15 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Фамилии на дзе и швили. Грузинские фамилии: правила построения и склонения, примеры

Грузинские фамилии: правила построения и склонения, примеры

Среди других распознать грузинские фамилии достаточно легко. Их отличает характерное структурирование и, конечно же, знаменитые окончания. Фамилии образуют методом слияния двух частей: корня и окончания (суффикса). Например, хорошо ориентирующийся в этой теме человек сможет с лёгкостью определить, в какой области распространены те или иные грузинские фамилии.

Происхождение

История страны насчитывает несколько тысячелетий. Во времена античности у неё не было названия, и делилась Грузия на 2 региона: Колхиду (западный) и Иберию (восточный). Последний больше взаимодействовал с соседями – Ираном и Сирией – и практически не связывался с Грецией. Если в V веке Грузия приняла христианство, то уже к XIII о ней заговорили как о могущественной стране с надёжными связями с европейским континентом и Востоком.

История страны пропитана борьбой за суверенитет, но, несмотря на сложности, народ смог создать свою культуру и обычаи.

Принято считать, что настоящие грузинские фамилии должны оканчиваться на “-дзе”, и происходят они от родительского падежа. А вот человека с фамилией, оканчивающейся на “-швили” (в переводе с грузинского – “сын”), приписывали к списку тех, у кого не картвельские корни.

Если у собеседника родовое имя оканчивалось на “-ани”, люди знали, что перед ними – представитель знатного рода. Кстати, у армян есть фамилии с подобным суффиксом, только звучит он как “-уни”.

Грузинские фамилии (мужские), заканчивающиеся на “-уа” и “-иа”, имеют мингрельские корни. Существует много такого рода суффиксов, но сейчас их редко используют.

Список популярных фамилий по регионам

Как ни крути, но всё-таки в Грузии самыми распространёнными считаются фамилии, заканчивающиеся на “-швили” и “-дзе”. Причём последний суффикс наиболее распространён. Часто людей с фамилией, оканчивающейся на “-дзе”, можно встретить в Имерети, Гурии и Аджарии. Но в восточном регионе таких практически нет.

На данный момент фамилии на “-дзе” приписывают к старым родословным, соответственно, “-швили” – к современным или молодым. Последние (суффикс также переводится как “рождённый”) широко распространены в Кахетии и Картли (восточные регионы страны).

Значение некоторых фамилий

Особую группу родовых имен составляют те, что имеют следующие окончания:

  • -ети;
  • -ати;
  • -ити;
  • -ели.

Например, Руставели, Церетели. Также в список самых распространённых в Грузии фамилий входят Хварбети, Чинати и Дзимити.

Другую группу составляют фамилии, оканчивающиеся на “-ани”: Дадиани, Чиковани, Ахвелидиани. Считается, что их корни принадлежат известным мигрельским правителям.

Меньшей распространённостью обладают фамилии, оканчивающиеся на:

Кстати, среди них много знаменитых, звёздных: Окуджава, Данелия и пр.

Редким экземпляром считается суффикс “-нти” с чанским либо сванским происхождением. Например, Глонти. К ним же можно отнести фамилии, содержащие причастный префикс “ме-” и название профессии.

В переводе с персидского nodivan – “совет”, а Мдивани означает “писарь”, Мебуке – “горнист”, а Менабде – “изготовление бурок”. Наибольший интерес вызывает фамилия Амилахвари. Имея персидское происхождение, она представляет собой бессуфиксальное образование.

Построение

Грузинские фамилии строятся по определённым правилам. Во время крещения новорожденного ребёнка ему, как правило, присваивается имя. Большая часть фамилий начинается именно с него, а к нему впоследствии добавляется нужный суффикс. Например, Николадзе, Тамаридзе, Матиашвили или Давиташвили. Таких примеров можно привести немалое количество.

Но также существуют фамилии, образованные от мусульманских (чаще персидских) слов. К примеру, изучим корни фамилии Джапаридзе. Она произошла от распространённого мусульманского имени Джафар. В переводе с персидского dzapar – “почтальон”.

