6 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Сравнение латинских и фламандских пословиц. “Фламандские пословицы”

«Фламандские пословицы»

Извлекать выгоду из работы других людей

Аналог русской пословицы “всему свое время”

О бессмысленности красоты самой по себе, без внутреннего содержания

Двое спорщиков, которые никогда не смогут договориться

Тратить время попусту

Символ сплетен и наговоров

Аналог русской пословицы о метании бисера перед свиньями

Быть самоуверенным, пользоваться всеми преимуществами

Аналог русской фразы о невозможности склеить разбитую вазу

Аналог русских фраз “сводить концы с концами” и “жить от зарплаты до зарплаты”

Принять неверное решение, упустить выгоду

Предпринять трудное дело

Противостояние мнению массы.

Небрежное обращение с вещами

Выражен в образе наблюдателя за танцующими медведями

Если слепой поведёт слепого, оба упадут в яму

Аналог русской пословицы “не все то золото, что блестит”

Образ человека, который греется на пожаре чужого дома, символизирует личную выгоду и эгоцентризм.

Быть в полном согласии друг с другом.

Символ пренебрежительного отношения

Символ наступления тяжелых времен.

Тратить время впустую.

Менять мнение в зависимости от обстоятельств.

Большая беда и паника

Выражен в образе мужчины, повторно стреляющего, чтобы поймать первую стрелу.

Символ чрезмерного расточительства

Сожительство без брака и развлечения, пока хозяина нет дома.

Относиться ко всему неуважительно

Рекомендация всегда иметь хоть какой-нибудь запас

Все решает случай

Образ символизирует проведение предварительных расчетов.

Символизирует поговорку “Жарить целую сельдь ради икринки”, то есть прилагать чрезмерные усилия для ничтожного результата.

Образ, который отсылает к двух пословицам. 1. Кто-то стрижёт овец, а кто-то — свиней (у одного есть преимущества, у другого их нет). 2. Стриги (овец), но шкуры не снимай (то есть не стоит чрезмерно усердствовать в использовании имеющихся возможностей).

Символ совершаемого опасного и неразумного поступка. При этом мужчина кусает железо, что означает вранье без зазрения совести.

Символ попыток достичь невозможного. При этом одна нога обута, другая босая, что обозначает дисбаланс и перегибы.

Символ двуличного характера

Символ религиозного ханжества

Символизирует упрямство, преодолевающее всё

«Фламандские пословицы» (1559) Питера Брейгеля Старшего

Художник проиллюстрировал пословицы использовав образы в буквальном смысле. Несмотря на это, расшифровать все сегодня пока не удалось — часть пословиц вышла из употребления и утрачена.

Сравнение латинских и фламандских пословиц. “Фламандские пословицы”

Войти

Брейгель. Фламандские пословицы

Два дня изучали с Ваней картину Брейгеля “Фламандские пословицы”. Рассматривали сценки, пытались понять, что там происходит. Я напрягала мозг в поисках русского эквивалента. В итоге увлеклась больше ребенка. Он уже переключился, а я рою интернет в поисках ключей к картине.
В Википедии есть список пословиц, проиллюстрированных сценками из картины.
Вот здесь нашла разъяснения, указывающие расположение сюжета на картине:

1 Крыша крыта пирогами (страна изобилия; рай дураков; «Страна Кокейн»).
2 Жениться через метловище (повенчаться вокруг ракитового куста, брачная церемония, не имеющая законной силы; жить в грехе под одной крышей удобно, но постыдно).
З Выставить метлу (хозяев нет дома; «Кошка в гости, мышкам праздник»).
4 Он смотрит сквозь пальцы (ему можно шиковать, так как у него достаточный доход).
5 Висит нож (вызов).
6 Сабо стоят (напрасно ждать).
7 Водить друг друга за нос (надувать друг друга).
8 Кости брошены (это решено).
9 Дуракам достаются лучшие карты.
10 Как карта ляжет.
11 Он какает на мир (он презирает всех).
12 Мир вверх ногами (все шиворот-навыворот; мир наоборот).
13 Протащить через дырку в ножницах (получить нечестную прибыль; или «Око за око»).
14 Оставлять хотя бы одно яйцо в гнезде (держать подкладень, «Хранить на черный день»).
15 У него зубная боль за ушами (возможно, симулировать болезнь).
16 а) Он писает на луну (пытается сделать невозможное; Лаять на луну) или Писать против ветра)).
б) Он пописал на луну (потерпел фиаско).
17 У него дыра в крыше.
18 Старую крышу приходится часто латать.
19 У крыши есть обрешетка («У стен есть уши»).
20 Висящий горшок (в мире вверх тормашками на харчевне висит ночной горшок, а не кувшин).
21 Брить дурака без пены (одурачить кого-нибудь; надувать).
22 Расти из окна (этого не скроешь; «Тайное всегда становится явным»).
23 Два дурака под одним капюшоном; дурак дурака видит издалека)).
24 а) Пускать вторую стрелу, чтобы найти первую (бессмысленное упорство).
б) Выпустить все стрелы (неразумно расходовать все средства сразу, не оставляя ничего на случай необходимости).
25 Она может даже дьявола привязать к подушке (упрямая баба победит самого дьявола).

