100 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Народные художественные промыслы башкирии. Старинные промыслы в Башкирии

Удивительная Башкирия

26 марта 2011 г.

Старинные промыслы в Башкирии. Бортничество.

Бортничество. У человека неискушенного это слово обыкновенно ассоциируется с историей Древней Руси, и как многие занятия давно минувших дней, сам древний промысел, кажется, бесследно исчезнувшим. Однако это отнюдь не так.
Справка: Бортничество – первоначальная форма пчеловодства, основанная на содержании пчёл в дуплах деревьев для получения мёда.

В самом сердце России, на территории современного Башкортостана, сохранился уголок, где и сегодня добывают мед старинным способом: с помощью борти. Борть представляет собой улей простейшего устройства: дупло или выдолбленный чурбан.

Заповедник Шульган-Таш на территории Бурзянского района республики создан специально для сохранения уникальной формы пчеловодства, которая известна в этих краях с семнадцатого века. Если обратиться к истории, то успехами в пчеловодстве Башкирия славилась изначально. «Едва ли сыщется такой народ, который мог бы превзойти башкир в пчелиных промыслах», – писал в восемнадцатом веке о достижениях местного населения в бортничестве известный географ и чиновник Петр Рычков. В XVIII-XIX веках практически у каждой башкирской семьи имелись свои борти и дуплянки. И чтобы не было путаницы, хозяева пчелиных семей отмечали свои стволы и колоды с помощью особого именного знака – тамги. Борти в те времена ценились у башкир не хуже, чем сегодня ценится недвижимость. При отдаче в оброк своей вотчины они оговаривали стоимость бортей отдельно: “…за каждое ево дерево дельное по 10-ти коп., а за жилую пчелу по рублю по 50 коп., а где пчела сидела по рублю, а за снятую вершину и тамженое дерево по 5-ти коп., а за самосатку по 6-ти руб.”. “Дельное дерево” означало новую борть, “жилая пчела” – так называлась борть с пчелами, “где пчела сидела” – борть, ранее уже заселявшая пчелами, “снятая вершина и тамженое дерево” – дерево, подготовленное к тому, чтобы делать в нем борть. Уникальный промысел едва не исчез в этих краях в середине XX века. Однако преимущества старинного способа добычи меда вовремя оценили и сохранили условия для его процветания.

Дар диких пчел: бортевой мед.

Для развития бортевого промысла необходимо редкое в природе сочетание: гектары липового леса в сочетании с высокоствольной сосной. Именно такие уникальные лесные массивы удалось сохранить в Бурзянском районе Башкирии.

Еще одним условием восстановления необычной формы пчеловодства стало сохранение популяции дикой медоносной пчелы, которая уже стала обитательницей Красной книги Республики Башкортостан. Дикая медоносная пчела, которую в этих краях зовут «kыр kорто» – особая популяция пчел среднерусской породы, сформировавшаяся в климатических условиях Южного Урала.

В настоящее время эта популяция существует только в Бурзянском районе республики Башкортостан, за что этих пчел нередко называют «бурзянками». Дикие пчелы живут в дуплах колониями (семьями) численностью до 80-100 тысяч особей. Крупная, раза в полтора больше обычных пчелиных особей, дикая башкирская пчела отличается темно-серым окрасом с отсутствием какой-либо привычной для пчел желтизны. Именно эта разновидность пчел генетически приспособлена к жизни в «диких» условиях: они не избалованы помощью человека и способны самостоятельно переживать пятидесятиградусные морозы, отличаются крепким иммунитетом, завидной работоспособностью и очень злобливым нравом. Обитательницы дупляного улья способны за две недели – тот короткий срок, что цветет липа – заготовить от 5 до 15 килограммов меда! В период медосбора дикая пчела работает с завидным трудолюбием: летает с раннего утра до самого позднего вечера, и даже плохая погода не воспринимается ей как уважительная причина отдохнуть. Сохранить бортевой промысел оказалось не просто прежде всего потому, что нелегко было сберечь популяцию дикой медоносной пчелы. Нельзя было допускать полного разорения бортей: в случае забора всего запасенного меда пчелиная семья была обречена на голодную смерть зимой. Кроме того, особенности размножения «бурзянки» превращали необходимость сохранения ее племенной чистоты в нетривиальную задачу. Дикие пчелы удаляются для спаривания на 17 километров от гнезда – при такой особенности почти невозможно избежать процесса метизации, поскольку совсем рядом с заповедником кочуют пасеки с домашними пчелами. Однако ученым удалось не только сохранить «бурзянку», но и вывести на территории заповедника даже несколько дочерних популяций башкирской пчелы. Работа на племенных пасеках и в лабораториях по селекции продолжается.

