1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Китайская поговорка и пословица в чем разница. Китайские пословицы и поговорки

Китайские пословицы и поговорки

Китайские пословицы и поговорки – кладезь китайской мудрости. Китай – одна из самых древнейших цивилизаций в мире. Ведь только письменная история Китая составляет 3500 лет.

В течение долгих лет, китайский народ собирал высказывания и наблюдения мудрецов, проживавших на её земле.

Их мудрость отличает особый взгляд на мир и место человека в нем. И хотя эти слова были написаны тысячи лет назад, они до сих пор могут помочь в жизни каждому из нас и направить в нужное русло наши помыслы, а значит и поступки.

Мудрость китайского народа, пословицы и поговорки, в которых скрыт глубокий смысл:

  1. Не бойся, что не знаешь – бойся, что не учишься.
  2. Встреча с другом в дальнем краю подобна долгожданному дождю.
  3. Тот, кто указывает на твои недостатки, не всегда твой враг; тот, кто говорит о твоих достоинствах, не всегда твой друг.
  4. То, что случается, случается вовремя.
  5. Всегда смотри на вещи со светлой стороны, а если таковых нет – натирай тёмные, пока не заблестят.
  6. Хижина, где смеются, богаче дворца, где скучают.
  7. Если одно слово не образумило, не образумят и десять тысяч.
  8. Если ты споткнулся и упал, это ещё не значит, что ты идёшь не туда.
  9. Тот, кто пьёт воду, должен помнить о тех, кто рыл колодец.
  10. Пока не попадёшься на удочку, не станешь знатоком.
  11. В клетку сажают лишь красивую птицу.
  12. Правда имеет много лиц.
  13. У дурака и счастье глупое.
  14. Есть много дорог, которые ведут к вершине. но пейзаж остается неизменным .
  15. Размышляя над прошлым, узнаешь о будущем
  16. С мыслями своими обходись как с гостями, а с желаниями – как с детьми.
  17. Не бойся медлить, бойся остановиться.
  18. И хорошему, и плохому трудно избежать людской молвы.
  19. Тот, кто мягко ступает, далеко продвинется на своем пути.
  20. Сильный преодолеет преграду, мудрый – весь путь.
  21. Не дружи с неблагодарным человеком.
  22. Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.
  23. Если в сердце есть стремление, то и камень просверлишь
  24. Не говорите, если это не изменяет тишину к лучшему.
  25. Хитрость жизни в том, чтобы умереть молодым, но как можно позже.
  26. Искушение сдаться будет особенно сильным незадолго до победы.
  27. Учителя только открывают двери, дальше вы идете сами.
  28. Как бы сильно ни дул ветер, гора перед ним не склонится.
  29. Живи, сохраняя покой. Придет время и цветы распустятся сами.
  30. Друга без изъяна не бывает; если будешь искать изъян – останешься без друга.
  31. Несчастье входит в ту дверь, которую ему открыли.
  32. Никто не возвращается из путешествий таким, каким он был раньше.
  33. У тех, кто способен краснеть, не может быть чёрного сердца.
  34. Лучше один день быть человеком, чем тысячу дней быть тенью.
  35. Твой дом там, где спокойны твои мысли.
  36. Человек, который смог сдвинуть гору, начинал с того, что перетаскивал с места на место мелкие камешки.
  37. Если совершишь ошибку – лучше сразу рассмеяться.
  38. Лучшее время, чтобы посадить дерево, было двадцать лет назад. Следующее лучшее время – сегодня.
  39. Когда говорят о моих достоинствах – меня обкрадывают; когда говорят о моих недостатках – меня учат.
  40. Иметь деньги, да не помогать другим, всё равно что войти в пещеру с драгоценностями, а вернуться с пустыми руками.
  41. Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвётся.
  42. Легко быть святым, сидя на горе Тай-Шань. Гораздо сложнее оставаться святым, сидя на базаре .
  43. Человек, который смог сдвинуть гору, начинал с того, что перетаскивал с места на место мелкие камешки.
  44. Самым мудрым человеком является тот, который не забывает страданий и мук даже во время наибольшего веселья.Живи, сохраняя покой.
  45. Придет весна, и цветы распустятся сами.
  46. Величина башни измеряется длиной отбрасываемой ей тени, а величие человека – количеством его завистников.
  47. Есть ты – ничего не прибавилось, нет тебя – ничего не убыло.
  48. Одна из главных обязанностей человека состоит в том, чтобы заставить светить во всю силу то светлое начало разума, которое мы получаем от неба.
  49. Знание – сокровище, которое повсюду следует за тем, кто им обладает.
  50. Идущие вместе по дороге любят друг друга, занимающиеся одним делом завидуют друг другу.
  51. И император не может купить тысячу лет жизни.
  52. Лучше оставить сыну одну книгу, чем горшок золота.
  53. Истина — источник мужества.
  54. Большая река течёт тихо, умный человек не повышает голоса.
  55. Хижина, где смеются, богаче дворца, где скучают.
  56. Всегда смотри на вещи со светлой стороны, а если таковых нет — натирай темные, пока не заблестят.
  57. То, что произойдет, произойдет помимо твоей тревоги.
  58. Каждая неудача прибавляет ума.
  59. Скромность истинно добрых людей выражается в забвении: они так поглощены тем, что сейчас делают, что упускают из виду то, что уже сделали.
  60. Ища огонь, находишь вместе с дымом.
    В познанье правды познаешь и ложь.
    Во всякой вещи есть две половины,
    И без одной вторую не поймешь.
Читать еще:  Достоевский «Записки из Мёртвого дома» – анализ. Записки из мертвого дома