26 Кусающий колонны (религиозный лицемер).
27 у нее в одной руке огонь, а в другой — вода (она двулична и лжива).
28 а) Жарить целую селедку ради икры 3абросить кильку, чтобы выловить селедку), то есть рискнугь малым ради большого).
б) Его селедка жарится не здесь (все идет не по плану).
с) Получить колпак на голову (обязали возместить ущерб; заставили держать сумку); ему пришлось расхлебывать).
29 В нем будет побольше, чем в пустой сельди (многие вещи имеют более глубокое значение, чем кажется на первый взгляд; «Все не так просто, как кажется»).
30 Сидеть в пепле между двумя табуретами (упустить возможность; потерпеть неудачу из-за нерешительности; «Сидеть между двумя стульями).
31 Что может сделать дым железу? (нет смысла пытаться изменить существующий порядок).
32 Веретено падает в пепел (дело не выгорело).
33 Найти собаку в горшке. Пустишь собаку в дом, залезет в кладовку (неприятности ни за что, ни про что; спохватиться слишком поздно; «Пусти козла в огород»).
34 Свинья вытаскивает затычку (оплошность; нерадивость должна быть наказана).
35 Биться головой о каменную стену (упорствовать в достижении невозможного).
36 Вогнать в броню (разозлиться, прийти в ярость; «Готов броситься в бой»).
37 Повесить коту колокольчик (если о твоих планах становится известно всем, жди провала).
38 Вооруженный до зубов.
39 Кусающий железо (болтун).
40 Ощупывающий курицу (Считать цыплят до того, как они вылупились).
41 Он вечно гложет одну кость (бесконечная нудная работа; или постоянное повторение одного и того же; «Тянуть одну и ту же песню»).
42 Вывесить ножницы (символизирует карманные кражи; притон, где обманут и об- чистят; обираловка).
43 Он говорит двумя ртами (двуличие, лживость; говорить двумя сторонами рта).
44 Один стрижет овец, другой — свиней (одному все, а другому ничего; или один живет в роскоши, а другой в нужде; Богач и бедняк).
45 Громкий крик, да мало шерсти («Много шуму из ничего»).
46 Стриги, но не обдирай их (не преследуй своей выгоды любой ценой).
47 Кроткий как ягненок.
48 а) Одна прядет на прялке, что другая сучит (распускать недобрые сплетни).
б) Следи, чтоб черная собака между не пробежала (все может пойти не так; или, где есть две женщины, лающая собака не нужна).
49 Он выносит день в корзинах (тратить время попусту; «Украшать солнце свечой»).
50 держать свечку для дьявола (заводить друзей без разбору и льстить всем вокруг; подлаживаться ко всем).

Читать еще:  Кто леди гага. Леди Гага (Lady Gaga) - биография, информация, личная жизнь