Довольно часто грузинские фамилии привязывают к определённой местности. Ведь нередко первые их носители становились у истоков княжеского рода. Именно в их число входит Церетели. Эта фамилия происходит от названия села и одноимённой крепости Церети, расположенной в северном регионе Земо.

Обрусение некоторых грузинских фамилий

Несмотря на длину и непривычное сочетание букв и звуков, грузинские фамилии, проникшие в русское языкознание (в частности, ономастику), не исказились. Но, как показывает практика, иногда, пусть и очень редко, встречаются случаи, когда произошло обрусение: Мусхелишвили превратилось в Мусхели.

У некоторых фамилий появились нехарактерные для Грузии суффиксы: -ев, -ов и -в. Например, Панулидзев или Сулакадзев.

Также при русификации некоторых фамилий на “швили” очень часто происходит сокращение. Таким образом, Авалишвили превращается в Авалов, Баратов – Бараташвили, Сумбаташвили – Сумбатов и т. д. Можно назвать ещё множество других вариантов, которые мы привыкли принимать за русские.

Склонение грузинских фамилий

Склоняемость или несклоняемость зависит от того в каком виде она заимствована. Например, фамилия оканчивающаяся на -ия – склоняема, а на -иа – нет.

Но сегодня жёстких рамок в отношении склонения фамилий не существует. Хотя можно выделить 3 правила, в соответствии с которыми склонение невозможно:

  1. Мужская форма аналогична женской.
  2. Фамилия оканчивается на безударные гласные (-а, -я).
  3. Имеет суффиксы -иа, -ия.

Только в этих трёх случаях ни мужская, ни женская фамилия не подлежат склонению. Примеры: Гарсия, Эредия.

Также следует отметить, что нежелательно склонять фамилии с окончанием -я. Допустим, есть человек Георгия Гурцкая, получивший документ, где написано: “выдан гражданину Георгию Гурцкому”. Таким образом, получается, фамилия у человека – Гурцкой, что не совсем свойственно для Грузии, да и имя теряет свой колорит.

Таким образом, лингвисты не советуют склонять грузинские фамилии и рекомендуют правильно писать окончания. Нередки случаи, когда при заполнении документов происходила смена букв в окончании. Например, вместо Гулиа писали Гулия, а эта фамилия уже никакого отношения к Грузии не имеет.

Популярность фамилий в цифрах

Ниже представлена таблица, где продемонстрированы самые распространённые окончания грузинских фамилий. Рассмотрим их более подробно и узнаем, в каких регионах они встречаются чаще всего.

Фамилии на дзе и швили. Грузинские фамилии: правила построения и склонения, примеры

До революции в силу сложившихся обстоятельств осетинские фамилии в Южной Осетии, за редким исключением, писались с грузинскими окончаниями («-швили», «-дзе», «-ури» (*) и др.), к тому же часто деформировались до неузнаваемости. Это подтверждается многими историческими документами, а также надписями на могильных камнях. Для служащих грузинской епархии подобные искажения осетинских фамилий было в порядке вещей.

Вот что пишет историк Г. Тогошвили в книге “Грузино-осетинские взаимоотношения в ХV-ХVШ вв.: “На территории Грузии, особенно в регионах, где преобладала равнина, христианское вероисповедание осетин являлось одной из причин обоснования их на этих землях. В книгах жалований часто подчеркивается факт, что тот или иной осетин – «новый христианин», «наосари» (вышедший из осетин) или «осхъопила» (бывший осетин). Во всех трех случаях это означает принадлежность к христианской вере того осетина, к которому относятся эти понятия. Это также означает, что проживание такого осетина среди христианского грузинского населения закономеро и очень даже желательно, ибо если он христианин, то осетином в полном смысле этого слова уже не является, он уже считается грузином (Изд. «Сабчота Сакартвело», Тбилиси, 1969, стр. 205).

