Что такое поговорка в литературе определение. Определение поговорки
Русские пословицы и поговорки: чем отличается пословица от поговорки? Примеры
Что такое пословицы, поговорки и образные выражения?
Пословица – это народная мудрость, которая выражена коротким законченным предложением. Например: Без труда не вытащишь и рыбку из пруда . Заставь дурака богу молиться, он себе лоб расшибет. Делу время, потехе час. Семеро одного не ждут.
Пословица может просто констатировать какую-то мысль ( не так страшен черт, как его малюют ), а может прямо побуждать к действию ( куй железо, пока горячо ).
Пословицы: 5 примеров
Что посеешь, то и пожнешь.
В гостях хорошо, а дома лучше.
Один в поле не воин.
Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Любишь кататься – люби и саночки возить.
Поговорка – это устойчивое образное выражение. Поговорка – народный фразеологизм.
Например, носить воду в решете или бить баклуши – это значит заниматься ерундой, бессмысленным делом. Положить зубы на полку – голодать, нуждаться в деньгах.
Поговорки: 5 примеров
Толочь воду в ступе
Загнать за Можай
Когда рак на горе свистнет
У разбитого корыта
Чем отличается пословица от поговорки? Кратко и с примерами
Поговорка – цветочек, пословица – ягодка, гласит народная мудрость.
Главное отличие пословицы от поговорки в том, что она содержит законченную мысль, некую мудрость. В поговорке же идея выражена менее четко.
Поговорка – складная короткая речь, ходячая в народе, но не составляющая полной пословицы.
Словарь В.И. Даля
Пословица – это законченное предложение, а поговорка – словосочетание, употребляемое в разных контекстах.
Пословица: Незваный гость хуже татарина.
Поговорка: как снег на голову
Иногда длинная пословица в обиходе укорачивается до поговорки.
Не все коту масленица
Не все коту масленица – будет и великий пост.
И нашим, и вашим
И нашим, и вашим за копейку спляшем.
Чудеса в решете
Чудеса: в решете дыр много, а вылезти некуда.
Толочь воду в ступе
Воду в ступе толочь – вода и будет.
Пословицы и поговорки о языке
Держать язык за зубами.
У трезвого на уме, у пьяного на языке.
Язык до Киева доведет.
Языком не торопись, а делом не ленись.
Язык поит и кормит, и спину порет.
Язык мой – враг мой.
Языком гладок, а душой гадок.
Пословицы и поговорки о труде и работе
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
Без дела жить – только небо коптить
Работа не волк, в лес не убежит.
Каков мастер, такова и работа.
Делу – время, потехе – час.
Кончил дело – гуляй смело.
Как потопаешь, так и полопаешь.
Послал Бог работу, да отнял черт охоту.
Пословицы и поговорки о дружбе
Будь друг, да не вдруг.
Друзья не разлей вода.
Гусь свинье не товарищ.
Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
Друг другу терем ставит, а недруг недругу гроб ладит.
Друг научит, а недруг проучит.
С кем поведешься, от того и наберешься.
Дружба дружбой, а табачок врозь.
Нужда сдружила, приволье раздружило.
Пословицы и поговорки о человеке
Не место красит человека, а человек место.
Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто для дела гож.
Тот человек пустой, кто полон самим собой.
Людей не суди, на себя погляди.
Человек ходит, Бог водит.
Человек человеку рознь.
Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь.
У бедного шуба овечья, а та же душа человечья.
Чужи люди – дремучий лес. Чужая совесть – могила.
Людей-то много, да человека нет.
И худой человек проживет свой век.
Пословицы и поговорки о книге
Книга книгой, а своим умом двигай.
Книга мала, а ума придала.
Не красна книга письмом, красна умом.
Одна книга тысячу людей учит.
Смотрит в книгу, а видит фигу.
Хороша книга, да начетчики плохи.
Иная книга ума прибавит, иная и последний отшибет.
Ум без книги, что птица без крыльев.
Пословицы и поговорки о доброте
Добрая слава бежит, а худая – летит.