51 Он исповедуется дьяволу (выдавать секрет врагу).
52 Дующий в уши (болтун или сплетник; «Распускать слухи»).
53 Лиса и журавль развлекают друг друга (Брейгель использует мотив, знакомый по «Басням» Эзопа: два обманщика никогда не забывают о собственной выгоде; обманутый обманщик).
54 Что хорошего в красивой тарелке, если она пуста? («Золотым блюдом живот не набьешь»).
55 Он шумовка или взбивалка (забулдыга, паразит).
56 Взять на заметку (это не будет забыто; долг придется оплатить; «Поставить на счет»).
57 Он закапывает колодец после того, как теленок уже утонул (принять меры уже после того, как случилось несчастье).
58 Мир вращается на его большом пальце (все пляшут под его дудку; «Держит всех на коротком поводке»).
59 Совать спицы в чужие колеса (чинить препятствия).
60 Приходится кланяться, если желаешь преуспеть (кто хочет многого достичь, должен быть хитрым и неразборчивым в средствах).
61 Он привязывает льняную бороду к лицу Христа (часто за маской благочестия скрывается обман).
62 Не бросайте жемчуга вашего перед свиньями (Мф. 7:6) (бесплодные усилия либо что-то, не стоящее затраченных усилий).
63 Она надевает голубую мантию на мужа (она обманывает его; «Наставляет ему рога»). 64 Свинья заколота в живот (неизбежный результат; необратимость; «Сделанного не воротишь»).
65 Две собаки редко согласны по поводу одной кости (ожесточенно спорить из-за одного итого же; «Кость раздора»; образ алчности и ревности; зависть).
66 Сидеть на горячих угольях (быть встревоженным и проявлять нетерпение; «Сидеть как на иголках»).
67 а) Мясо на вертеле нужно полить подливкой.
б) Писать на огонь полезно для здоровья.
в) Пописать на костер (его костер угас; он совсем скис)
68 С ним вертела не повернешь (с ним нельзя сотрудничать).
69 а) Он ловит рыбу голыми руками (этот умник извлекает выгоду из чужой работы, таская рыбу из сети, закинутой другими).
б) Забросить корюшку, чтобы поймать треску (то же, что и поговорка 28а).
70 Он падает сквозь корзину (отвергнутый поклонник; получить отказ; потерпеть неудачу).
71 Висеть между небом и землей (попасть в неловкую ситуацию и не знать, как быть).
72 Он берет куриные яйца и упускает гусиные (сделать плохой выбор из-за жадности).
73 Он разевает рот перед печью; или тот, кто хочет перезевать зев печи, должен зевать очень долго (он пытается открыть рот шире, чем зев печи, то есть переоценивает свои способности; «Откусывает больше, чем может прожевать»; или бессмысленно выступать против тех, кто заведомо сильнее).
74 Он едва дотягивает от одной булки до другой (с трудом сводить концы с концами).
75 а) Он ищет топорик (он пытается найти повод).
б) И вот, наконец, он с фонарем (у него появляется возможность продемонстрировать свои сильные стороны).

76 Топорик с топорищем (единое целое — значение неясно).
77 Копыто с ручкой (что-то бесполезное? значение неясно; изображена мотыга без черенка).
78 Тот, кто разлил кашу, уже не соберет всю обратно (допустив раз оплошность, уже не исправишь; «Что пользы плакать над убежавшим молоком»).
79 Они перетягивают, чтобы заполучить самый длинный конец (перетягивание каната; каждый думает о своей выгоде).
80 Он держится крепко (возможно, любовь там, где есть деньги).
81 а) Он загораживает свет самому себе.
б) Никто не будет искать другого в печи, если сам в ней не побывал (только испорченные думают плохо о других; «Не суди других по себе»).
82 Он играет у позорного столба (не следует выставлять свой срам на всеобщее обозрение; «Те, кто живут в стеклянных домах, не должны бросаться камнями»); также: не питай предубеждений).
83 Он упал с быка на осла (заключить неудачную сделку; переживать плохие времена).
84 Один нищий жалеет другого, стоящего перед дверью.
85 Любой может видеть сквозь дубовую доску, если в ней есть дыра.
86 а) Тереться задницей о дверь (не принимать ничего близко к сердцу).
б) Он ходит с ношей на плечах.
87 Он целует (дверное) кольцо (неискреннее, преувеличенное почтение).
88 Он рыбачит ниже сети (упустить случай, напрасный труд).
89 Крупная рыба ест мелкую рыбешку.
90 Он не переносит сияния солнца на воде (мне не дает покоя собственность соседа и раздражают блики солнца на водной глади; зависть, ревность).
91 Он бросает свои деньги в воду (расточительность; «Выбрасывать деньги на ветер»; «Спускать деньги»).
92 Они какают в одну дырку (неразлучные друзья).
93 Висит, как очко сортира нал сточной канавой (ясное дело).
94 Он хочет убить двух мух одним разом (но ни одной не поймает; чрезмерные амбиции наказуемы).
95 Она глазеет на аиста (она попусту тратит время).
96 Узнавать птичку по перышкам.
97 Держать плащ по ветру (меняет свои взгляды в соответствии с обстоятельствами; «Кроить паруса по ветру»; «Плыть по течению»).
98 Он бросает перья по ветру (его усилия ни к чему не приводят; бессистемность в работе).
99 Лучшие ремни получаются из чужой кожи (легко распоряжаться чужой собственностью).
100 Кувшин будет ходить за водой (к колодцу), пока не разобьется (всему есть предел). 101 Удержать скользкого угря за хвост (гиблое дело, обреченное на провал).
102 Тяжело плыть против течения (трудно тому, кто восстает и не хочет мириться с общепринятыми нормами).
103 Он перекидывает сутану через изгородь (он отбрасывает знакомое, не зная, справится ли на новом поприще).
104 Эта пословица не опознана. Возможны следующие значения:
а) Он видит, как медведи танцуют (он умирает с голоду).
б) дикие медведи предпочитают общество друг друга (стыдно не уметь ладить с
ровней).
105 а) Он бежит, как будто у него задница горит (у него стряслась беда).
б) Кто ест огонь, какает искрами (затевая опасное дело, не следует удивляться
последствиям).
106 а) Коль ворота открыты, свиньи побегут есть зерно (без пригляду все идет кувырком).
б) Когда зерна становится меньше, свиньи становятся больше (по весу); «У одного
убудет, другому прибудет»).
107 Его не заботит, чей дом горит, пока он греется у пламени (он ничем не гнушается ради собственной выгоды).
108 Стена с трещинами скоро обрушится.
109 Легко плыть по ветру (при хороших условиях легко добиться успеха).
110 Он следит за парусом («Знать, куда ветер дует»).
111 а) Кто знает, почему гуси ходят босиком (у всего есть своя причина).
б) Если гуси не мои, то пускай гуси будут гусями.
112 Лошадиный навоз — не фиги (не дай на- дуть себя).
113 Тащить болванку (обманутый кавалер; выкладываться в бессмысленном деле).
114 От страха и старушка побежит (в нужде открываются неожиданные способности).
115 Накакать под виселицей (наказание его не пугает; висельника ждет плохой конец).
116 Где лежит туша, там летают вороны.
117 Если слепой ведет слепого, оба свалятся в канаву (когда невежда руководит другими, не избежать беды).
118 Вид церкви и колокольни вдали еще не означает конца путешествия (цель можно считать достигнутой, только полностью завершив стоящую перед собой задачу).
Еще одна пословица относится к солнцу в небе: «Как бы ловко ни обтяпать, все на свет выйдет» (в конце концов не останется ничего тайного и неотомщенного).