Возрождением бортевого пчеловодства занимаются как специалисты заповедника, так и местное население. Работа современного бортевика-пчеловода практически не отличается от труда его «исторических» коллег.

Для устройства борти, которая по-башкирски зовется «солоk», выбирается высокая и толстоствольная сосна: диаметром около метра. Надев мягкую обувь и привязавшись специальным плетеным ремнем к дереву, бортевик взбирается по сделанным насечкам на 12-15-метровую высоту с помощью специальных приспособлений. Да, дикие пчелы любят высоту! Возможно, это исторически обусловлено: чем выше устроится пчелиная семья, тем больше шансов избежать разорения – «браконьерство» медведя или куницы могло закончиться для неутомимых тружениц голодной зимовкой.

Достигнув уровня, на котором решено делать дупло, пчеловод привязывает к дереву специальную подставку-«лянге», опершись на нее, он может устойчиво работать на высоте. Выдалбливаемое в стволе дупло сообщается с внешней средой двумя отверстиями: небольшим летком – входом/выходом для пчел и должеей – щелью, которую закрывают заслонкой и через которую пчеловод сможет осматривать борть и отбирать мед. Искусственное дупло, диаметр которого может достигать 60-80 сантиметров, тщательно выскабливается, убирается изнутри сухой древесиной и оставляется на хорошую просушку на год-два. Примерно через это время в чистое и сухое помещение с отличными термоизоляционными свойствами заселится новая пчелиная семья. Требовательным новоселам необходимо, чтобы леток выходил на юг, поблизости была чистая вода и богатая кормовая база. Кроме того, у бортевиков есть и свои давние, проверенные временем, способы заманивания жужжащих жильцов в дупла: натирание их душистыми травами, приклеивание кусочков сот и т.д. Хорошо сделанная борть может служить более полутора веков!
Осенью, когда нужно достать мед, бортевик действует тем же способом: поднимается на дерево с помощью ремня и насечек, (пчелы, как ни удивительно, не беспокоятся) и, закрепившись на нужной высоте с помощью подставки, работает как обычный пчеловод: окуривает обитателей борти, достает соты и т.д.
Наряду с бортями-дуплами специалисты по разведению диких пчел широко используют борти-колоды. Дупло выдалбливается в куске ствола старого дерева по всем правилам устройства борти, а затем эта колода-улей привязывается к растущему дереву на любимой дикими пчелами высоте: 6-15 метров. Такой способ бортевого пчеловодства позволяет увеличить число бортей на пригодной для этого промысла территории и при этом не травмировать здоровые деревья.

В настоящее время на территории башкирского заповедника порядка 800 семей бурзянской пчелы обитают в условиях бортевого пчеловодства и в естественных дуплах деревьев. Интерес к возрождению бортевого промысла не случаен: бортевой мед оценили как самый экологически чистый продукт с ярко выраженными целебными свойствами. Он отличается от меда из рамочных ульев – и по цвету, и по вкусу. Традиционно дикий мед получается темно-коричневого цвета, поскольку насыщен воском и пергой. Перга – это пыльца цветов, обработанная выделениями пчелиных желез и предназначенная для кормления расплода. Особенно ценят бортевой мед за его зрелость: поскольку бортевые пчелы тревожатся человеком только раз в год, ближе к осени, мед успевает как следует созреть. Наличие большого количества микроэлементов, отсутствие вредных примесей и особо терпкий вкус и тонкий аромат делают такой мед дорогим, но высокоценным лакомством. Промысел, который еще вчера казалось атавизмом, постепенно становится рентабельным бизнесом. Дикий мед признан одним из «Семи чудес Башкортостана». Сегодня заповедник «Шульган-Таш», расположенный на территории Башкирии, считается единственным местом в мире, где сохранилось бортничество, а значит и единственным регионом, где можно отведать настоящий дикий мед.