Доброе дело два века живет.
Доброе слово и кошке приятно.
Добра желаешь, добро и делай.
Добро не лихо – ходит тихо.
Добро серебро, а золото лучше.
Добрая кума живет и без ума.
Забудь ты мое добро, да не делай худа!
Свет не без добрых людей.
Пословицы и поговорки о родине
Где родился, там и пригодился.
Дома и стены помогают.
На чужбине и сладкое в горчицу, а на Родине и хрен за леденец.
Значение слова «поговорка»
ПОГОВО́РКА, -и, род. мн. –рок, дат. –ркам, ж. Общеизвестное выражение, обычно образное, иносказательное, не составляющее, в отличие от пословицы, цельного предложения и не имеющее назидательного смысла. — Я вижу, вы из молодых, да ранний! (Он, вероятно, хотел этой не совсем уместной поговоркой выразить свое одобрение Нежданову за то, что тот — недолго оставался в постели). Тургенев, Новь.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
- Поговорка — словосочетание, отражающее какое-либо явление жизни, один из малых жанров фольклора. Часто имеет юмористический характер.
Из простейших поэтических произведений, каковы басня и пословица, могут выделиться и самостоятельно перейти в живую речь элементы, в которых сгущают их содержание; это — не отвлечённая формула идеи произведения, но образный намёк на неё, взятый из самого произведения и служащий его заместителем (например, «свинья под дубом», или «собака на сене», или «он выносит сор из избы»).
Поговорка, в отличие от пословицы, не содержит обобщающий поучительный смысл и не является законченным предложением.
Определение Даля «складная короткая речь, ходячая в народе, но не составляющая полной пословицы» вполне подходит к поговорке, отмечая в то же время особый и очень распространенный вид поговорки — ходячее выражение, недоразвившееся до полной пословицы, новый образ, замещающий обычное слово (например, «лыку не вяжет» вместо «пьян», «пороха не выдумал» вместо «дурак», «тяну лямку», «всей одёжи две рогожи, да куль праздничный»). Пословицы здесь нет, как нет ещё произведения искусства в эмблеме, имеющей лишь одно раз навсегда данное значение.
«когда рак на горе свистнет»
«(остаться) у разбитого корыта»
Некоторые пословицы и поговорки могут иметь схожее звучание, но разный смысл. Так например наравне с общеизвестной пословицей «Бьёт — значит любит» существует и поговорка, отражающая народную мудрость «Гладит, значит любит».
ПОГОВО’РКА, и, ж. 1. Принятое, ходячее выражение, обычно образное, иносказательное, не являющееся цельной фразой, предложением (чем отличается от пословицы, напр. ни пава ни ворона). 2. То же, что пословица (неточно). 3. только ед. Разговоры, толки (обл.). Была об этом п. 4. Говор, произношение (обл.). Ардатовца всегда по поговорке узнаешь. Даль. 5. Слово, часто вставляемое в речь кстати и некстати, напр. знаешь, значит, того и т. п. (простореч.).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
поговорка
1. лингв. образное выражение, оборот речи, метко определяющий, отражающий какое-либо явление жизни, но, в отличие от пословицы, не содержащий обобщающего поучительного смысла
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: дискредитация — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Что такое поговорка? Поговорка – это.
Узнал, чем отличается пословица от поговорки. Дайте четкое определение: поговорка – это.
Поговорка – это фраза, содержащая скрытый смысл и заставляющая задуматься над продолжением мысли. Как правило поговорки появляются из обрывков фраз умно и вовремя произнесенных в разговоре, запомнившиеся и дальше уже существующие самостоятельно
Поговорка – это небольшое выражение, которое используется из века в век при привычной сценке из жизни. Это выражение, которое можно применить ко многим случаям, но без вывода. Поговорка не несет в себе поучительный смысл, это просто меткое наблюдение , сложившееся очень давно.