Читать еще:  Раскраска кленовые листья распечатать. Раскраска осенние листья

На этом сайте та же картина в удобном интерактивном варианте, правда, все пословицы на английском.

Я в очередной раз поразилась тому, насколько пословицы – интернациональный жанр, причем не только в смысловом, но часто и в образном плане.

С Ваней еще посмотрели ролик от Хан-академии об этой картине:

Питер Брейгель. Фламандские пословицы

Питер Брейгель Старший,Фламандские пословицы, 1559,Государственные музеи Берлина.

Это картина- притча несомненно, самое популярное произведение известного голландского художника Питера Брейгеля Старшего. Забавное, развлекательное, оно приглашает зрителя в мир беззлобных шуток и недоразумений.

Это только на первый взгляд кажется,что здесь нет системы.Присмотритесь и увидите маленькие сюжеты,в которых Брейгель зашифровал свои пословицы. Давно хотелось расшифровать хотя бы некоторые из них.Но это требует большого терпения и выдержки,не каждому по плечу.

Эта картина так и называется – «Нидерландские пословицы»(1559г.). Само полотно небольшое, 117 на 164 см. И в таком малом пространстве художник сумел разместить более сотни сюжетов-миниатюр! Попробуем на небольшой репродукции рассмотреть хотя бы некоторые сюжеты.

С большой художественной силой Брейгель представляет картину абсурдности, слабости, глупости человека.Мы будем расшифровывать не по порядку.

3.Женщина, в одной руке несущая ведро, в другой – дымящуюся головню: «у нее в одной руке огонь, в другой – вода» (что значит – она двулична и лжива).

8.Биться головой о стену.

9.Кто-то стрижёт овец,а кто- то свиней.

43.Мужчины в окошке таскают друг друга за нос. Водить друг друга за нос.

46.Вы видите в окошке двух целующихся.Жениться под метлой-сожительство без брака.

48.На крыше видим круглые лепёшки.Крыть крышу пирожными.Быть очень богатым.

53.В окошке мы видим несколько старух.Брить дурака без мыла.Обманывать.

56. Целовать дверную ручку.Быть неискренним.

Читать еще:  Милий балакирев композитор произведения. Краткая биография балакирева

71.Плывёт человек.Трудно плыть против течения.

30.Вставлять палку в колёса.

74 Вдвоём ходят в один сортир.(Такими были туалеты в средневековых замках)
Висит,как нужник над ямой.