Превращению осетинских фамилий в грузинские способствовали также канцелярские чиновники Грузии, с целью ускорить процесс ассимиляции осетин. К этому следует добавить отсутствие необходимой грамотности некоторых дьяконов и чиновников-регистраторов в отдаленных осетинских селах, которые просто не знали, как адекватно записать на грузинском языке ту или иную осетинскую фамилию, поскольку фонетические законы этих языков существенно отличаются друг от друга. И еще одна немаловажная причина трансформации осетинских фамилий – желание определенной части осетин, оказавшихся в результате миграционных процессов среди грузин, быть записанными под грузинскими фамилиями. Возможно, они считали, что грузинское звучание их фамилий даст им определенные привилегии, будет почетней. Это равносильно тому, как самим грузинам казалось русское звучание их фамилий (Цицианов, Церетелев, Андронников, Марджанов и др.) более почетным.

Читать еще:  О том, как рыцарь приехал к рыбаку. О том, как рыцарь жил у рыбака в хижине

Есть сведения, что в результате трагических событий начала 1990-х в Южной Осетии, часть осетин, оставшихся в Грузии, также вынуждена изменять свои фамилии. Все это привело к тому, что многие осетинские фамилии сегодня так искажены в грузинской номенклатуре, что трудно установить их подлинность. Особенно досталось фамилии Дриаевых – больше половины их были записаны как «Меладзе», (грузин. «мела» – «лиса», т.е. в переводе на русский фамилия означает – «Лисицины»). (См.также «Окроперидзе»и др.).

Грузинские фамилии обладают характерной структурой и легко распознаются благодаря своим конечным элементам. В большинстве случаев этимология неясна. Наиболее распространенны элементы «-дзе» и «-швили». Первый из них первоначально имел значение «рожденный», второй – «сын». В настоящее время, однако, семантические различия между ними стерлись, и оба они играют роль патронимических суффиксов. Между ними имеется также и хронологическое различие: «дзе» встречается в более древних фамилиях, «-швили» – в более современных. В целом можно сказать, что фамилии на «-дзе» и «-швили» не образуются параллельно от одних и тех же основ.

Часть фамилий образуется от крестильных имен, т.е даваемых при рождении: Николадзе, Тамаридзе, Георгадзе, Давиташвили, Матиашвили, Ниношвили и др. Встречаются фамилии, образованные от мусульманских имен различного происхождения: Джапаридзе («джафар», если только эта фамилия не образована от персидского dzapar – «почтальон»), Нариманидзе и др. Большинство же фамилий (особенно на «-дзе») образованы от других менее ясных основ: Вачнадзе, Кавтарадзе, Чхеидзе, Енукидзе, Орджоникидзе, Чавчавадзе, Сванидзе (от «сван»), Ломинадзе (lomi- «лев»), Гаприндашвили, Хананашвили Каландаришвили (от перс. kalantar – «первый человек в городе»), Джугашвили («дзуг» – «отара», «стая» /осет./ Г. Колодаев, Ч. Багаев. «Кто ты, Сталин?», 1995, стр.5) Помимо этих двух основных типов (патронимических по происхождению), имеются и другие, менее распространенные, но так же весьма полно представленные типы фамилий, указывающих на место или семью, из которой родом их носитель. Одним из этих типов являются фамилии на «-ели» (редко «-али»): Руставели, Церетели и др. Ряд фамилий оканчивается на «-ети». «-ати», «-ити»: Дзимити, Осети, Хварбети, Чинати и т.п.

Другой тип составляют фамилии на «-ани»: Дадиани (правители Мегрелии), Ахвеледиани, Чиковани и др. Мегрельские фамилии характеризуются специфическими окончаниями «-ия», «-ая», «-уа», «-ава», «-ури» («-ули»): Берия, Квиркелия, Данелия, Жордания, Гулиа, Шенгелая, Дондуа, Стуруа, Хучуа, Окуджава, Лежава, Элиава, Циклаури, Сулакаури.

Фамилии на «-нти», довольно редкие, имеют сванское или чанское происхрождение: Глонти, Жгенти. Среди них выделяется группа названий профессий с причастным префиксом «ме-» («м-»): Мдивани
– «писарь» (от перс. «divan» – «совет»); Мебуке – «горнист» («buki» – «рог»); Менабде – «изготовитель бурок» («nabadi» – «бурка»). Фамилия «Амилахвари» – «конюший», персидского
происхождения, также представляет собой бессуффиксальное образование.