Китайские пословицы и поговорки заслуживают тщательного изучения и осмысления . И лучше, если искатель истины будет изучать их в оригинале, т.к. зачастую перевод не всегда бывает точен, и не может передать всей сути китайской мудрости.

Китайские пословицы: Учите китайский по поговоркам.

Итак, что же представляют из себя китайские пословицы? (谚语 yànyŭ по-китайски)

Китайские поговорки – это высказывания знаменитых китайских философов и писателей.

Конфуций один из наиболее известных китайских философов, чьи высказывания стали поговорками. Существуют сотни различных высказываний, которые мотивируют или вдохновляют читателей.

Эти поговорки адресованы традиционному укладу жизни в Китае, но хорошо подходят под современные реалии. Они касаются учебы, работы и отношений.

Поговорки являются отличным способом расширить свой словарный запас во время изучения китайского языка. Мы подобрали самые интересные для вас и решили объяснить их значение.

И помните, путешествие в 1000 миль начинается с первого шага. Лаозы. (千里之行,始於足下 Qiānlǐ zhī xíng, shǐyú zú xià. Laozi.)

1. Китайские пословицы – Готовь сани летом

Пословица на китайском: 未雨绸缪

Перевод: Эта фигура речи означает: планируй заранее или будь готов. Где 未雨 (wèiyǔ) означает перед дождем. 未 (wèi) обычно относится к чему-то в будущем. То есть что-то, что еще не произошло, в этом случае дождь. 绸缪 (chóumóu) означает связать что-то шелком. В этом случае пословица означает: ремонтируй дом, до того как пойдет дождь. Наш эквивалент готовь сани летом.

2. Китайские пословицы – Научите человека рыбачить

Пословица на китайском: 授人以鱼不如授人以渔

Пиньин: Shòu rén yǐ yú bùrú shòu rén yǐ yú

Перевод: Это очень известная пословица. Она означает: в долгосрочной перспективе, лучше научить человека делать что-то, чем сделать это для него. С китайского можно перевести как: Давать человеку рыбу-это не то же самое, что учить человека рыбачить. Или дайте человеку рыбу, и он будет сыт один день. Научите человека рыбачить, и он будет сыт всю жизнь.