2.Внизу слева мужчина в голубой рубахе – «кусающий колонны» (религиозный лицемер).

1.Рядом дама расправляется с рогатым чёртом: «она может даже дьявола привязать к подушке» (имеется в виду – упрямая баба победит самого дьявола)

31. Внизу справа – человек пытается ложкой собрать что-то выливающееся из котла: «тот, кто разлил кашу, уже не соберет всю обратно» (вспоминаете из нашего быта – «что пользы плакать над убежавшим молоком», допущенную оплошность не исправить).

18.В центре композиции исповедующийся под сенью: «он исповедуется дьяволу» (что означает – выдает секреты врагу).
17.В той же исповедальне мужчина в красном колпаке «держит свечку для дьявола» (заводит друзей без разбору, льстит всем).

21.Тоже в центре, еще ближе к зрителю – женщина в красном платье набрасывает на плечи мужчине голубой плащ – «она обманывает его» (эквивалент: «наставляет мужу рога»).
19,20.Слева от этой яркой пары – две – две прядильщицы: «одна прядет пряжу, другая сучит» (то есть – распускают недобрые сплетни).

22.Человек в белой рубахе орудует лопатой (тоже в центре, практически у нижнего края полотна): «он зарывает колодец после того, как теленок уже утонул» (принимает меры уже после того, как случилось несчастье).
24.Справа от этой миниатюры – мужчина в окружении свиней. Занимается таким привычным делом – нарушает евангельское предостережение «не бросайте жемчуга перед свиньями» (бесплодные усилия).

64.Вверху, на башне – мужчина «бросает перья по ветру» (бесцельная работа). Его приятель тут же «держит плащ по ветру» (меняет свои взгляды в соответствии с обстоятельствами).
63. В окошке башни женщина – она «глазеет на аиста» (попусту тратит время).

81.Лодка в верхнем правом углу – для того, чтоб напомнить о пословице «легко плыть по ветру» (легко добиться успеха при хороших условиях).
54.А лодка с гребцом несколько ниже – напоминает о пословице «тяжело плыть против течения» (требует ли это пояснений о том, что трудно не желающему мириться с общепринятым!).
2 . Женщина несущая в одной руке воду, а в другой огонь – это неискренность, доверять этому нельзя.
3.В арке дома мужчина сидит между двумя стульями – означает, пребывание в сложном положении, проявлять нерешительность.
29. Щеголь в розовом плаще (на переднем плане) вращает на пальце земной шар – «мир вращается на его большом пальце» (все пляшут под его дудку)!
23. А у его ног – оборванец на четвереньках пытается влезть в подобный же шар – «приходится кланяться, чтобы преуспеть» (если хочешь многого достичь, приходится быть неразборчивым в средствах).
9. На ступеньках мужчина бросает деньги в воду – выбрасывать деньги на ветер, неразумно тратить своё добро.
41. Обратите внимание – у левого края картины мы снова видим этот самый шар, только перевернутый: «мир вверх ногами» (все шиворот-навыворот).
42. А над этим символом земного шара нависает задница персонажа в красной рубашке: «он справляет нужду на мир» (он презирает всех).
10. Мужчина греется у огня, от горящего дома – человек. Которого не волнуют проблемы других людей, это эгоист.

Вот так, кстати, выстраивается композиция всей картины: отдельные миниатюры соединены не чисто механически, а один сюжет оказывается по смыслу продолжен и развит другим. Рассматривая персонажей, разгадывая шифр, вдруг понимаешь смысл этой сложной картины.

Оказывается, Брейгель в «Нидерландских пословицах» – вовсе не банальный коллекционер пословиц. И работа его – не развлечение для скучающего бездельника. А назидание. Нетрудно заметить, что большинство пословиц, тенденциозны, они осуждают глупое, безнравственное поведение.

Вот тут и становится понятен смысл парности в картине изображения глобуса – в нормальном и перевернутом виде. Мир картины – это перевернутый мир, в котором страшной реальностью стало то, что реальностью быть не должно.

В нем так буднично, так обыденно творится не только глупость – творится следующее рука об руку с глупостью зло. Перевертыш. Опрокинутый мир. Разрушенный.
Можете попробовать дальше расшифровывать пословицы.Есть расшифровка 85 пословиц.Но самому ведь интереснее.

Источники:

https://diletant.media/picture_tutorial/39336548/
https://islandena.livejournal.com/178366.html
https://www.proza.ru/2015/03/10/1583

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Для любых предложений по сайту: [email protected]