Проникая в русскую ономастику, грузинские фамилии обычно не претерпевали искажений, несмотря на свою длину и непривычные сочетания звуков. Однако, отдельные случаи их «обрусения» все же встречаются: Орбелиани – Орбели; Шенгелая (Шенгелия) – Шенгели; Мусхелишвили – Мусхели; Багратиони – Багратион; Иашвили – Яшвили; Эристави (“букв. «глава народа») – Эристовы. К некоторым грузинским фамилиям присоединяли суффиксы «-ов», «-ев», «-в»: Панчулидзев, Сулакадзев, В фамилии на «-швили» часто сокращаются при руссификации: Авалишвили – Авалов, Андроникашвили – Андронников, Джавахишвили – Джавахов, Сумбатошвили – Сумбатов, Цицишвили – Цицианов, Манвелишвили – Манвелов, Шаликошвили – Шаликов, Бараташвили – Баратов. Примеры с другим типом фамилий: Гамрекели – Гамрекелов, Церетели – Церетелев.

К рассмотренным картвельским фамилиям следует добавить абхазские фамилии. Абхазский язык принадлежит к северо-кавказской группе. В настоящее время абхазцы составляют лишь около 15% населения Абхазии. Это, вероятно, объясняется тем, помимо всего, что многие абхазцы носят грузинские или мегрельские фамилии. Существуют, однако, и специфически абхазские фамилии с конечным элементом «-ба»: Лакоба, Эшба, Агжба.

Среди других распознать грузинские фамилии достаточно легко. Их отличает характерное структурирование и, конечно же, знаменитые окончания. Фамилии образуют методом слияния двух частей: корня и окончания (суффикса). Например, хорошо ориентирующийся в этой теме человек сможет с лёгкостью определить, в какой области распространены те или иные грузинские фамилии.

Происхождение

История страны насчитывает несколько тысячелетий. Во времена античности у неё не было названия, и делилась Грузия на 2 региона: Колхиду (западный) и Иберию (восточный). Последний больше взаимодействовал с соседями – Ираном и Сирией – и практически не связывался с Грецией. Если в V веке Грузия приняла христианство, то уже к XIII о ней заговорили как о могущественной стране с надёжными связями с европейским континентом и Востоком.

История страны пропитана борьбой за суверенитет, но, несмотря на сложности, народ смог создать свою культуру и обычаи.

Принято считать, что настоящие грузинские фамилии должны оканчиваться на “-дзе”, и происходят они от родительского падежа. А вот человека с фамилией, оканчивающейся на “-швили” (в переводе с грузинского – “сын”), приписывали к списку тех, у кого не картвельские корни.

Если у собеседника родовое имя оканчивалось на “-ани”, люди знали, что перед ними – представитель знатного рода. Кстати, у армян есть фамилии с подобным суффиксом, только звучит он как “-уни”.

Грузинские фамилии (мужские), заканчивающиеся на “-уа” и “-иа”, имеют мингрельские корни. Существует много такого рода суффиксов, но сейчас их редко используют.

Список по регионам

Как ни крути, но всё-таки в Грузии самыми распространёнными считаются фамилии, заканчивающиеся на “-швили” и “-дзе”. Причём последний суффикс наиболее распространён. Часто людей с фамилией, оканчивающейся на “-дзе”, можно встретить в Имерети, Гурии и Аджарии. Но в восточном регионе таких практически нет.

На данный момент фамилии на “-дзе” приписывают к старым родословным, соответственно, “-швили” – к современным или молодым. Последние (суффикс также переводится как “рождённый”) широко распространены в Кахетии и Картли (восточные регионы страны).

Значение некоторых фамилий

Особую группу родовых имен составляют те, что имеют следующие окончания:

Например, Руставели, Церетели. Также в список самых распространённых в Грузии фамилий входят Хварбети, Чинати и Дзимити.

Другую группу составляют фамилии, оканчивающиеся на “-ани”: Дадиани, Чиковани, Ахвелидиани. Считается, что их корни принадлежат известным мигрельским правителям.