Читать еще:  Итальянские приставки к фамилиям. Классификация фамилий по значению

Конспект ОД для старших дошкольников «Этнография башкирского народа»

Алсу Гараева
Конспект ОД для старших дошкольников «Этнография башкирского народа»

Реализуемые образовательные области: Познавательно развитие (Формирование целостной картины мира). Социально-коммуникативное развитие. Художественно-эстетическое развитие.

Тема: Этнография древних башкир. Жилище (юрта, занятия древних башкир (скотоводство, изготовление кумыса, изделия из кожи, ковроделие, праздничная и повседневная одежда древних башкир. “Украсим ковёр” (аппликация).

Цель: приобщение детей к общечеловеческой культуре, развитие воображения, нравственных начал, исторического и национального самосознания, познание своих корней, уважение и бережное отношение к материальной и духовной культуре разных народов.

Задачи: 1. Познакомить детей с бытом древних башкир (жилище (юрта, занятия древних башкир (скотоводство, изготовление кумыса, изделия из кожи, ковроделие, праздничная и повседневная одежда древних башкир).

2. Дать понятие народного декоративно-прикладного искусства. Научить детей выразительному созданию образов башкирского искусства.

3. Продолжать воспитывать любовь к родному краю – Башкортостану, прививать уважение к мастерам-умельцам, развивать эстетическое чувство и вкус.

4. Продолжать знакомство с башкирским народным промыслом – ковроделием, его композиционным построением, учить силуэтному вырезыванию элементов орнамента, прививать интерес к народному творчетву, воспитывать уважение к труду ткачих, развивать самостоятельность, творчество, художественный вкус.

Материалы и оборудование:

1. Иллюстрации отражающие жизнь, быт, труд и культуру башкир;

2. Образцы предметов народного быта;

3. Образцы повседневной и праздничной одежды древних башкир;

4. Цветная бумага, клей, ножницы.

Предварительная работа: беседы о том, где мы живем (Республика Башкортостан, город Уфа, какие народы населяют нашу республику (башкиры, татары, русские) – их языки; экскурсия в детсадовский мини-музей “Жилище башкир”, настольно-печатные игры: “Сотки ковёр”, “Найди свой элемент”, “Собери башкирскую посуду”, “Башкирское лото”.

Выступление вокально-инструментального ансамбля “Мирас” с программой посвященной башкирской культуре.

Воспитатель: Здравствуйте, ребята. Скажите, в какой республике мы живем?

Дети: Башкортостан.

Воспитатель: Правильно. А знаете почему она так называется? Потому что, Башкортостан – означает страна башкир. Давным-давно, на этой земле жили только племена башкир. Сегодня мы с вами перенесемся в прошлое и посмотрим как жили древние башкиры, чем занимались.

Для того, чтобы выжить наши предки занимались охотой, рыболовством. Тогда еще, ребята, они не могли выращивать хлеб, сеять пшеницу, овощи – этим они будут заниматься позже. Главным их занятием стало разведение лошадей и овец. Было их много-много, целые табуны лошадей и отары овец. Башкиры ели мясо этих животных, пили их молоко, делали из лошадиного молока кумыс.

Ребята, кто-нибудь из вас пил кумыс, какой он?

Дети: кисленький, полезный.

Воспитатель: А послушайте загадку про кумыс:

Сначала бьют, бьют,

Потом наливают и пьют,

У жеребят отнимаем

Да сами выпиваем.

Почему в загадке сказано: “В рот попадет, в нос шибанёт”? (ответы детей).

Воспитатель: А из шкур этих животных изготавливали разные кожанные предметы: обувь, пояса, сумки, конскую упряжь и даже кожаную посуду для хранения кумыса! Из шерсти овец делали войлок (объяснение, показ, ткали ткани, ковры.

