4 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Женщины в истории: сестры Бронте. Образ главной героини в романах сестер бронте

БРОНТЕ СЕСТРЫ

БРОНТЕ, СЕСТРЫ – Шарлотта (Bronte, Charlotte) (1816–1855), Бронте Эмили (Bronte, Emily) (1818–1848), Бронте Энн (Bronte Ann) (1820–1848) – английские романистки, основоположницы критического реализма в английской литературе 19 в.

Сестры Бронте родились в местечке Хэтворт в Йоркшире – Шарлотта 21 апреля 1816, Эмили 30 июля 1818 и Энн 17 января 1820 – в семье бедного сельского священника ирландца Патрика Бронте. Их отец был ткачом, но впоследствии изучил богословие и стал англиканским священником, получив маленький приход на севере Англии возле промышленного города Лидса. Там родились его шесть детей – сын и пять дочерей; после рождения младшей жена умерла.

Когда Шарлотте было восемь лет, а Эмили шесть, отец отдал четырех старших дочерей в школу Кован-Бридж. Условия в школе, где готовили гувернанток, были ужасные – здесь умерли от туберкулеза две старшие сестры. Бронте забрал домой больных Шарлотту и Эмили. Позже Шарлотта училась в платном пансионе, а Эмили и Энн получили домашнее образование. Страшные воспоминания о школе остались в их памяти навсегда: позже Шарлотта упоминает о ней в романе Джейн Эйр. Все дети Патрика Бронте пробовали писать, а сын Бренуэлл и Шарлотта увлекались рисованием. После окончания пансиона Шарлотта продолжила там же преподавать, а сестры стали работать гувернантками в состоятельных семьях.

В 1837 Шарлотта посылает свои стихи на отзыв известному поэту-лауреату Роберту Саути. В ответ Саути отметил, что «посвящать себя исключительно поэзии – не женское дело», хотя допустимо заниматься поэзией как приятным развлечением, с условием, чтобы не забывать «ради него своих женских обязанностей».

В 1842 Шарлотта и Эмили едут в Брюссель, надеясь там овладеть французским. Чтобы не платить в пансионе за обучение, они сами взялись преподавать английский язык. Константин Эже, муж начальницы пансиона, образованный человек и знаток литературы, отвечавший в нем за обучение, высоко оценил первые французские сочинения, написанные англичанками. Он отметил их одаренность и предсказал, что они станут писательницами.

В 1846 сестры издают сборник стихов под именем братьев Белл (Шарлотта – Каррер, Эмили – Эллис, Энн – Эктон). Критика с похвалой отозвалась о стихах Эллиса Каррера

В 1847 под теми же именами девушки посылают в Лондон свою прозу. Романы Эмили Грозовой перевал и Энн Агнесс Грей были приняты, а роман Шарлотты Учитель отвергнут издательствами. В то же время издатели Смит и Элдер дали серьезную оценку рукописи Учителя и признали за автором литературный дар. Шарлотта начинает работать над новым романом Джейн Эйр.

Сестры пытались также открыть пансион для девочек. У них были педагогический опыт, хорошее образование, прекрасное знание французского и большое помещение в пасторском доме. Но не хватало денег и связей – никто не ехал учиться в бедно обставленный сельский дом около кладбища.

24 августа 1847 Шарлотта Бронте выслала издателям Смиту и Элдеру рукопись Джейн Эйр, и 16 октября ее роман увидел свет. Сочинение, написанное с искренностью и страстью, покорило читателей и принесло автору шумный успех. Роман был восторженно оценен передовой печатью и подвергнут критике со стороны реакционеров.

Роман Джейн Эйр повествует о судьбе образованной девушки, сироты, которая должна сама пробивать себе дорогу в жизни. Закончив школу, она устраивается гувернанткой в дом высокомерного и грубого дворянина Рочестера. Их отношения – это противоборство воли, интеллекта, ценностей и представлений о жизни. Их разделяет происхождение, положение в обществе, образ мышления и поведения. Развитие отношений Джейн и Рочестера держит читателя в постоянном напряжении. Любовь преодолевает все превратности судьбы, но героиня ради чувства не поступается своими принципами.

Успех этого в немалой мере морализаторского романа заключался в его большой жизненной правде. Жажда независимости, стремление к справедливости, этическая стойкость, гордость человека неимущего, честным трудом зарабатывающего на кусок хлеба, нежелание склонить голову перед авторитетом, если он заключается только в преимуществах финансового положения и привилегиях происхождения, – вот мораль, утверждаемая романом и делающая его привлекательным и современному читателю.