Меньшей распространённостью обладают фамилии, оканчивающиеся на:

Кстати, среди них много знаменитых, звёздных: Окуджава, Данелия и пр.

Редким экземпляром считается суффикс “-нти” с чанским либо сванским происхождением. Например, Глонти. К ним же можно отнести фамилии, содержащие причастный префикс “ме-” и название профессии.

Читать еще:  Куприн все произведения. Александр куприн - биография, информация, личная жизнь

В переводе с персидского nodivan – “совет”, а Мдивани означает “писарь”, Мебуке – “горнист”, а Менабде – “изготовление бурок”. Наибольший интерес вызывает фамилия Амилахвари. Имея персидское происхождение, она представляет собой бессуфиксальное образование.

Построение

Грузинские фамилии строятся по определённым правилам. Во время крещения новорожденного ребёнка ему, как правило, присваивается имя. Большая часть фамилий начинается именно с него, а к нему впоследствии добавляется нужный суффикс. Например, Николадзе, Тамаридзе, Матиашвили или Давиташвили. Таких примеров можно привести немалое количество.

Но также существуют фамилии, образованные от мусульманских (чаще персидских) слов. К примеру, изучим корни фамилии Джапаридзе. Она произошла от распространённого мусульманского имени Джафар. В переводе с персидского dzapar – “почтальон”.

Довольно часто грузинские фамилии привязывают к определённой местности. Ведь нередко первые их носители становились у истоков княжеского рода. Именно в их число входит Церетели. Эта фамилия происходит от названия села и одноимённой крепости Церети, расположенной в северном регионе Земо.

Обрусение некоторых грузинских фамилий

Несмотря на длину и непривычное сочетание букв и звуков, грузинские фамилии, проникшие в русское языкознание (в частности, ономастику), не исказились. Но, как показывает практика, иногда, пусть и очень редко, встречаются случаи, когда произошло обрусение: Мусхелишвили превратилось в Мусхели.

У некоторых фамилий появились нехарактерные для Грузии суффиксы: -ев, -ов и -в. Например, Панулидзев или Сулакадзев.

Также при русификации некоторых фамилий на “швили” очень часто происходит сокращение. Таким образом, Авалишвили превращается в Авалов, Баратов – Бараташвили, Сумбаташвили – Сумбатов и т. д. Можно назвать ещё множество других вариантов, которые мы привыкли принимать за русские.

Склонение грузинских фамилий

Склоняемость или несклоняемость зависит от того в каком виде она заимствована. Например, фамилия оканчивающаяся на -ия – склоняема, а на -иа – нет.

Но сегодня жёстких рамок в отношении не существует. Хотя можно выделить 3 правила, в соответствии с которыми склонение невозможно:

  1. Мужская форма аналогична женской.
  2. Фамилия оканчивается на безударные гласные (-а, -я).
  3. Имеет суффиксы -иа, -ия.

Только в этих трёх случаях ни мужская, ни женская фамилия не подлежат склонению. Примеры: Гарсия, Эредия.

Также следует отметить, что нежелательно склонять фамилии с окончанием -я. Допустим, есть человек Георгия Гурцкая, получивший документ, где написано: “выдан гражданину Георгию Гурцкому”. Таким образом, получается, фамилия у человека – Гурцкой, что не совсем свойственно для Грузии, да и имя теряет свой колорит.

Таким образом, лингвисты не советуют склонять грузинские фамилии и рекомендуют правильно писать окончания. Нередки случаи, когда при заполнении документов происходила смена букв в окончании. Например, вместо Гулиа писали Гулия, а эта фамилия уже никакого отношения к Грузии не имеет.

Популярность фамилий в цифрах

Ниже представлена таблица, где продемонстрированы самые распространённые окончания грузинских фамилий. Рассмотрим их более подробно и узнаем, в каких регионах они встречаются чаще всего.

Грузинские фамилии: правила построения и склонения, примеры. Значение и происхождение грузинских фамилий

Происхождение грузинских фамилий.