Для того, чтобы лошадки и овцы всегда могли есть свежую траву, приходилось башкирам часто переезжать с одного пастбища на другое. (объяснение слова “пастбище”). И конечно же, они не могли свои деревянные дома перевозить с одного меcта на другое. Ребята, они жили вот в таких круглых жилищах, которое называется “юрта”, её легко можно разобрать и перевезти. (Показ, объяснение состава юрты: деревянный каркас, снаружи теплый войлок из шерсти). Внутри юрты было очень красиво. Везде на стенах и на полу развешаны и расстелены ковры. Стояли сундуки с одеждой. Спали прямо на полу.

Физминутка: Как цокают лошадки? (громко цокаем).

Как скачет джигит на коне? (скачем, изображаем джигита).

Как башкир стреляет из лука? (натягиваем тетиву).

Как люди ловили рыбу (тянем сеть).

Смотрите, как башкиры танцевали (башкирские притопы, руки на поясе).

Воспитатель: А посмотрите, ребята, какую красивую одежду надевали башкиры по праздникам. На голове и на груди женщин – украшения из серебрянных монет, кораллов, бисера, Когда женщины ходили, монетки красиво звенели. На голову повязывали платок. Снизу обязательно длинную рубаху, сверху башкирский халат “зилян”.

Мужчины большую часть времени проводили верхом на коне. Поэтому посмотрите, какие интересные мужские штаны “сальвар” – они были очень удобны для скакания на лошади.

Рубашка “кульмяк” была обязательно длинная, до колен, под рукавами вставки из ткани красного цвета. Застежек не было, ворот завязывался на шнурках. Сверху надевали длинный кафтан. И красивый кожаный пояс с пряжкой. На голову тюбетейку или зимнюю меховую шапку – “колаксын”.

Воспитатель: Посмотрите, какой красивый ковер я принесла. Что это за ковер, как его еще можно назвать? (Палас). Для чего предназначались паласы? Верно, ими был застлан пол в юрте, нары. На коврах башкиры спали, отдыхали, ими украшали свои жилища.

Ребята, расскажите мне о ковре, какой он? Да, ковер имеет фон черного цвета, на нем яркие цвета, геометрический орнамент состоит из многоугольников, квадратов, лесенок по краям. Чередование цветов контрастное, например, красивое сочетание желтого с черным, красного с зеленым.

Сегодня вся наша группа – ткацкий цех. Мы будем с вами ткачами и “выткем” ковры, которыми украсим нашу группу. Смотрите внимательно, как я вырезаю многоугольник. Квадрат бумаги сгибаем пополам, еще раз пополам. Получившийся маленький квадрат сгибаем по диагонали. Получился треугольник. У этого треугольника одним взмахом ножниц отрезаем треугольник с любой стороны линии сгиба. После этого, держа острый угол линии сгиба от середины разрезанной стороны, вырезаем лесенку, поднимаясь вверх до середины другой стороны. Получился узорный многоугольник.

Желтая ступенчатая канва вырезается так: сгибаем полоску вчетверо, держим пальчиками линию сгиба. Отступая от края противоположной стороны начинаем вырезать лесенку, состоящую из четырех ступенек.

Оставшиеся свободные места можете украсить по-своему, чтобы ковер получился у вас красивый по композиции и цветосочетанию. Работать будете коллективно по три человека.

Во время изготовления аппликации звучит музыка – башкирские напевы.

Воспитатель: Ребята, а сейчас я приглашаю вас в музыкальный зал, где мы с девочками нашей группы исполним народный танец “Башкирские узоры” под музыку “Ете кыз” (“Семь девушек”).

Сюжетно-ролевая игра “Башкирское чаепитие”.

Использованная литература:

1. Молчева А. В. Народное декоративно-прикладное искусство Башкортостана – дошкольникам. – Уфа: Башкирское издательство “Китап”, 1995, – 112 с. : ил.

2. Колбина А. В. Программа по декоративной деятельности детей дошкольного возраста на основе башкирского декоративно-прикладного искусства. – Уфа, ООО “Деловая династия””, 2014 – 28 с.

3. Шитова С. Н. Башкирская народная одежда. – 1-е изд. – Уфа: Китап, 1995. – 240 с., ил.

4. Булгаков Р. М. Материальная культура башкирского народа. – Уфа: Китап, 1998. – 20с., ил.

