16 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Миф, сказка, предание. Сравнение с другими фольклорными прозаическими жанрами

Основное отличие мифа от сказки: описание и интересные факты

Фольклорные жанры отличаются особой поэтикой, увлекательным сюжетом и многообразием. Каждый из них имеет свое назначение. Предлагаем узнать, в чем состоит отличие мифа от сказки. Примеры будут приведены ниже. Также материал освещает вопросы, касающиеся специфики мифа как жанра.

Краткое знакомство с жанрами

Прежде чем рассматривать отличие мифа от сказки, предлагаем ознакомиться с определениями ключевых понятий – жанров:

  • Миф – повествование древних людей о богах и героях, о сотворении мира и предсказание его гибели. Человек прошлых эпох не понимал причину того или иного явления в окружающей природе, не догадывался, почему гремит гром, сверкает молния, почему чередуются времена года. В попытке объяснить все это он и придумывал мифы, в которых действовали могучие существа – боги, управляющие природной стихией.
  • Сказка – это произведение, основанное на вымысле, главными героями которой становятся придуманные существа. Они действуют в фантастическом мире, совершают поступки, могут иметь волшебные предметы или волшебных помощников.

И тот и другой жанры имели важнейшее значение в народном фольклоре. Разберемся, что собой представляют мифы и сказки, сходства и отличия которых представлены ниже. Это поможет понять, для чего народное сознание пользовалось различными текстами для передачи той или иной информации.

Роль мифа

Отличие мифа от сказки можно выявить уже при анализе особенностей жанров. Так, миф является формой отображения действительности древним человеком. В мифах нашли отображение представления человека об окружающем мире, сплелись в единое целое познавательное, художественное и практическое освоение мира. С помощью этих небольших текстов люди передавали из поколения в поколение свои знания о мире, о явлениях природы, об общественном порядке, о героях и их великих подвигах.

Персонажи мифов

Боги носили не абстрактный характер, что присуще большинству современных религий. Обожествление происходило в отношении сил природы. Так, многие древние народы постепенно выработали свой пантеон богов, каждый из представителей которого отвечал за какую-то силу. Были боги воды, грома и молнии, богиня-мать, боги растений, животных и прочие.

Такие особенности жанра мифа позволяют отметить, что наивное сознание древних людей верило в происходящее в этих небольших текстах. Несмотря на наличие волшебного элемента, человеку казались правдоподобными происходящие в произведениях события. Именно поэтому боги жили в таких местах, что вполне объясняло, почему люди ни разу их не видели: на небе, под землей, в космосе.

Мифы, конечно, присущи в первую очередь древним народам, но не исчезли они и по сей день. Так, некоторые люди вполне серьезно ждут Апокалипсис, зомби-апокалипсис, а совсем недавно умами целых поколений владели безумных идеологии нацизма или коммунизма. Люди действительно верят в эти современные мифы.

Жанровые особенности сказки

Сказка предлагает погрузиться в вымышленный мир, который населяют фантастические существа, нередко помогающие герою, мешающие ему или каким-то образом сказывающиеся на его судьбе. На первый взгляд, в жанре много общего с мифом: действуют загадочные существа, наделенные могучей силой, которые по своей воле могут либо погубить человека, либо стать его добровольными помощниками.

Сказка стремится сделать свой сюжет максимально интересным, миф же старался раскрыть «правду», такую, как ее видело коллективное сознание, без претензии на интерес.

Сказки о животных и мифология

Разновидности жанра помогут выявить, в чем отличие между сказкой и мифом. Самые древние представители жанра – это сказки о животных, в которых действовали лиса и волк, козлята и поросята, гуси и утки. Каждый народ делал таких персонажей, которые были в целом присущи месту его проживания. Так, на Руси в сказках описывались медведи, волки, лисы, а вот в произведениях далекой жаркой Индии действовали слоны, леопарды, носороги и львы. Каждое животное-герой очеловечивалось, ему приписывали какие-то определенные качества людей. Отдельные качества становились постоянными, так, лиса хитра, а заяц – труслив практически в каждом тексте.