История грузинских фамилий гораздо старше, чем, например, русских. Первые упоминания о наследственных родовых именованиях у грузин относятся к VII-VIII векам. До XIII столетия значение грузинских фамилий чаще всего связывалось с личными именами, как мужскими, так и женскими. Поскольку Грузия рано приняла христианство, то имена, легшие в основу фамилий, были крестильными – Николадзе, Тамарашвили, Ниношвили, Георгадзе. Позднее фамилии стали стали образовываться от профессии человека и его от его прозвища – Мчедлишвили (от слова «кузнец»), Датунашвили (от слова «медведь»).

Большинство грузинских фамилий появились тогда, когда Грузия была раздроблена на многочисленные феодальные владения. Это влияло не только на политические, экономические и культурные процессы, язык тоже развивался неодинаково. Это породило разнородность грузинский фамилий. Однако все их объединяет наличие двух компонентов – корня и суффикса. Словарь грузинских фамилий показывает, что родовые именования в Грузии формировалиясь при помощи 13 суффиксов. Обратив внимание на окончание грузинских фамилий , можно дополнить их толкование названием местности, куда уходят корни их носителей.

Местные особенности фамилий.

В списке грузинских фамилий по алфавиту преобладают фамилии с компонентами -дзе и -швили. Фамилии на -дзе встречаются в западной части Грузии, а частица -швили указывает на то, что корни обладателя такой фамилии в Восточной Грузии. Оба этих суффикса близки по значению и обозначают «сын, дочь, потомок, ребенок, рожденный от такого-то».

Менрельские фамилии легко отличимы по окончанию -иа или -ава (Чантурия, Зарандия, Лежава, Элиава). У мегрелов есть фамилии и с другими окончаниями – Гегечкори, Ингороква, Чочуа. Для сванов характерны фамилии с окончанием на -иани (Мушкудиани, Геловани, Чиковани). Восточных горцев (хевсуров, мтиульцев, пшавов, тушинцев и других) можно отличить по фамилиям на -ури, -ули – Кетелаури, Миделаури, Чинчараули. Свои «привязки» имеют фамилии Первели, Мачабели, Халваши, Тугуши. Все в Грузии прекрасно осведомлены о том, какие фамилии являются княжескими, например, Дадиани, Эристави, Багратиони, Меликишвили. Это дает их носителям лишний повод гордиться своей фамилией.

Как видно, грузинское наследственное именование может многое рассказать о родословной человека, его корнях и местности, откуда родом его предки. Стоит добавить, что грузинские фамилии одинаковы для мужчин и женщин. Несмотря на сложное сочетание звуков и существенную длину, в русском языке грузинские фамилии редко искажаются. Склонение же грузинских фамилий тоже не вызывает особых затруднений – абсолютное обльшинство из них не склоняется ни в мужском, ни в женском варианте.

Топ грузинских фамилий показывает, какие из них наиболее распространены и популярны.

Среди всех прочих, грузинские фамилии распознаются достаточно легко. Они имеют характерную структуру и их несложно опознать по окончанию. Фамилии грузин складываются из двух частей: окончания и корня. Если немного ориентироваться в этом, то можно в большей половине случаев сказать из какого региона Грузии происходит данный род. Всего насчитывается 13 видов окончаний грузинских фамилий.

Общее описание грузинских фамилий и возможные варианты

Самыми распространенными окончаниями считаются «-швили» и «-дзе». «-дзе» можно встретить практически на всей территории Грузии, особенно в Аджарии, Гурии и Имерети, реже в восточной части. А вот «-швили», наоборот встречается преимущественно в восточной части Грузии: в Кахетии и Картли. На русский язык это можно перевести как «сын» или «рожденный» соответственно. В настоящее время принято считать, что «дзе» – это окончание у наиболее старейших родословных, а «швили»- более современных. По неофициальной статистике людей с такими фамилиями насчитывается около трех миллионов человек.

Некоторая часть грузинских фамилий берет свое начало от имен, которые новорожденный получает при крещении. Например: Матиашвили, Давиташвили, Николадзе, Георгадзе, Тамаридзе и многие другие. Другая часть фамилий происходит от мусульманских или персидских слов. Спорный момент возникает при изучении корней фамилии Джапаридзе. Возможно, она происходит от мусульманского имени Джафар, а возможно от персидского наименования профессии- почтальон- dzapar. Помимо этих двух основных типов грузинских фамилий особую группу представляют фамилии, оканчивающиеся на «-ели», «-ити», «-ети», «-ати». Для примера можно привести небезызвестных мира сего: Церетели, Руставели, и просто распространенные грузинские фамилии: Дзимити, Хварбети, Чинати.