Воспитание нравственно-патриотических чувств при ознакомлении дошкольников с подвигом русского народа в годы ВОв План работы по самообразованию на 2014-2015 учебный год воспитателя средней группы «Почемучки» Голубевой Оксаны Александровны Тема: Воспитание.

Читать еще:  Камбоджа: достопримечательности, культура и отдых. Культура камбоджи

Знакомство с традициями и обычаями башкирского народа, как одно из средств воспитания толерантности Современный мир жесток. Жестокими стали и дети. А нормой жизни каждого человека – взрослого и ребёнка – должна стать ТОЛЕРАНТНОСТЬ. Определение.

Духовно-нравственное и патриотическое воспитание дошкольников посредством приобщения к традициям русского и якутского народа 21 слайд. Другая моя программа «Якутия – Родина моя» составлена на основе Программы «Культура народов Республики Саха» авторского коллектива.

Конспект НОД «Культура и обычаи башкирского народа на примере праздника «Науруз» .

Конспект НОД по ознакомлению детей средней группы с национальной культурой башкирского народа «В гости к бабушке Насиме» Цель: формировать у детей гуманное отношение к окружающему миру, любви к родной семье, родному дому, краю, городу, Родине, уважение к людям.

Нравственное воспитание дошкольников в процессе приобщения к культуре хакасского народа Нравственное воспитание подрастающего поколения является актуальной проблемой настоящего времени. Однако в практике современного дошкольного.

Ознакомление дошкольников с культурой и традициями башкирского народа В настоящее время возникает необходимость в том, чтобы ребенок почувствовал уникальность своего народа, знал историю своей семьи, страны,.

Проект «Ознакомление дошкольников с Традициями бурятского народа» (Национальный костюм) ПРОЕКТ «ОЗНАКОМЛЕНИЕ ДОШКОЛЬНИКОВ С ТРАДИЦИЯМИ БУРЯТСКОГО НАРОДА» (НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ) Бурятский национальный костюм. Автор проекта: учитель.

Проект физического развития дошкольников на основе башкирского народного творчества Актуальность: Данный проект актуален в связи с защитой и развитием системы образования региональных, культурных традиций и особенностей;.

Утренник для детей старших групп детского сада, посвящённый Дню Победы «Мы прославляем героизм народа» Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад общеразвивающего вида №28 Праздник для детей старших и подготовительных.

Традиционные художественные ремесла в современной культуре Башкортостана Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Имангулова Ф.Ф.

В статье рассматриваются современные проблемы домашних ремесел и актуальность их сохранения , исследования и поисков путей их актуализации и развития в современных условиях. Предлагаются оптимальные способы сохранения и развития традиционных ремесел народов Южного Урала. В свете развивающегося туризма, о необходимости в Республике Башкортостан создания специализированного научного центра по изучению традиционной культуры и художественных ремесел в республике.

Похожие темы научных работ по искусствоведению , автор научной работы — Имангулова Ф.Ф.

TRADITIONAL ART CRAFTS IN THE MODERN CULTURE OF BASHKORTOSTAN

The author deals with contemporary issues and their relevance in the field of traditional arts in Bashkortostan. Offers optimal mechanisms for the preservation and development of traditional crafts of the Southern Urals. In particular, through the creation of a specialized Scientific Center for the study of traditional culture and crafts .

Текст научной работы на тему «Традиционные художественные ремесла в современной культуре Башкортостана»

ТРАДИЦИОННЫЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ РЕМЕСЛА В СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЕ БАШКОРТОСТАНА

В статье рассматриваются современные проблемы домашних ремесел и актуальность их сохранения, исследования и поисков путей их актуализации и развития в современных условиях. Предлагаются оптимальные способы сохранения и развития традиционных ремесел народов Южного Урала. В свете развивающегося туризма, о необходимости в Республике Башкортостан создания специализированного научного центра по изучению традиционной культуры и художественных ремесел в республике.

Ключевые слова: современная культура, традиции, ремесла, сохранение.

Florida Imangulova TRADITIONAL ART CRAFTS IN THE MODERN CULTURE OF BASHKORTOSTAN

The author deals with contemporary issues and their relevance in the field of traditional arts in Bashkortostan. Offers optimal mechanisms for the preservation and development of traditional crafts of the Southern Urals. In particular, through the creation of a specialized Scientific Center for the study of traditional culture and crafts.