Как видим, кроме художественного вымысла ничто не объединяет эти сказки с мифами. Сочиняли их исключительно для развлечения, а также, чтобы показать, к чему может привести тот или иной поступок. Древние люди не верили в реальность происходящего в таких сказках.

Миф и волшебные сказки

Следующая разновидность жанра – волшебные, в них действуют, как правило, герои-люди, которые борются с силами зла. Нередко последние приобретают вполне реальное воплощение: Кощей Бессмертный, Баба Яга, Змей Горыныч. Какие сходства и отличия мифа и сказки можно выделить? И в тех и в других действуют фантастические герои, но если в сказках они воспринимаются как выдуманные, то в мифах становятся вполне достоверными и существующими (существовавшими) в реальности.

Взаимосвязь мифа с другими разновидностями сказок

Бытовые сказки появились намного позднее, в них героями являются обычные люди и обыгрывается, чаще в комическом ключе, ситуация, которая вполне могла произойти в реальной жизни. Например, «Каша из топора» дает слушателю сказки возможность посмеяться над скупой старухой, наказанной за свою жадность, и восхититься смекалкой солдата.

Некоторые исследователи выделяют в качестве отдельного пласта авантюрные сказки, герои которых попадают в сложную ситуацию и благополучно из нее выкручиваются благодаря смекалке и прозорливости. В русской литературе это, прежде всего, тексты про Ивана-дурака, над которым сначала все потешались, а потом поражались его скрытой мудрости.

Итак, основное отличие мифа от сказки состоит в назначении жанров. Если создатели мифа верили в то, что происходило в этом произведении, стремились объяснить этими текстами непонятные явления, передать знания потомкам, то авторы сказок не брали на веру то, что в них случалось. Так, задачей сказки было поразвлечь слушателя, заставить его задуматься о чем-либо, поучить тому, как можно и как не следует себя вести. Но сказители никогда не сомневались в том, что дело они имеют с художественным вымыслом.

Сравнение жанров

Очень интересно, что некоторые исследователи считают, что миф является первоисточником сказки. Когда сознание усложнилось, и людям более не нужно было объяснять природные явления гневом или милостью богов, пласт мифологии раздробился на отдельные элементы, которые и стали источниками сказочных сюжетов. Представим отличие мифа от сказки кратко в форме таблицы.

Попытка объяснить устройство мира

Развлечь слушателя. Поучить его

Воспринимались и авторами и слушателями как реальные

И рассказчик, и слушатели понимали, что действуют объекты художественного вымысла

Читать еще:  Александр шепс и мэрилин встречаются. Александр Шепс и Мэрилин Керро ждут ребенка

Итак, отличия мифа от сказки в таблице поможет разобраться с тем, как не перепутать тексты того или иного жанра. Общее между ними тоже есть – использовалась устная форма передачи, в обоих произведениях действовали фантастические и полуфантастические создания.

Назначение жанров

Рассмотрим отличие мифа от сказок, легенд, преданий исходя из назначения жанров. Ранее уже упоминалось, что жанр сказки создавался коллективным наивным сознанием как попытка объяснить непонятные людям предметы и явления. Так, воле богов приписывались потопы и извержения вулканов, грозы и молнии, успехи или поражения в войнах. Сказка же – чистой воды вымысел, люди никогда не верили в реальность происходящих в ней событий, ее жанровой задачей было поразвлечь слушателей.

Назначение легенды – рассказ о каком-то событии, попытка объяснить то или иное явление, как правило, местное, не имеющее глобального значения. Например, чтобы рассказать гостю деревни, почему не стоит бывать на кладбище после захода солнца, местные жители охотно поделятся с ним легендой о том, что много лет назад там повесилась девушка от неразделенной любви и по сей день ее неуспокоенный дух нападает на путников. И этот рассказ мог иметь под собой вполне реальную основу, так, девушка могла свести счеты с жизнью, а на самом кладбище могли происходить странные, даже страшные события, которые народное сознание объяснило воздействием призрака.