Поговорка – это фраза или устойчивое словосочетание, которое как правило имеет метафорический смысл и используется в качестве составной единицы предложения. То есть если пословица имеет вполне законченный вид, сама является предложением не требующим дополнений и пояснений, то поговорка как раз и является необходимым дополнением к предложению, чтобы усилить его убедительность. Если выражение “гусь свинье не товарищ” выглядит законченным утверждением, с которым может быть можно спорить, но мысль оно выражает четко, то словосочетание “подложить свинью” требует уточнения – кому, за что и надолго ли. В первом случае мы имеем дело с пословицей, во-втором – с поговоркой.
Если нужно точное определение, то боюсь ошибиться, придумав его от себя. Поэтому посмотрел что по этому поводу говорится в Википедии:
Теперь объясню как я это понимаю. Поговорка – это какое-то высказывание, дающее чему-то свою оценку или мнение, и выражающееся в одной строке текста, состоящего всего лишь из нескольких слов, иногда даже всего лишь двух-трёх.
От пословиц поговорки отличаются тем, что пословица более длинная и как бы поучает, наставляет, а поговорка просто оценивает.
Поговорка – меткое(часто рифмованное) выражение, близкое к пословице, но без присущего пословице поучительного содержания. Характеризует человека, его поступки, явления жизни. Напр.: “Ищи ветра в поле”, “Без ума голова – ногам пагуба”.
Что такое пословица можно прочитать здесь.
Поговорка – это складная короткая, легко запоминающаяся фраза, но как правило имеющая глубокий смысл и определенную мораль. Поговорки, часто, похожи на пословицы, но все-таки имеют определенные отличия, так как не имеют прямого поучительного смысла, а являются образным иносказательным выражением.
Поговорка – это образное общеизвестное выражение метко определяющее, отражающее какое-либо явление жизни. В отличие от пословицы не имеет цельного предложения и лишена обобщающего поучительного смысла.
Пример поговорки: Положить зубы на полку, Семь пятниц на неделе.
Как правило, поговорки – это такие короткие народные выражения, которые когда-то кем-то были метко и к месту сказаны, многим понравились своей емкостью в нескольких словах и закрепились в языке, кочуя (иногда обтачиваясь и осовремениваясь) из поколения в поколение.
Поговорка – это такой фольклорный жанр. Это особая фраза, которая обозначает какое-нибудь действие. Начало поговорки и её окончание могут вызывать непонимание, несоответствие, но в целом она делает намек на действие, имеет свой замысел.
что такое “Поговорка”? это народная мудрость, изречения людей в течении не одного поколения, дающее нам в коротких словах наставления, взяв эти мудрые слова каждый из нас может извлечь для себя пользу.
Поговорка — словосочетание, оборот речи, отражающий какое-либо явление жизни, один из малых жанров фольклора. Часто имеет юмористический характер.
Из простейших поэтических произведений, каковы басня или пословица, могут выделиться и самостоятельно перейти в живую речь элементы, в которых сгущается содержание первоначального текста; это — не отвлечённая формула идеи произведения, но образный намёк на неё, взятый из самого произведения и служащий его заместителем (напр., «свинья под дубом», или «собака на сене», или «он выносит сор из избы»).
Определение Даля «складная короткая речь, ходячая в народе, но не составляющая полной пословицы» вполне подходит к поговорке, отмечая в то же время особый и очень распространенный вид поговорки — ходячее выражение, недоразвившееся до полной пословицы, новый образ, замещающий обычное слово (напр. «лыку не вяжет» вместо «пьян», «пороха не выдумал» вместо «дурак», «тяну лямку», «всей одёжи две рогожи, да куль праздничный»). Пословицы здесь нет, как нет ещё произведения искусства в эмблеме, имеющей лишь одно раз навсегда данное значение.
Поговорка, в отличие от пословицы, не содержит обобщающий поучительный смысл.
Источники:
https://www.anews.com/p/117821512-russkie-poslovicy-i-pogovorki-chem-otlichaetsya-poslovica-ot-pogovorki-primery/
https://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B0
https://www.bolshoyvopros.ru/questions/117239-chto-takoe-pogovorka-pogovorka-eto.html