Key words: modern culture, tradition, crafts, preservation.

Башкортостан привлекает внимание исследователей как место, где с древнейших времен сосуществуют, и взаимодействуют культуры тюркских, финно-угорских и славянских народов.

Корни искусства, как и культуры исторического Башкортостана уходят в первобытную эпоху. Так наскальные рисунки животных (мамонта, лошади) в пещере Шульган-Таш в Бурзянском районе республики aрхеологи датируют XX-XII вв. до н.э. [1, с.18].

В последние десятилетия приобрела большую известность древнее городище-крепость Ар-гаим (и целая группа подобных ему курганов – «страна городов» на территории исторического Башкортостана) [3, с.41]. Как утверждает доктор исторических наук, профессор Н.А.Мажитов, на Южном Урале выявлено около 20 памятников, подобных Аркаиму. Некоторые из них находятся на Урале, в долинах рек Таналык и Зилаир.

В Филипповских курганных могильниках на границе Оренбуржья и Башкирии обнаружено более 600 золотых предметов, высококлассного ювелирного искусства, относящихся к «звериному стилю» эпохи бронзы. В этой связи, доктор искусствоведения А.Г.Янбухтина подчеркивает, «они доказывают своей стилистикой, что миропонимание сарматов, легли в основу орнаментальной культуры башкир, отразившись в узорах типа «кускар». Их стилистические черты прочитываются в орнаментике даже позднего периода XX века, и сохранились в творчестве народных мастеров до настоящего времени» [7, с.12]. Поэтому можно говорить о том, что на земле исторического Башкортостана культурные традиции возникли в древнейшие времена. Тогда это были другие народы, другие племена, – прабашкиры, но они оказали влияние на развитие культуры башкирского этноса.

Глубинные духовные ценности народов, населяющих Древний Урал, легли в основу их традиционной культуры. Размышляя о народном творчестве, Ф.Ницше подчеркивает: «„.Простые предметы крестьянского труда, не броские, идущие от самой природы, природных материалов, в отличие от более высоко ценимых вещей, в философском понимании нельзя их воспринимать отдельно от естествознания (курсив мой – И.Ф.). Лишь самое тонкое наблюдение может обнаружить в них присутствие искусства. Признаком высшей культуры является более высокая оценка маленьких, незаметных истин, найденных строгими методами, чем благодетельных и ослепительных заблуждений. Взору еще немногих открылась прелесть простейшей формы. » [4,с.11]. Этим тонким наблюдениям в народном творчестве нужно учиться, чтобы исследовать их особенности в различные периоды исторического развития.

В сути народного декоративного творчества сосредоточены не только знания и умения в изготовлении утилитарных вещей, необходимых и в праздниках и в каждодневном быте, но и незримо присутствуют жизненно-философские идеи и мысли народа. Кажется удивительным, что привычные с детства предметы, созданные мастерами-ремесленниками, нашими предками – обычные необходимые предметы в быту: тканые половики, вышитые полотенца, скатерти и фартуки, утварь, мебель, резные наличники, карнизы и крыльцо, являются настоящим искусством.

В представлении современного обывателя, особенно городского, мир искусства видится другим: он создан профессиональными знаменитыми художниками, представлен в залах музеев и галерей. Искусство же ремесленных мастеров возникло в крестьянской среде на селе. Сегодня, в эпоху потребления и глобализации, когда предметный мир наполнен вещами, созданными промышлен-

ным способом, художественная ценность рукотворных изделий чувствуется особенно остро.

Другая актуализирующая сторона – необходимость создания широкого ассортимента сувенирной продукции для развивающегося туризма. Сувенир, созданный на основе традиционного народного творчества, способен наиболее точно передать культурные особенности конкретного народа и конкретного региона. Он особенно привлекает внимание туриста.

Невнимание, к ремесленникам и производителям изделий традиционных промыслов со стороны общественности и органов власти, сокращение поддержки научных исследований в области традиционной культуры, привело к возникновению сложной ситуации в этой сфере, к снижению широкой преемственности и уровня мастерства.

