нем в городе N
и оно держалось до тех пор, пока.
Отличные капли.
Что, говорю, украшает человека?
Хм, нас.
Нежная добродетель.
Носи ее в сердце – и славен будешь среди современников,
потомков.
Еще древние греки.
. сам Аристофан.
– И мадам де Сталь.
Да, говорили, что добродетель – это мать красоты.
Что более украшает нас? И в рубище,
и в рубище почтенна добродетель.
Лошадиный завод, милейший Иван Ильич,
следует заводить от орловских рысистых лошадей.
И все жеребцы чтобы в замахе,
были не менее 3 аршин.
А в крестце
в крестце не менее 5 вершков с четвертью.
Я помню на скачках в Воронеже
как понесла!
Когда полагают играть дуплетом от двух бортов в угол,
то следует, милостивый государь, согласно системе Буднице,
кий, с позволения сказать, заложить за спину,
а палец левой руки оттянуть и этак плавно
плавно ударить по шару с оттяжкой.
И тогда уже без промаха.
Я помню служил я однажды в Саратове.
На таможне, милостивый государь,
для чиновника самое главное –
это физиогномика.
-Ля фотер. -Лафонтена, да?
Нет, Лафонтен – это басни, а ля фотер – это.
по выражению лица умеют читать есть контрабанда или нет.
– Я сам видел!
– Нет, нет!
Нет, нет, позвольте возразить!
Истинные лезгинцы пляшут свои танцы вот так!
Ты, брат, черт тебя знает, потеешь, что ли?
Ты бы, брат, хоть в баню сходил, что ли?
Ну вот что он думал в то время, когда вот так молчал?
Может он говорил про себя?
Ты, однако ж, хорош!
Не надоело тебе 40 раз говорить одно и то же?
Трудно знать, что думает дворовый крепостной человек,
в то время, когда барин ему дает наставления?
Ну вот, она тут.
15-я верста.
А где же здесь деревня Заманиловка, болван?
Да это тут. Вон тут.
– Но он же точно сказал:15-я верста.
– Точно тут.
Эй, мужики!
А где здесь деревня Заманиловка?
– Маниловка, может быть, а не Заманиловка? -Да, да, Маниловка.
Так проедешь еще 1 версту, так вот тебе, то есть, прямо и направо.
Направо будет дорога в Маниловку. А Заманиловки тут вовсе нету.
Она зовется так, то есть прозвание ее Маниловка.
Там прям на горе, увидишь дом каменный, 2 этажа.
Господский дом, в котором, то есть, живет сам господин.
Вот это-то и есть Маниловка.
А Заманиловки нет совсем никакой здесь. И не было.
Закрой глазки. Открой ротик.
Я положу тебе этот кусочек.
Душенька!
Закрой глазки. Открой ротик.
Я положу тебе этот ма-а-ленький кусочек.
А как хорошо было бы, душенька. как было бы славно,
если бы взять и провести отсюда
подземный ход.
А выход – прямо на Театральную площадь в Москве.
Из этаких железных труб
и чтобы на каждой версте
медными заклепками клепать!
Или через пруд перебросить каменный мост,
как Понте
Источники:
https://dom-knig.com/read_256692-15
https://booksonline.com.ua/view.php?book=135298&page=15
https://cinematext.ru/movie/mertvye-dushi-1984/?page=5