Читать еще:  Картины с двойным изображением как называются. Двойственные изображения

Следующую группу грузинских фамилий представляют фамилии с окончанием на «-ани»: Чиковани, Ахвеледиани, Дадиани. Эти родословные берут свое начало от правителей Мегрелии. Менее распространенные, но все же существующие фамилии этой группы, имеют окончания «-ури», «-ули», «-ава», «-уа», «-ая» и «-ия». Представителей этой группы «звездных» фамилий еще больше: Данелия, Берия, Окуджава.

Многие корни грузинских фамилий, как и в антропонимии других народов мира, несут определенную смысловую нагрузку. По ним нередко можно проследить многовековые этнические процессы, активно протекавшие в условиях контактов грузин с соседними народами. Например, корни фамилий Хурцидзе и Стуруа явно осетинского происхождения (соответственно осетинское хурц «горячий» и стыр «большой», «великий»); среди грузинских фамилий абхазского происхождения можно указать не только такую, как Абхазава, которая не нуждается в этимологии, но также и Мачабели от абхазской фамилии Ачба; к фамилиям адыгского происхождения относятся Абзианидзе, Кашибадзе и некоторые другие. В Восточной Грузии немало фамилий дагестанского происхождения, например Лекиашвили от леки – общее наименование дагестанцев в грузинском языке; вайнахского – Мальсагашвили, Кистиаури; азербайджанского – Татаришвили; армянского – Сомхишвили от сомехи – грузинское наименование армян.

Грузинские мужские отчества образуются путем присоединения к имени отца в родительном падеже слова дзе «сын»: Ивана Петресдзе. Женские отчества в грузинском также сохранили архаическую форму в виде присоединения к имени отца в родительном падеже древнего грузинского слова, почти вышедшего из употребления в современной речи, -асули (адекватно старорусскому дщерь): Марина Костасасули. Однако отчества в живом общении грузин практически исключены. Они обычно употребляются в официальных документах. В партийных и советских учреждениях, нередко в официально-деловых ситуациях обращаются со словом амханаги «товарищ», называя при этом человека только по фамилии. В семейно-бытовом общении, а также в академических кругах обращение преимущественно содержит слово батоно (эквивалентно более всего русскому сударь и польскому пан) в сочетании исключительно с именем, невзирая на возраст, звание, положение и того, к кому обращаются.

Осетинские и абхазские группы и русскоязычная среда

В 90-х годах прошлого века часть осетин, находившихся на территории Грузии, была вынуждена изменить свои фамилии на грузинский манер. В отдаленных селах и поселениях, не особо грамотные чиновники не знали, как корректно записать осетинские фамилии, поэтому писали их на грузинский лад. А были и такие желающие среди осетин, которые желали затеряться среди местного населения, и изменяли свои фамилии на более благозвучные для грузин. Так появились новые грузинские фамилии, с некоторым акцентом: Марджанов, Церетелев, Цицианов, Цицианов. Изменения происходили колоссальные. Например, Дриаевы, были зарегистрированы, как Меладзе.

По-грузински «мела» означает лиса, на русском языке это была бы фамилия Лисицин.

Население Абхазии, а кровных абхазцев из них всего около 15 %, носят фамилии с окончанием на «-ба»: Эшба, Лакоба, Агжба. Эти фамилии относятся к северо- кавказской мегрельской группе.

Попадая в русскоязычную среду грузинские фамилии, как правило, не подвергаются искажению даже, несмотря на сложное сочетание звуков и существенную длину. Но влияние русского языка в некоторых случаях все-таки есть: Сумбатов произошел от Сумбаташвили, Багратион – от Багратиони, Орбели от Орбелиани, Баратов – от Бараташвили, Цицианов- от Цицишвили, Церетелев- от небезызвестного Церетели.