Читать еще:  Биография французской писательницы франсуазы саган. Франсуаза Саган: биография

«„.Постмодернизм, масс-культура, контркультура, актуализируясь, заполняют не только художественное пространство, но и в целом среду обитания. » [8, с.27]. Историк А.Дж.Тойнби писал: «„.Если от общих рассуждений перейти к конкретной узкой и конкретной области искусства, то легко обнаруживается, что здесь также неизбежно присутствует дух всесмешения, что выражается в вульгаризации искусства..» [6, с.389].

Сегодня мы свидетели того, как стираются из памяти народов тонкости аутентичной – фольклорной культуры: она превращается в свою противоположность – китч. Примеры можно наблюдать в представленных на официальных торжествах и праздниках изделиях народных мастеров. Особенно заметно в банальном преподнесении народного костюма с обильным использованием различных современных материалов: шелков, бархата, мехов, блестящих синтетических тканей и китайско-турецкой мишуры. Современная трактовка даже некоторых элементов традиционной культуры предстает театрально-идеализированным, лишенным правды жизни. Подобная ложная, ненастоящая, не опирающаяся на истинные корни трактовка традиций представляет собой серьезную опасность утраты подлинной традиционной культуры народа.

Возможно, помочь ситуации с сохранением и развитием художественных ремесел в республике могла бы разработанная Министерством промышленности и инновационной политики Республики Башкортостан в 2013 г. «Программа развития народных художественных промыслов на 20142017 годы» [5]. Основные направления работы программы: создание Республиканского Дома ремесел; государственная поддержка субъектов народных художественных промыслов; популяризация и продвижение народных художественных промыслов; создание условий для участия мастеров в федеральных и международных выставках, открытие специализированных магазинов; кадровое обеспечение народных художественных промыслов. Большая часть вопросов, остается только на бумаге.

Предложенные пути позволили бы художественным ремеслам республики начать новый этап возрождения. Для того чтобы создать мощный, работающий во всех направлениях творческий коллектив, «вырастить» мастеров народного искусства, необходимо, в первую очередь, создать научно-исследовательский центр по историко-этнографическому изучению и разработке путей развития народных художественных ремесел и промыслов в республике. Создание такого научного центра позволит наиболее глубоко исследовать, и восполнить пробелы в этом направлении. Освоение материала не только на практическом, но и на теоретическом уровне – для художника и мастера, работников культуры в сфере фольклора в целом, особенно в области декоративного творчества, является чрезвычайно важным. Подобные центры существуют в целом ряде субъектов России – Удмуртии, Кировской области, Югре, Нижегородской области, Татарстане и других.

Важной необходимостью является создание в Уфе Музея народного искусства, необходимого для грамотного обучения мастеров основам традиционной художественной культуры на подлинных, лучших образцах народного искусства.

Наилучший вариант реализации данного проекта, возможен по аналогии с советским Научно-исследовательским институтом художественной промышленности (НИИХП, г.Москва). Исследователь народной культуры С.М.Линович (1911 г.р.), считает, что подобный исследовательский центр «обеспечил бы тот высокий уровень традиционных художественных изделий, который так трудно сегодня поддержать» [2, с.62].

И сегодня умельцы, живущие в отдаленных селениях Башкортостана, создают уникальные рукотворные вещи. Они могли бы плодотворно работать в системе надомного труда, как это было организовано ранее в объединения «Дружба», а также при Художественном предприятии «Агидель».

Только при условии надежной законотворческой деятельности, создания научно-исследовательской базы, центра ремесел, широкой сети мастеров-надомников, торговой сети для реализации произведенных изделий, можно сохранить, и развивать, народные художественные ремесла и промыслы Башкирии.

1. Бадер О.Н. Каповая пещера. Палеолитическая живопись. М.: Наука, 1965. – 46 с.

2. Линович С.М. Искусство, которое мы не имеем право потерять! Народные художественные промыслы России: расцвет, упадок, перспективы возрождения / / Книга I. – М.: ОАО «Московские учебники и Картолито-графия», ЗАО «Народные промыслы», 2010. – С.180.

3. Мажитов НА, Султанова НА История Башкортостана. Древность средневековье. Уфа: Китап, 2009. – С. 492.