Миф и легенда

Рассмотрим, в чем заключается отличие мифа от сказки и легенды.

Легенда – жанр, максимально приближенный к мифу. Рассказчики воспринимали происходящие в них события реальными, однако элемент фантазии здесь налицо. Нередко героями становились боги, духи, герои и даже целые народы. От мифа такой жанр отличается отсутствием ритуальной природы. Так, чтобы задобрить капризное божество, древние египтяне или эллины приносили жертвы вплоть до человеческих, а вот повлиять каким-то образом на легенду не представлялось возможным.

Этот жанр сложился в рамках несказочного фольклора, исследователи полагают, что, несмотря на обилие вымысла, часть событий в них вполне достоверна и может восприниматься как исторический источник. Поэтому можно выделить второе отличие от мифа: если он построен на полностью вымышленном событии, то в легенде есть достоверный элемент, хотя и сильно переосмысленный и искаженный.

Итак, в сказку люди не верили, легенды и мифы воспринимали как достоверное изложение событий. Но если легенда поясняла какое-то событие местного масштаба, то миф истолковывал явления природы в целом.

Миф и причта

Рассмотрим отличия мифов от притч, сказок и легенд. Прежде всего, ключевое значение имеет назначение текста:

  • миф объясняет мир;
  • сказка веселит;
  • притча – в остроумной форме поучает. Используется иносказательная форма, события не воспринимаются ни слушателем, ни рассказчиком как достоверные.

Еще одно отличие – размеры произведений. Если миф и сказка могли быть внушительными по объему, то притча всегда короткая.

Итак, мы рассмотрели отличия мифа от сказки. Каждый жанр по-своему прекрасен и интересен, поэтому нельзя сказать, какой лучше или полезнее. Они сыграли свою роль в развитии народного сознания и представляют собой ценный материал для изучения особенностей жизни тех далеких эпох.

Сравнение и анализ жанра фольклорной и литературной сказки.
статья по чтению на тему

Анализ книг основоположника сравнительно – типолпгического метода в фолклористике Владимира Яковлевича Проппа “Морфология волшебной сказки” и “Исторические корни сказки”. Общее между фольклорной и литературной сказкой.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Сравнение и анализ жанра фольклорной и литературной сказки.

С казка – это один из древнейших видов словесного искусства.

Фольклорная сказка в, отличии от других жанров устного народного творчества – вид устной народной прозы с установкой на недостоверность повествования (вымысел).

Исследователями фольклора давно установлено ,что волшебные сказки разных народов имеют общую стереотипную структуру; стереотипность

сказки – это богатый и разнообразный материал , демонстрирующий удиви-

тельное сходство , иногда даже совпадения в сказках самых разных народов.

Поэтому открытым остаётся вопрос об её оригинальности . Исключает ли

стереотипность сказки её оригинальность? Разумеется, нет. Нельзя говорить

об оригинальности сказки не, зная её стереотипных элементов. Стереотип-

ность не относится к явлению схематического порядка, случайность состав-

ляет сущность сказки.

Выдающийся исследователь фольклора Владимир Яковлевич Пропп в своих трудах « Морфология волшебной сказки », « Исторические корни волшебной сказки и многих других изучил историческую базу и предпосылки ,вызвавшие к жизни волшебную сказку. Так же В. Я. Пропп, проанализировав структуру волшебной сказки, сформулировал её основные принципы и функции.