Среди множества родовых имён мира грузинские – одни из самых узнаваемых. Во всяком случае, их редко путают с другими. В СССР, когда фамилию получили все, в Грузии не поменялось ничего. Грузинские фамилии старше русских на несколько веков и никому не приходило в голову их менять или переделывать по аналогии с русскими, как это происходило в автономных регионах. Но если копнуть глубже, то не все так однозначно.

Люди, не имеющие представления об этногенезе грузинского народа, представляют его чем-то монолитным. На самом деле единым в политическом отношении он стал после принятия христианства, но деление на три группы внутри картвельской языковой семьи существует до сих пор, особенно в сельской местности, и на составе антропонимов это отражается.

Лингвистические сведения

Письменность в Грузии появилась в V веке, во всяком случае, более ранних источников грузинского письма не обнаружено. До этого на территории были известны греческие, арамейские, персидские документы, но они не отражали местные языки. Поэтому все сведения о предках современных картвелов можно почерпнуть либо из иностранных источников (которых, кстати, немало), либо на основе данных глоттохронологии.

Так, по мнению лингвистов, сваны выделились из общекартвельской общности во II тыс. до н. э., а иберийская и мегрельская ветви обособились на тысячу лет позже. Первые фамилии, которые были зафиксированы в VIII веке, отражают эту разницу. Первоначально в их качестве использовались названия профессий, но к XIII веку стали преобладать топонимика и отчества.

Иностранное влияние на корневой состав

Так сложилось, что предки картвелов жили несколько в стороне от миграционных путей, хотя в их этногенезе приняли участие и хурриты, и кавказские албаны, и греки. В более позднее время территория Грузии находилась под персидским и турецким влиянием, что сильно отразилось на культуре народа. Рядом с Грузией проживают абхазы, осетины, нахские и дагестанские народы. Выходцы с этих территорий в свое время обзаводились грузинскими фамилиями для удобства, но корень иностранного происхождения остался.

Так, фамилия Стуруа по своей структуре мегрельская, но корень у нее абхазский; предки Джугашвили вышли из Осетии; в основе фамилии Хананашвили лежит персидский корень, а Багратиони – армянский. Лекиашвили имеют предка в Дагестане, а Кистаури – в Чечне или Ингушетии. Но таких антропонимов в процентном отношении немного, чаще всего корень имеет картвельское происхождение.

Классификация родовых имен

Первое, что бросается в глаза, когда говорят о родовых именах грузин – это их суффиксы. Так, -швили и -дзе в фамилиях грузинских знаменитостей считаются чем-то вроде маркера национальности (хотя эти суффиксы также присущи местным евреям). Кто-то может припомнить и другие характерные фамильные окончания в Грузии, но вот что они означают, мало кто понимает.

Тем не менее, по суффиксу и корню можно узнать о происхождении человека. Во-первых, в каждом регионе отдавали предпочтение определенным типам фамилий, а во-вторых, у грузин высока доля топонимических родовых имен.

Все фамилии в Грузии можно поделить на несколько групп:

  • собственно грузинские;
  • мегрельские;
  • лазские и аджарские;
  • сванские.

При этом некоторые суффиксы являются общегрузинскими, поэтому судить о происхождении нужно будет по корню. Если не брать в расчет мегрельские, сванские и лазские фамилии, то сами грузинские можно поделить более подробно на:

  • западногрузинские;
  • восточногрузинские;
  • пховские;
  • рачинские;
  • пшавские.

Фамильные суффиксы

Грузинские родовые имена включают в себя около 28 различных суффиксов. Их значение и примеры красивых грузинских фамилий с ними можно представить в следующей таблице:

Источники:

https://fb.ru/article/265079/gruzinskie-familii-pravila-postroeniya-i-skloneniya-primeryi
https://ddvor.ru/zhenschiny/chto-oznachaet-v-gruzinskih-familiyah-okonchaniya–dze–shvili-i-drugie/
https://holodila.ru/gruzinskie-familii-pravila-postroeniya-i-skloneniya-primery.html

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Для любых предложений по сайту: [email protected]