4. Ницше Ф. По ту сторону добра и зла. 1том. – М., 1990. – С. 21-23.

5. Система программных мероприятий Среднесрочной программы развития народных художественных промыслов в Республике Башкортостан на 2014-2017 гг.: проект // Официальный сайт Министерства промышленности и инновационной политики Республики Башкортостан [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.minpromrb.ru/upload/news/2013.08/ppm.pdf.

6. Тойнби А.Дж. Постижение истории. Сборник – М.: Прогресс, 1991. – С. 736.

7. Янбухтина А.Г. Декоративное искусство Башкортостана в ХХ столетии: народное творчество, художественные промыслы, профессиональное искусство. Научный доклад на соискание ученой степени доктора искусствоведения, – Москва, 2003. – С. 48.

8. Янбухтина А.Г. Михаил Кузнецов. Живопись. – Уфа: Автор, 2009. – С. 131.

ОБЪЕКТНЫЙ ДИЗАЙН КАК РЕЗУЛЬТАТ ЭВОЛЮЦИИ ПРОЕКТНОГО ТВОРЧЕСТВА

В статье рассматривается проблематика расширяющегося феномена дизайна, его истории и понятия в сфере науки и искусства. Развивается гипотеза об эволюционном пути дизайна как древнейшей прикладной творческой активности человека от предметного искусства к бестелесным элементам бытия. Выдвигается версия определения объектного дизайна для актуального отражения современного состояния дизайнерской деятельности.

Ключевые слова: дизайн, история дизайна, объектный дизайн, предметное творчество, проектная деятельность, инноватика.

Anatoly Lugovtsev OBJECT DESIGN AS A RESULT OF EVOLUTION OF DESIGN CREATIVITY.

The article deals with the problems of an expanding phenomenon of design, its history and concepts in the field of science and art. A hypothesis about the evolutionary path of the design as the oldest application of human creative activity of the object art to the incorporeal elements of being is developed. A version of the definition of the Object Design is pulled out to reflect the actual current state of design activity .

Keywords: design, design history, object design, object creative work , project work , innovations.

Пришедший в отечественную культуру с запада термин «дизайн» до недавнего времени рассматривался как обозначение одного из направлений в системе искусств предметного мира. На сегодняшний день рост понимания значимости дизайна как творчества, предварительного моделирования и проектной деятельности во многих аспектах общественной жизни, а также результатов этой деятельности в функционировании общества привел к повсеместно признанной важной роли дизайна в широчайшем спектре направлений, касающихся не только предметного мира. [5] Переосмысление объема культурного феномена дизайна приводит к проблеме выбора научных областей и ракурсов, в которых могут рассматриваться вместе или по отдельности дизайнерская деятельность и ее продукты. Совершенствуя окружающий мир уже не только на уровне осязаемых предметов, научное сообщество нуждается в интеграции теоретической базы постоянно увеличивающегося количества направлений дизайна, что требует в первую очередь подробного изучения отраслей науки, уже затронувших тему дизайна, для выявления необходимости новых понятий в сфере дизайна и точек взаимосвязи.

Современные отечественные ученые, основываясь на трудах предыдущих поколений, уже пришли к выводу, что дизайн может рассматриваться как самостоятельная наука. Но их взгляды существенно различаются по некоторым вопросам. Уже по поводу истории возникновения дизайна как деятельности имеются различные точки зрения, что закономерно увеличивает разницу во мнениях о сегодняшнем и будущем статусе дизайна. В отечественных исследованиях это связано не только ретроспективно с попыткой интерпретации иностранной лингвистической единицы в наиболее конкретном инвариантном переводном значении, но и с различием уровня бытового предметного благосостояния, тесно связанного с контрастом социально-культурных норм капиталистического общества свободного рынка и советского строя с плановой экономикой, в период которой термин был позаимствован и начал укореняться в русском языке. В тот момент трудность составляла задача определения

Источники:

https://bashcountry.blogspot.com/2011/03/blog-post_26.html
https://www.maam.ru/detskijsad/konspekt-od-dlja-starshih-doshkolnikov-yetnografija-bashkirskogo-naroda.html
https://cyberleninka.ru/article/n/16946116

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Для любых предложений по сайту: [email protected]