Принципы волшебной сказки по В.Я. Проппу:

  1. Постоянными, устойчивыми элементами являются функции действующих лиц, независимо от того, кем и как они выполняются.
  2. Число функций, известных волшебной сказке, ограничено.
  3. Последовательность функций всегда одинакова. [28, с. 8]

Функции волшебной сказки по В.Я. Проппу:

  1. отлучка кого-либо из членов семьи,
  2. запрет, обращение к герою,
  3. нарушение запрета,
  4. выведывание,
  5. выдача,
  6. подвох,
  7. невольное пособничество,
  8. вредительство или недостача,
  9. посредничество,
  10. начинающееся противостояние,
  11. герой покидает дом,
  12. даритель испытывает героя,
  13. герой реагирует на действия будущего дарителя,
  14. получение волшебного средства,
  15. герой переносится, доставляется или приводится к месту нахождения,

16. герой и антагонист вступают в борьбу,

18. антагонист побежден,

19. беда и недостача ликвидируются,

20. возвращение героя,

21. герой подвергается преследованиям,

22. герой спасается от преследования,

23. герой не узнанным прибывает домой или другую страну,

24. ложный герой предъявляет необоснованные притязания,

25. герою предлагается сложная задача,

26. задача решается,

27. героя узнают,

28 ложный герой и антагонист изобличаются,

29. герою даётся новый облик,

30. враг наказывается,

31. герой вступает в брак. [29. с.16].

Естественно, не во всех волшебных фольклорных сказках присутствуют все 31 функции, некоторые встречаются очень редко (например, подвох, мечение героя), а другие же встречаются несколько раз в одном произведении ( например, даритель испытывает героя, герою предлагается сложная задача).

Выделенные В.Я. Проппом мотивы признаются и современной фольклористикой.

Пропп изучал не только структуру фольклорной сказки, но и её исторические предпосылки. Исторической основой фольклорной сказки (по В.Я. Проппу) являются мифы, обряды, формы первобытного мышления и некоторые социальные институт. Особое внимание в его работах уделено области обрядов и мифов. Мифология есть отражение общественных сил и сил природы. Оно может быть двояким: познавательным и выливается в догматах или учениях или волевым и выливаться в акты или действия ,имеющих своей целью воздействовать на природу и подчинять её себе. Такие действия называются обрядами или обычаями. Между сказкой и обрядами имеются различные формы отношений, разные формы связи. Самый простой случай – это полное совпадение обряда или обычая со сказкой. Этот случай встречается редко. Чаще встречается переосмысление обряд, когда одним из элементов обряда, ставший в силу исторических изменений ненужным или непонятным, заменяется другим, более понятным. Например, в сказке « Ослиная шкура» героиня путешествует, завернувшись в ослиную шкуру. Пропп связывает это с древним обычаем, когда умерших заворачивали в шкуры животных. Обычай отмер, но его проявления остались в сказке.[ 28. с.25]. Особым случаем переосмысления считается сохранение всех форм обряда с придачей ему в сказке противоположного смысла, обратной трактовки. Сюжет иногда возникает из отрицательного отношения к некогда бывшей исторической действительности. Например, герой спасает девушку, приносимую в жертв , но в древности это была жертва чтобы боги послали хороший урожай . Спасая её, в действительности герой ставил под угрозу жизнь всего племени, и его, естественно не пощадили бы.[29. с.25].

Читать еще:  На чем основана культура поведения. Культура поведения человека в обществе

Если связь сказки с мифом лишь обозначен в работах Проппа, то связь с обрядом описана очень подробно.

Компонентом волшебной фольклорной сказки являются параметры

внутреннего мира сказки, прежде всего пространственное (неопреде-

лённо удалённое, разделённое на два мир ). Сказка не знает описаний

внешности. Внутренние состояния и внешние качества передаются фо-

рмулами ( пошел невесел…. голову повесил , ни в сказке сказать, ни пе-

ром описать). То же относится к природно-предметному миру. Любая ха-

рактеристика (дремучий лес) присутствует лишь тогда, когда она функциональна (лес – препятствие для героя).

Беглый взгляд на фольклорную сказку показывает, что многие сказоч-

ные мотивы восходят к различным социальным институтам. Среди них

особое место занимает обряд инициации, а именно посвящение юношей во взрослые члены племени при наступлении половой зрелости. Например, сказки « Мальчик с пальчик», « Синяя Борода», « Кот в сапогах », « Рикке с хохолком» а также почти все остальные восходят к обряду посвящения. Что такое посвящение? В. Я. Пропп объяснял это как один из институтов, свойственных родовому строю .Этим обрядом юноша вводился в родовое объединение, становился его полноправным членом и получал право вступать в брак. Такова социальная функция этого обряда. Предполагалось, что мальчик во время обряда умирал и затем вновь воскресал новым человеком. Обряд сопровождался телесными истязаниями и повреждениями. Воскресший получал новое имя, на кожу наносились клейма пройденного обряда. Мальчик проходил строгую и длительную школу. В сказках к комплексу посвящения восходят следующие мотивы : увод или изгнание детей в лес, или похищение их лесными духами, избиение героев ягой, отрубание пальца , показывание оставшихся мнимых знаков смерти, разрубание и оживление, получение волшебного средства или помощника, лесной учитель, хитрая наука . Эти мотивы позволяют утверждать, что цикл инициации – древнейшая основа фольклорной сказки.

Все эти мотивы, взятые в целом, могут слагаться в бесчисленное множество самых разнообразных сказок.

Другим циклом мотивов, обнаруживающим связь со сказкой,

является цикл представлений о смерти. Его мотивы: чудесное рождение,

отправка в путь с железной обувью, лес как вход в иное царство,

угощение у яги, дальний путь на коне, орле или лодке. Это представление о смерти настолько тесно связано с обрядом посвящения, что в описании Проппа одно без другого не рассматривается. Например, сказочный лес, с одной стороны, отражает воспоминания о лесе, как о месте, где производился обряд посвящения, с другой стороны как о входе в царство мёртвых.

Сложение этих двух циклов мотивов даёт почти основные слагаемые сказки. Если представить себе всё то, что происходило с посвящённым и рассказать последовательно, то получится композиция, на которой строится волшебная сказка. Если рассказать последовательно всё то, что происходит с умершим, то получится тот же стержень. Оба эти цикла вместе дают почти все основные элементы сказки. То, что в обряде посвящения рассматривалось как реальное перевоплощение через временную смерть, в сказке предстаёт в переосмысленном виде – в виде чудесных событий, превращений и волшебства. В отличие от других фольклорных жанров (былины, лирической песни) сказка после исчезновения обряда инициации стала, не связана с отражением реальности.

Все исторические основы, принципы и функции волшебной сказки

В. Я. Пропп рассматривал относительно народной, фольклорной сказки, а литературная (авторская ) сказка имеет свои особенности. Литературная сказка тесно связана с народной: темой, сюжетом, мотивами, нередко и стилем. В творчестве писателей сказка обрела самостоятельность

и художественную неповторимость, хотя и удержала в себе ряд фольклорных особенностей : в жанровых приёмах , в трактовке чудес. Следует отметить, что большинство литературных – сказок обработанные народные, которые будущие авторы записывали со слов фольклорных рассказчиков. С развитием общества стала изменяться и литературная сказка, она стала более современной. Пропали характерные для фольклорной сказки архаические элементы ( двоемирие , формулы внешнего и внутреннего состояния ), но с другой стороны они имеют хорошо знакомую детям структуру фольклорной сказки ( например, зачин , троекратные повторы ) . Внутренний мир сказки обрамляют не лес с Бабой Ягой , а город , квартира , магазин, детям более знакомые и понятные. Действие разворачивается не в неопределённо удалённом пространстве, а рядом с ними в такой же, как у них комнате, в таком же дворе. Герои литературной сказки – не лишенные внешности и психологизма образы, а образы их сверстников, реальных людей со своим прошлым и будущим. И этот вполне реальный мир становится для ребёнка сказочным. Герою литературной сказки не обязательно идти за тридевять земель, чтобы случилось чудо. Но от фольклорной сказки сохранились испытания героя – мальчика или девочки; борьба с антагонистами (злыми соседями) и победа над ними.

Таким образом, фольклорная сказка имеет жесткую структуру и генетически связана с обрядом посвящения и представлениями древних о смерти. Как фольклорный жанр сказка имеет особый отличительный признак – установку на вымысел.

Литературная сказка, взяв за основу основные положения народной

сказки, расширила её рамки, сделав содержание приближенным

к реальной жизни, но оставив неизменным наличие волшебства и фан-

  1. Воробьёв В.В. Лингвокультурология. М., 2006

2. Мельман Л.А. Устное народное творчество в начальной школе. Н – Новгород, 1996.

3. Найдёнов Б.С. Значение русской народной сказки для воспитания и образования детей школьного возраста. М., 1972.

Читать еще:  Что такое украинская фамилия. Откуда на украине фамилии на "енко"

4. Пропп В.Я. Исторические корни сказки. Л., 2004.

5. Пропп В.Я. Морфология волшебной сказки. М., 2011.

Предание: определение, понятие, значение

“Преданье старины глубокой, дела давно минувших дней. ” Эти строки с самого детства слышит, видит, читает каждый русскоязычный человек. Так начал свое произведение “Руслан и Людмила” Александр Пушкин. Являются ли действительно преданиями его сказки? Чтобы знать точно, нужно разобраться в понятиях.

Поэзия поэзией, сказки сказками, но что значит слово “предание”? Определение и особенные черты этого явления мы рассмотрим в нашей статье.

Предание как жанр

Свое ознакомление с миром народных преданий мы начнем с определения самого понятия. Так, различные источники дают нам следующее.

Предание — прозаический фольклорный жанр, сюжетом в котором выступают исторические факты в народной трактовке. Предания народа не связаны с жанром сказки, хотя порой события и напоминают мифические или сказочные.

Предания в теории литературы принято делить на две большие группы по типу сюжета: исторические и топонимические.

Предания – часть устной народной прозы

Мы узнали, что такое предание. Определение дало нам общее представление. Поговорим об одной особенности данного жанра. Примечательно, что предания являются жанром устного народного творчества. Это значит, что истории, услышанные сегодня, были созданы сотни лет назад и переходили из уст в уста. К тому времени, как предание было записано на информационном носителе, могли произойти десятки или даже сотни трансформаций сюжета, образов.

Творения известного поэта Греции Гомера “Илиада” и “Одиссея”, имеющие невероятный размер, также передавались устным способом. Они также описывали исторические события, приукрашенные и несколько видоизмененные. В этом прослеживается некоторая схожесть данных творений с более новыми преданиями.

Как жанр устной прозы, предания восхищают своей долгой историей. К счастью, а может и нет, в наше время их распространение в записанном виде гораздо проще. Нам стоит ценить каждое слово, предание, дающее важные духовные знания о предках.

Сравнение с другими фольклорными прозаическими жанрами

Предания порой можно ошибочно определить как легенду или былину. Во избежание этого назовем такую закономерность: сюжеты легенд направлены на объяснение происхождения какого-либо культурного или природного явления. Они часто дают определенную моральную оценку описываемым событиям. А предание – это пересказ на народный лад истории с участием широко известных или знаменитых в локальной местности героев.

От былин предания народа отличаются содержанием, действующими лицами (исторические лица: разбойники, правители, простые люди, ремесленники), участием реальных известных в определенной местности личностей, ставших мифологическими героями.

Характерным для данного жанра фольклорной прозы является повествование от третьего лица о событиях, относящихся к прошлому. Рассказчик преданий не был очевидцем событий, а передает историю, услышанную от третьих лиц.

Исторические предания

Коллективная народная память создала древние предания из реальных фактов, о которых в несколько ином свете мы можем прочесть в учебниках истории. Так создавались исторические предания.

К историческим относят предания о Жанне д’Арк, царе Иване Грозном, атамане Мазепе и других.

Сюда же относим библейские рассказы о сотворении мира, выходе израильтян из Египта в поисках своей земли и множество других.

В данную группу входят такие предания, которые впитывают представления людей о творении их мира. Все фольклорные единицы создают единый историко-мифологический мир, отображающий широкую картину народного взгляда на окружающую действительность.

Временные рамки, охвачиваемые преданиями, трудно определить: это сведения от самой библейской древности до современности.

Топонимические предания

К топонимическим относят предания, фиксирующие события, ставшие основой для происхождения того или иного названия. Их героями становятся, соответственно, местные известные персонажи и события, имеющие значение только там. Изучение таких вот местных историй – интересная часть топонимических и этнографических исследований.

Топонимическими являются краткие предания о Змиевых Валах (от Змия), городе Киеве (о Кие, его братьях и сестре), городе Орше (князь Орш и его дочь Оршица), городе Львове и многих других топонимических объектах.

Перспективы для исследователей

В каждом городе, каждом селе есть такие краткие истории о том, откуда взялось какое-нибудь местное название. Сборники подобных преданий можно составлять бесконечно. Поле для исследований есть и сегодня. Поэтому каждому, кто открыл для себя предания и нашел их интересным объектом деятельности, есть работа.

Издать сборник преданий, собранных в конкретной местности, – вполне реальная перспектива. Новые названия появляются и сегодня, прямо в этом момент. Также в отдаленных уголках России существуют такие поселения, в которых фольклор активно развивается. Значит, появляются новые границы для этнографической и фольклорной работы.

Примечательно, что в нынешнее время больше появляется топографических преданий. Исторические сохраняются с предыдущих эпох, поскольку с некоторого времени фиксация всех фактов происходит моментально после их появления.

Предания, мифы и их историческая основа

Предание, определение которому мы уже дали, порой связывают с мифологией. Так, рассказы о подвигах греческого героя Геракла, как считают исследователи, не могли возникнуть без реальных исторических фактов. Те мифические события и герои, которыми обросла вероятная реальная история похождений Геракла, появились с течением времени.

Были подтверждены некоторые факты из Книги Еноха, в которой упоминались исполины. Таким же образом, найдены архитектурные памятки, которые могли быть свидетелями событий, ставших основой предания о Всемирном Потопе.

Выводы

Таким образом, мы узнали, что предание – это преданный из уст в уста народный рассказ об исторических событиях. В процессе передачи носителям свойственно приукрашать предание. Определение и черты данного фольклорного жанра теперь нам известны. Мы можем легко отличить его от легенд и сказок.

Древние предания – это отражение самых глубоких пластов культуры и истории определенного народа. Изучая и сопоставляя их с фактами истории тех или иных народностей, можно сделать выводы о мировоззрении живших в то время людей. Ценность пересказов для этнологии также крайне велика.

Народные предания, исторические и топонимические, слышал каждый человек, но мог не обратить внимания на этот алмаз, ограненный за годы передачи из уст в уста. Теперь мы можем ценить то, что знаем и что слышим об окружающем культурном мире. Пусть же наша статья окажется вам полезной и даст возможность взглянуть на творчество народа с другой стороны.

Источники:

https://www.syl.ru/article/349743/osnovnoe-otlichie-mifa-ot-skazki-opisanie-i-interesnyie-faktyi
https://nsportal.ru/nachalnaya-shkola/chtenie/2015/06/30/sravnenie-i-analiz-zhanra-folklornoy-i-literaturnoy-skazki
https://fb.ru/article/169224/predanie-opredelenie-ponyatie-znachenie

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Для любых предложений по сайту: [email protected]