Читать еще:  Что такое творческая история. Творческая история комедии «Горе от ума»

3. Китайские пословицы – Падая мы, учимся идти безопасно

Пословица на китайском: 吃一堑,长一智

Пиньин: Chī yī qiàn, zhǎng yī zhì

Перевод: Эта пословица означает учиться на своих ошибках. Китайское слово 堑 (qiàn) означает ров или яму. То есть съешь одну яму/ров, вырасти одно знание. Можно перевести как: учись на своих ошибках.

4. Китайские пословицы – Не бойтесь расти медленно

Пословица на китайском: 不怕慢, 就怕停

Пиньин: bù pà màn, jiù pà tíng

Перевод: Это пословица означает, что единственное чего мы должны боятся — это полной остановки. Она напоминает нам, что медленный прогресс, все же прогресс. Другими словами: движение-жизнь.

5. Китайские пословицы – Не упусти момент

Пословица на китайском: 机不可失,时不再来

Пиньин: Jī bùkě shī, shí bù zàilái

Перевод: Эта пословица напоминает нам, что нам действительно нужно использовать возможности, когда они представляются. Где 机(jī) означает 机会 (jīhuì) возможность, 不可失 (bùkě shī) означает что-то что нельзя упустить. 时不再来 – время (时 shí) не вернется назад.

6. Китайские пословицы – Поспешишь — людей насмешишь

Пословица на китайском: 一口吃不成胖子

Пиньин: Yīkǒu chī bùchéng pàngzi

Перевод: 一口 означает один глоток, 吃 (chī) есть, 不成 (bùchéng) невозможно,и 胖子 (pàngzi) означает толстый. Другими словами: невозможно растолстеть от одного кусочка.

Можно перевести как: Поспешишь – людей насмешишь.

7. Китайские пословицы – Учителя открывают двери. Вы входите сами

Пословица на китайском: 师父领进门,修行在个

Пиньин: Shīfu lǐng jìnmén, xiūxíng zài gèrén

Перевод: Учителя 师傅 Shīfu , а 领进门 lǐng jìnmén открывают дверь.

Вы входите сами: здесь 修行 (xiūxíng) означает практиковать буддизм, но в этом случае переводится действие . 在个人 (zài gèrén) означает индивидуально. Другими словами: действие зависит от индивидуума.

8. Китайские пословицы – Вопросы

Пословица на китайском: 请教别人一次是5分钟的傻子,从不请教别人是一辈子的傻子

Пиньин: Qǐngjiào biérén yīcì shì 5 fēnzhōng de shǎzi, cóng bù qǐngjiào biérén shì yībèizi de shǎzi

Перевод: Тот, кто задал вопрос – является глупцом 5 минут; тот, кто не спросил, останется глупцом навсегда.

Это известная китайская поговорка. Она мотивирует людей не стесняться и задавать вопросы и получать новые знания. По китайски 请教 (qǐngjiào) означает спрашивать у кого-то совет, 5 分钟的傻子 (fēnzhōng de shǎzi) означает 5 минутный глупец, а 一辈子的傻子 (yībèizi de shǎzi) означает глупец на всю жизнь.

7 удивительных китайских пословиц

Многие китайские пословицы буквально «вековые». Некоторые были придуманы ради них самих, а другие — из легенд. У всех пословиц одна цель — преподать сжатый урок жизни. Это образовательный способ передачи мудрости, накопленной этой культурой на протяжении веков.

Почти все эти изречения состоят из четырех символов на китайском языке. Это идеографический язык, поэтому каждый персонаж имеет широкий спектр значений.

Неподвижный дракон в глубоких водах становится пленником крабов.
— Китайская пословица —

Если есть что-то, что характеризует китайские пословицы, так это их элегантность. Их поэтическая способность создавать метафоры для реальности. Они существуют так давно, что распространились во многих культурах по всему миру.

Китайские пословицы о силе воли

Азиаты, и особенно китайцы, характеризуются глубоким чувством жертвы и огромной ценностью силы воли. Эти люди исторически переживали колоссальные стихийные бедствия и неоднократно поднимались из пепла. Вот почему они так ценят способность оставаться сильным.