Слух о том, что братьев не существует и что роман Джейн Эйр написан учительницей Шарлоттой Бронте, распространился быстро. Успех Джейн Эйр подвиг издателей к публикации романов сестер Бронте Грозовой перевал и Агнесс Грей. Грозовой перевал Эмили Бронте также ожидал успех, впрочем, не такой шумный, роман же Энн раскупался плохо, его достоинства были оценены позже.

На первый взгляд, Грозовой перевал Эмили Бронте – история мрачных роковых страстей личностей, схожих с героями романтических поэм Байрона. Повествование сконцентрировано вокруг одной темы – любви Кэтрин и Хитклифа. Главных героев необоримо тянет друг к другу, в основе их чувства – неприятие обывательского образа жизни. Именно благодаря совместному бунтарству каждый из них в глубине души сознает, что измена тому, что их связывает, явилась бы изменой высшим ценностям. Однако, предпочтя безродному Хитклифу более состоятельного господина, Кэтрин предает их чувство. Хитклиф, неожиданно разбогатев, в свою очередь упрекает ее в предательстве общих идеалов и любви. Перед лицом смерти Кэтрин раскаивается, однако Хитклифа желание отомстить за свою любовь преследует до самой его смерти.

В романе прослеживаются черты романтизма, влияние которого сказывается не только в интересе писательницы к роковым человеческим страстям, но и в языке, его характерной романтической образности, патетике, в пейзаже, неизменно сопровождающем события и переживания героев. В сочинении сочетаются элементы романтизма и реализма. Многие критики оценивали произведение как роман мистический, «перерастающий в поэзию» (Д.Фокс), как один из лучших романов «по силе проникновенности стиля» (Д.Росетти), при этом игнорируя его критическое звучание.

После публикации романов сестры Бронте получили материальную независимость и славу, они могли оставить труд гувернанток и заняться любимым делом. Хэтворт стал местом паломничества любопытных, желающих взглянуть на знаменитых сестер, которые избегали встреч с публикой. Тем временем их брат Бренуэлл, талантливый художник, погибал от алкоголизма и фамильного недуга – туберкулеза (умер 24 сентября 1847). Ухаживая за ним, Эмили также заболевает туберкулезом, через некоторое время та же участь постигает и Энн. В 1848 умирают Энн – 26 мая и Эмили – 22 декабря. Шарлотта остается со слепым отцом, без сестер, с которыми привыкла делиться своими мыслями и планами.

Читать еще:  Как гоголь относится к маленькому человеку. «Маленький человек» в произведениях Н.В

Она начинает работать над новыми романами. В конце 1849 выходит роман Шерли, в 1853 – Вильетт (т.е. Городок – шутливое французское название Брюсселя), роман Эмма остался не законченным, Шарлотта успела написать только две главы.

Шерли – роман о движении луддитов. Рабочее движение и невеселая судьба английской женщины – вот две темы романа. «Мужчины Англии! Взгляните на бедных дочерей ваших, которые увядают подле вас, обреченные на преждевременную старость и чахотку. Жизнь для них – пустыня!» – восклицает писательница. Героиня романа, Шерли, не похожа на чопорных и бледных мисс, которых описывали английские романисты того времени. Эта энергичная девушка отстаивала свою свободу наперекор общественным предрассудкам и воле семьи.

Роман Городок автобиографичен: в бельгийском пансионе трудится молчаливая, замкнутая девушка Люси Сноу. Она бедна, одинока, подвергается насмешкам капризных, избалованных воспитанниц. Полюбив преподавателя литературы, достойного, благородного человека, ответившего на ее чувство, Люси не может связать с ним свою судьбу.

В 1854 в Хэтворте, где Шарлотта жила с отцом, появляется молодой помощник священника Артур Белл-Николс. Он влюбляется в Шарлотту, просит ее руки, но отец против. Чтобы не огорчать отца, Шарлотта отказывается от брака. Однако в последний момент, когда Артур, решив стать миссионером, собирается ехать в Индию, Шарлотта, уже простившись с ним, соглашается на брак, и Артур Белл-Николс остается в Хэтворте. Их супружество длилось недолго. В следующем году, 31 марта 1855 Шарлотта умирает во время преждевременных родов, осложненных туберкулезом, в возрасте 39 лет.

Помимо бесконечного количества романов-подражаний, а также пьес и повестей, в которых члены семьи Бронте становятся главными героями и участниками, романы сестер Бронте, особенно Джейн Эйр и Грозовой перевал послужили сюжетами для множества кино-, теле- и театральных версий. Первые экранизации Джейн Эйр Шарлотты Бронте появляются в «немом» кино (в 1910, два фильма в 1914, а также в 1915, 1918, 1921). В 1934 выходит первая звуковая версия Джейн Эйр (режиссер Кристи Кабанн, в ролях Вирджиния Брюс и Колин Клайв). Экранизация 1944 осуществлена режиссером Робертом Стивенсоном, в ролях Джоан Фонтейн и Орсон Уэллс. В 1970 выходит Джейн Эйр американского режиссера Делберта Манна, и наконец с огромным успехом в 1994 году прошла премьера Джейн Эйр итальянского режиссера Франко Дзеффирелли.

«Классической» экранизацией романа Эмили Бронте Грозовой перевал считается фильм режиссера Уильяма Уайлера (1939), где в главных ролях – американская актриса Мерл Оберон и Лоренс Оливье (роль Хитклифа стала одной из его лучших киноработ). Один из первых фильмов знаменитого испанца Луиса Бунюэля также был снят по мотивам романа Эмили Бронте (Бездны страсти, 1953). Последняя экранизация Грозового перевала состоялась в 1992 (режиссер Питер Космински, в главных ролях Жюльетт Бинош и Рейф Файнз). По роману Энн Бронте также был снят фильм Незнакомка из Уайлдфелл-Холла (режиссер Д.Конрой).

Творчество сестер отражало процессы, происходящие в английской литературе 1830–1840-х, ознаменовавшиеся расцветом жанра романа и становлением критического реализма. В романах появляются новые типы героев, тонко чувствующих, глубоко задумывающихся над жизнью и активно действующих. Углубляется изображение человеческой личности, показано, что ее поведение в значительной степени обусловлено социальными факторами.

К первым писателям-реалистам можно отнести Диккенса, Теккерея, сестер Бронте. Во главу угла была поставлена способность видеть жизнь такой, какая она есть, и называть вещи своими именами. В то же время трезвый ум авторов-реалистов не обесценивал высокие чувства и романтические порывы, предлагая, не отказываясь от своих идеалов, стараться чувствовать под ногами землю и крепко стоять на ней.

Непохожие по своей стилистике романы сестер Бронте отражали не только особенности мировосприятия здравомыслящей Шарлотты и романтичной Эмили, но и эстетические различия литературных течений реализма и романтизма. На первый взгляд, романы Шарлотты Бронте написаны в духе критического реализма, а сочинения Эмили – произведения романтические. Однако счастливая концовка Джейн Эйр мало правдоподобна, а трагический финал Грозового перевала представляется вполне жизненным и реалистичным – романтизм и реализм переплетались, из недр одного направления рождалось другое.

В романах сестер Бронте отчетливо звучат и темы женской эмансипации, ставшие знаменем феминистского движения, развившегося в 20 в. Отстаивая чувство собственного достоинства, сознание своей эмоциональной и нравственной значимости, героини Бронте способны принимать самостоятельные решения, достигать поставленных целей, а также в полной мере нести ответственность за свои ошибки, не возлагая вину на других. Шарлотта Бронте первая показала обществу страдания женщины, которая видит закрытыми все пути жизни, кроме единственного, указанного ей природой, но и на этом пути ее ждут беды и разочарования. Устами своих героинь писательницы призывали общество взглянуть на неприглядную участь женщин, на отсутствие возможностей для их развития как полноценных членов общества.

Романы сестер Бронте и в 21 в. остаются одними из наиболее востребованных классических произведений 19 в. Проблемы, поставленные в них, актуальны и продолжают волновать современного читателя.

Романы сестер Бронте

Первым из романов сестер Бронте, который я прочитала лет в тринадцать, стала “Джен Эйр”. Мне трудно представить девочку-подростка, которой не понравится такая книга. Девочки падки на вариации Золушки, что бы не служило фоном для истории о том, как бедная девушка после череды испытаний попадает на бал и там встречает прекрасного принца, который замечает не платье, подаренное феей-крестной, а ее прекрасную душу.

И лишь с возрастом начинаешь задумываться, что мистер Рочестер ни разу не принц не только по меркам Англии 19 века, но и по всем остальным. Почти в два раза старше, вздорный характер, расстроенное состояние, эксцентричная репутация, безумная жена и ребенок от предыдущих отношений, которых придется содержать по гроб их жизни. Так вдобавок, под конец еще и зрение с рукой потерял заодно со сгоревшим домом.

Читать еще:  Представители эпохи возрождения в италии. Типично итальянский культурный продукт

Но в романе лишь последнее уравняло его в социальном положении с Джейн Эйр, получившей с наследством от дядюшки финансовую независимость. При первом чтении романа (напоминаю, мне было тогда лет тринадцать) это социальное неравенство джентльмена по происхождению и гувернантки меня, буквально, потрясло. На фоне происхождения все остальные обстоятельства меркнут, джентльмен в любом случае выше по положению. Так же поразило, что нельзя было развестись. Единственным решением проблемы являлась смерть одного из супругов.

Третьим поразительным открытием, вынесенным из романа, для меня стало отношение Джейн Эйр к сиротке Адели. Джейн рассказывает, явно ставя это себе в некую моральную заслугу, что была добра, терпелива и заботлива по отношению к девочке, не смотря на ее “незаконное” происхождение от французской певички-содержанки. И дает понять, что далеко не каждый способен на подобное великодушие. Собственно, у мистера Рочестера были сложности с подбором гувернантки, не смотря на то, что он предложил зарплату выше среднего по тем временам. Многие не хотели портить себе послужной список и отказывались, выяснив происхождение девочки. Все это с трудом укладывалось в голове, не верилось, что люди на самом деле могли жить с таким образом мыслей.

Вторым прочитанным романом стала “Агнес Грей” Энн Бронте. Это тоже история гувернантки, написанная от первого лица. В этом романе удивило, что мать Агнес лишили наследства за неугодный брак, когда она вышла замуж за священника вопреки воле своих родных. Когда отец Агнес разорился за счет неудачных торговых спекуляций, ей пришлось пойти работать гувернанткой, чтоб хоть как-то прокормиться. Дети оказались безобразными. Они не слушались и не хотели учиться. Родители оказались еще хуже. Эти чванливые и надменные люди потакали всем капризам и порокам своих кошмарно избалованных чад, предъявляя при этом к гувернантке явно завышенные требования. В итоге обвинили ее во всех грехах и отказали от места. Следующие воспитанники Агнес оказались не лучше, но после семейки ужасных Блумфилдов дело пошло полегче, особенно, когда мальчиков отправили в школу-пансион, а Агнес познакомилась с симпатичным священником, за которого в итоге и вышла замуж, чтобы жить с ним долго и счастливо и родить к эпилогу троих детей.

Честно говоря, что это был роман “другой Бронте”, я поняла только после того, как прочитала “Виллет” (“Городок”).

“Городок” это история любовных неудач Люси Сноу. Сначала Люси долго любила Грема по переписке, но тот решил жениться на Полине. Тогда Люси полюбила сурового и непривлекательного “коротышку” Поля Эмнуэля, который был директором школы в Брюсселе, куда Люси устроилась работать учительницей. На сей раз любовь оказалась, кажется, даже взаимной, но свадьбы не случилось, потому что Эмнуэль то ли был женат, то ли утонул.

Эта история взволновала меня далеко не так сильно, как “Джейн Эйр”, хотя тоже была прочитана в довольно юном возрасте, когда всяческие любовные препоны и колебания “любит-не любит” весьма волнительны. Куда больше заинтересовал вопрос, какими учительницами были сестры Бронте.

Расхожая поговорка гласит, что любой человек способен написать в своей жизни минимум одну хорошую книгу автобиографию. Романы Шарлотты и Энн Бронте явно отталкиваются от биографического материала, то есть, личного жизненного опыта сестер. Шарлотта и Эмили учились в школе-пансионате для детей духовенства. Вряд ли она была столь ужасна, как Ловуд из “Джейн Эйр”, но старшие сестры, Мария и Элизабет, именно там заболели и умерли, после чего Шарлотту и Эмили забрали домой. В 1835—1838 годах, не прижившись гувернанткой в семье, Шарлотта работала учительницей в Роу-Хэде, где она и Энн завершили свое образование. За обучение младшей сестры Шарлотта платила из своей зарплаты. Энн после этого проработала гувернанткой лет восемь. В семье Ингэм она не прижилась, и этот опыт явно отражен в описании семейства Блумфилдов из “Агнес Грей”. Зато в семействе Робинсон Энн продержалась уже около пяти лет. Но, судя по тому, как все описывается в романах, педагогика явно не была призванием хоть одной из сестер Бронте, несмотря на все попытки Шарлотты открыть собственную школу.

Спроси любого состоявшегося учителя о его работе, и получишь монолог уровня “заткни фонтан”. Учителя способны бесконечно рассказывать о своих учениках. А в той же “Джейн Эйр” описания, например, рисунков Джейн куда более эмоциональны, чем рассказ про ее работу в школах или занятиях с Аделью. Когда Шарлотта описывает, как Джейн придумывает сюжеты для своих рисунков или подбирает краски, чувствуется глубокое увлечение и знание предмета. Описания же учениц, даже тех, которым Джейн по тексту симпатизируют, бледны и схематичны. Невольно складывается впечатление, что сестры были артистическими натурами, воспринимавшими необходимость заниматься с детьми ради хлеба насущного всего лишь как досадную помеху творчеству. Впрочем, Джейн и не скрывает, как ей временами скучно и тяжело с бойкой живой Адель, и что учиться сама она любит гораздо больше, чем возиться с детьми.

“Незнакомка из Уайлдфелл-Холла” поначалу показалась чем-то новым и неожиданным. В этом романе не было гувернанток! Это история о том, как молодой джентльмен влюбился в молодую женщину с ребенком, по-видимому, вдову, живущую по соседству. Женщина вроде бы явно разделяла свои чувства, но вместо того, чтоб ответить согласием на предложение руки и сердца, сбежала, оставив дневник. Из дневника выяснилось, что она не вдова, а беглянка, вынужденная скрываться от деспотичного пьяницы. Заканчивается роман тем, что тиран, деспот и самодур с дурными наклонностями допивается до смерти, а влюбленные воссоединяются.

Романтическая линия этого романа, то есть, описание зарождения и развития любви, показалась мне бледноватой и слегка надуманной. Описание пьющего мужа и его безобразий заинтересовало больше. По идее, у Энн была натура.

Читать еще:  Зачем певцы одевают наушники когда поют. Зачем певцам наушник в ухе

По слухам, Патрик Бренуэлл, четвертый ребенок в семье в Бронте, злоупотреблял алкоголем и опиумом. И вроде бы пил так сильно, что дело доходило чуть ли не до приступов белой горячки. Однако, по описаниям из “Незнакомки” не скажешь, что автору случалось в живую с чем-то таким сталкиваться. То ли правила приличия не позволяли описывать в реалистичном стиле, то ли Бренуэлл, на самом деле, не так уж страшно пил. Но. все то же рисование описано живее, чем эпизоды пьяного насилия.

“Грозовой перевал”, прочитанный впервые совсем недавно , как ни странно, тоже показался мне произведением вполне биографического характера.

Жизненный опыт Эмили оказался более ограничен, чем у ее сестер. Она проучилась по несколько месяцев в двух школах, меньше года прослужила гувернанткой, и вместе с Шарлоттой ездила в Брюссель для продолжения образования, где очень тосковала, не сумев ни с кем подружиться. Вернувшись в родной Хоэрт, она выезжала из него лишь однажды, когда Шарлотта организовала для них обеих короткую поездку в Йорк. Таким образом, Эмили жила очень замкнуто, не поддерживая вне семейного круга отношений с кем бы то ни было. Она даже писем почти не писала, что по тем временам было редкостью.

“Грозовой перевал” поражает своей эмоциональной силой. Такую исступленную тоску по сильным эмоциям, когда становится неважным, что переживать любовь или ненависть, по-моему, невозможно придумать и написать, отталкиваясь от одного лишь художественного замысла. Поэтому мне представляется, что если в романах Шарлотты и Энн в той или иной мере отражался реальный жизненный опыт, то Эмили отразила не менее реальный эмоциональный опыт. В “Грозовом перевале” сквозит желание вырваться из замкнутого удушливого мирка и тоска по свободной жизни, наполненной сильными чувствами и яркими эмоциями.

Шарлотта умерла в возрасте 38 лет, Энн 28, Эмили 30, Бренуэлл 31. Их отец, Патрик Бронте, умер в возрасте 84 лет, пережив последнюю из своих детей, Шарлотту, на шесть лет. Думая о сестрах Бронте, я всегда его вспоминаю. Такая трагичная судьба по очереди схоронить всю свою семью, и жену, и шестерых детей, ни от одного из которых не случилось дождаться внуков.

О романе Эмили Бронте “Грозовой Перевал” с кадрами из экранизации можно прочитать здесь .

Об экранизациях романа Шарлотты Бронте “Джейн Эйр” можно прочитать здесь.

Три самых значимых романа сестер Бронте

29 июля 2013 17:30

Энн, Эмили и Шарлотта Бронте

30 июля 1818 года родилась Эмили Бронте — одна из трех сестер, которых называют классиками английской литературы. Сестры Бронте написали множество стихотворений, а также несколько рассказов, эссе и романов. О трех самых значимых романах писательниц читайте в нашем материале.

1. Перу Эмили Бронте – средней сестры – принадлежал лишь один роман. Он назывался «Грозовой перевал». Роман увидел свет в 1847 году. Однако успех к его создательнице пришел многим позже – лишь в середине 20 века. Тогда это произведение назвали одним из самых великих и загадочных в мировой литературе.

В нем повествуется об истории обитателей усадьбы «Грозовой перевал», в которой пытается разобраться новый гость семейства – молодой человек из Лондона . Действие романа происходит на вересковых пустошах Йоркшира, которые благодаря нему вошли в число туристических объектов Англии .

Образцово продуманный сюжет, новаторское использование нескольких повествователей, внимание к подробностям сельской жизни в сочетании с романтическим истолкованием природных явлений, ярким образным строем и переработкой условностей готического романа делают «Грозовой перевал» эталоном романа позднего романтизма и классическим произведением ранневикторианской литературы. Он входит в число 200 лучших книнг по версии BBC.

2. «Джейн Эйр» – роман старшей сестры Шарлотты. В отличие от предыдущего произведения, успех к этому роману пришел сразу после публикации в 1847 году. Книга повествует о непростой судьбе сироты с сильным, независимым характером, о ее детстве, взрослении, поисках своего пути и преодолении препятствий, встающих на этом пути.

Скульптура «Сёстры» около Музея Бронте

Самый знаменитый роман Шарлотты Бронте рисует перед нами процесс эмоционального и духовного роста главной героини, которая является непосредственным отражением реальной Шарлотты. Книга описывает поиски Джейн Эйр своего собственного достоинства, несмотря на низкий социальный статус; поиск индивидуальности, несмотря на свою материальную зависимость от других людей в мире, где подобная женская амбициозность, мягко говоря, не приветствовалась.

Этот роман – один из самых знаменитых в мире. Он занимает десятое место в списке «200 лучших книг по версии BBC».

3. Роман «Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» младшей из сестер – Энн Бронте – называют самым шокирующим из всех их произведений. Оно коренным образом отличается от романтических сочинений ее старших сестер. Ему присущи реализм и ирония.

Композиция романа представляет собой «повествование в повествовании». В первой части один из главных героев – фермер Гилберт Маркхем – рассказывает в письме зятю (мужу сестры) о приезде загадочной вдовы Хелен Грэхэм, которая станет его возлюбленной. Вторая часть романа взята из дневников Хелен и повествует о том, как она связала свою судьбу с Артуром Хантингдоном – ее мужем, избалованным и злоупотребляющим алкоголем мужчиной, который изменял и оскорблял жену. Третья часть начинается по окончании прочтения дневников, когда миссис Грэхем просит Гилберта оставить ее в покое, потому, что она не свободна.

Этот роман, ставший классикой английской литературы, называют одним из первых феминистских произведений. Читатели отреагировали на него, надо сказать, с испугом. Реалистичные описания проявлений алкоголизма и распущенности не могли оставить равнодушными людей викторианской эпохи. После смерти Энн ее старшая сестра Шарлотта запретила книгу к дальнейшей публикации.

Источники:

https://www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/BRONTE_SESTRI.html
https://zen.yandex.ru/media/id/5a38034a168a91cdf13df1e7/5bc62abe3d6fca00abb0d0be
https://www.vologda.kp.ru/daily/26113/3007573/

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Для любых предложений по сайту: [email protected]