Читать еще:  Эссе на тему дать совет митрофану. Мое отношение к Митрофану (Фонвизин Д

У великих душ есть воля, у слабых есть только пожелания.

И есть много китайских пословиц, которые подчеркивают способность всех нас формировать нашу собственную судьбу. Вот один из способов выразить это:

Вы не можете помешать птицам грусти пролететь над вашей головой, но вы можете предотвратить их гнездо в ваших волосах.

Горы и жизнь

Горы — это метафора, которую используют многие китайские пословицы. Они представляют трудности и препятствия. Вот один пример с этим высказыванием:

Человек, который двигает гору, начинает с того, что уносит маленькие камни.

Эта цитата отдает дань терпению, которое является источником силы в азиатских культурах.

Есть еще одна пословица с похожей идеей:

Вы должны подняться на гору, как старик, чтобы прийти, как молодой.

Здесь они также говорят о терпении и настойчивости. Вы взбираетесь на гору, как старик, то есть вы медленно и мудро сталкиваетесь с препятствием. «Прийти как молодой» означает, что путь омолодит человека, который идет по нему.

Истинный смысл доверия

Есть китайская пословица, которая гласит:

Лучший вид запертой двери — это тот, который вы можете оставить открытой.

Это прекрасный урок, в котором много правды, и он завернут в красивый поэтический бант. Пословица говорит о доверии.

В этом случае дверь является символом для защитника. Он дает тебе безопасность и предотвращает хищение чего-то ценного. Но вы не можете положиться на этот барьер, а только на желание других людей не преодолевать его.

Чрезмерная чистота

Чистые и нечистые всегда были общими темами в религии, философии и культуре. Мы почти всегда ассоциируем чистоту с позитивом, а грязь с негативом. Но китайская пословица переворачивает эту идею:

Ни одна рыба не может жить в абсолютно чистой воде.

Это размышление говорит о нехватке человеческого в совершенстве. Вот почему мы называем воду, в которой нет жизни, «стерильной». Однако там, где есть жизнь, есть и противоречие. То что есть — это «нечистота». Но именно такая чудесная нечистота является корнем всей жизни. Давайте не будем забывать, что правильные ответы приходят от неправильных, а не от совершенства.

Двигаться вперед, всегда двигаться вперед

Китайцы, как и большинство азиатских культур, являются любителями паузы. В отличие от западной культуры, они видят слабость в спешке, а не в силе. Даже создание их истории длилось несколько веков. Они образцы для подражания медленных изменений. Эта поговорка хорошо подводит итог этой точке зрения:

Не бойся идти медленно, бойся стоять на месте.

В этом случае высказывание говорит о том, как важно оставаться активным. Но это не обязательно означает быть полностью динамичным. Это больше похоже на процесс, который движется вперед шаг за шагом. Даже если цель далека, пока вы продолжаете двигаться вперед, вы идете туда.

Китайские пословицы являются бесконечным источником мудрости и красоты. Самое приятное в них — это то, что они намекают на вещи, не говоря их прямо. Они приглашают всех и каждого к размышлению, вместо того, чтобы выдавать «расфасованную» абсолютную правду. И именно поэтому они так волшебны.

__________________________________________________________________

Как избавиться от болезней и навести порядок в жизни

Бесплатный вебинар — Психосоматика: 5 шагов к гармонии души и тела

По симптомам ваших болезней можно сказать, какие неприятности и беды встречаются вам на пути. А исследуя ваши обиды, стрессы и другие негативные эмоции, можно уверенно говорить, что у вас болит.

Вы хотите стать здоровым человеком? Тогда обязательно приходите на этот вебинар

Источники:

http://azialand.ru/kitajskie-poslovicy-i-pogovorki/
http://pikabu.ru/story/kitayskie_poslovitsyi_uchite_kitayskiy_po_pogovorkam_6445230
http://zen.yandex.ru/media/id/5b3eea658bcd5700a977023f/5c8761bd6508fd00b373d75f

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector