Литературная стилизация. Смотреть что такое “Стилизация” в других словарях
Литературные стили. Стилизация и пародия как воспроизведение чужого стиля
Разделы: Литература
Цель урока: Дать начальное представление о стиле в художественной словесности, понимание значения стилизации, представление о пародии.
Оборудование:
Ход урока.
Слово учителя: Сегодня мы подводим итог по теме: «Стиль. Стилизация и пародия как воспроизведение чужого стиля ».
Понятие «стиль» появилось много веков назад, еще во времена древней Греции. Сейчас в повседневной жизни мы очень часто сталкиваемся с этим понятием. Например, стиль одежды, архитектуры, музыки. Наш предмет непосредственно связан с произведениями художественной литературы, поэтому необходимо вспомнить, что называется стилем в художественной словесности? (Слайд 2)
Предполагаемый ответ учащихся: Стиль – это принцип построения художественного произведения. Это единство всех элементов художественной формы отдельного произведения, произведения одного писателя, ряда писателей целой эпохи, народной словесности или целого жанра.
В чем особенности стиля писателя?
Предполагаемый ответ учащихся: Каждому писателю свойственно нечто такое, что отличает его от всех других. Это своеобразие проявляется во всем: в языке, в обрисовке героев, в построении сюжета, в излюбленных размерах стиха (если это поэт). Все эти элементы, взятые вместе, и составляют стиль писателя. (Слайд 3)
Что известно вам о стиле эпохи?
Предполагаемый ответ учащихся: У каждой эпохи есть черты присущего только ей стиля. Это может быть особый строй предложений, способ выражения мысли, употребление слов, характерных для этого периода времени, особое построение произведения. (Стиль эпохи Петра I или стиль эпохи классицизма) (Слайд 4)
Понятие «стиль» многозначно. С чем нельзя путать стиль художественной словесности?
Предполагаемый ответ учащихся: Стиль в художественной словесности нельзя путать со стилем в языкознании. В языкознании стиль — это разновидность языка. Литературный язык употребляется в разных сферах человеческой жизни, в зависимости от этого различают стили: официально-деловой, научный и публицистический, художественный.
Слово учителя:Сегодня на уроке у нас работает группа историков. Они будут помогать нам в наших исследованиях. Первое их сообщение о происхождении слова «стиль».
Сообщение группы историков на тему «Происхождение слова «стиль»
Слово учителя: Говоря о стиле в словесности, надо иметь ввиду, что стиль – это прежде всего употребление языка, кроме того, стиль – это явление историческое. В языке всегда отражается эпоха. И, следовательно, произведения всегда строятся из того языка, который употреблялся в данную эпоху. Посмотрим две небольшие инсценировки.
Учащиеся показывают инсценировки: «Летописец в келье за работой» (текст летописи о князе Олеге) и «Хождение за три моря Афанасия Никитина» (Слайд 5-6)
Текст инсценировок представлен на экране
И живяше Олег мир имея ко всем странам, княжа в Киеве. И присте осень, и помяну Олег конь свой, иже бя поставил кормити и не вседати на нь. Бе бо впрашал волхвов н кудесник: «От чего ми есть умрете?» И рече ему кудесник один: «Княже! Конь, его же любяши и ездиши на нем, от того ти умрети». Олег же приим в уме, си рече: «николе же всяду на нь, ни вижу его более того». И пришедшие ему Киеву и прибывшю 4 лета, на пятое лето помяну конь.
За молитву отцов наших, господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, раба своего грешного Афанасия Никитина сына. Записал я здесь про свое грешное хождение за три моря. Пошел я от Спаса святого златоверхого с его милостию, от Государя своего великого князя Михаила Борисовича Тверского.
Поплыл я вниз Волгою. И пришел в монастырь Калязинский к святой Троице живоначальной и святым мученикам Борису и Глебу. (Слайд 7)
Как вы считаете, можно ли эти два литературных произведения, отрывки, из которых вы только что прослушали, причислить к одному стилю? Обоснуйте свой ответ.
Предполагаемый ответ учащихся: Первый текст написан раньше второго, на это указывают древние формы глагола; местоимения ть, ни; старая форма употребления числительных (4 лета); языческая Русь (волхвы); повествование от лица летописца. Во тором тексте повествование от первого лица; Русь крещеная (Святая Троица, Спас Златоверхий), более знакомые слова.
Часто можно услышать: «язык Пушкина», «язык Некрасова», «язык Маяковского». Как вы понимаете эти высказывания? Какое отношение они имеют к стилю художественной словесности?
Предполагаемый ответ учащихся: Стиль – это инструмент писателя. Одну и ту же тему писатели могут раскрывать по-разному. Описать один и тот же предмет можно по-разному. Язык – это оружие писателя и каждый использует его по-своему, в своей манере.
(Слайд 8)
Слово учителя: Обратимся к художественным текстам. Рассмотрим три стихотворения об осени разных поэтов. Группа историков поможет нам разобраться в стилевом отличии представленных текстов. (Слайд 9-11)
(Звучат отрывки из стихотворения Н.А.Некрасова «Железная дорога», о из романа в стихах А.С.Пушкина «Евгений Онегин» и стихотворения И.А.Бунина «Осень» с последующим комментарием, делается вывод о том, что все три отрывка принадлежат перу разных поэтов)
Слово учителя: Нам известно, что такое стиль. Что же называется стилизацией?
Предполагаемый ответ учащихся: Стилизация – это воспроизведение черт чужого стиля с целью изображения предмета и выражения отношения к нему. (Слайд 12)
Слово учителя: Посмотрите на экран, на нем представлен перечень прочитанных вами произведений. Какие из них, по вашему мнению, можно считать стилизацией и почему?
Предполагаемый ответ учащихся: Повесть Н.В.Гоголя «Тарас Бульба», в ней автор воссоздает события, который происходили в далекую от него эпоху и необычную среду Запорожской Сечи, ее нравы, обычаи. Гоголь создает стилизацию, соединив черты народной поэзии с чертами стиля старины, т.е. авторский стиль воспроизводит черты народно – поэтического стиля. (Слайд 13)
Можно ли «Песню про купца Калашникова» М.Ю.Лермонтова назвать стилизацией?
Предполагаемый ответ учащихся: Да, можно. Иван Грозный жил в 15 веке, а Лермонтов – 18 веке. Во всем произведении чувствуется былинный напевный лад, множество инверсий, характерных для народной поэзии. (Слайд 14)
Слово учителя: Рассмотрим иллюстрации И.Я. Билибина и В.Г. Шварца к «Песне про купца Калашникова» М.Ю.Лермонтова. На них запечатлен один и тот же эпизод – пир у царя Ивана Васильевича. Вот как поэт описывает его:
Не сияет на небе солнце красное,
Не любуются им тучки синие,
То за трапезой сидит во златом венце,
Сидит грозный царь Иван Васильевич.
Позади его стоят стольники,
Супротив его все бояре и князья,
По бокам его все опричники.
И пирует царь во славу божию,
В удовольствие свое и веселие.
Кто из художников нарисовал сцену, со всей точностью передавая исторические реалии? А кто создал стилизацию, прибегая к стилю народного лубка?
Предполагаемый ответ учащихся: Иллюстрация Шварца со всей точностью передает реалии, присущие эпохе Ивана Грозного, иллюстрация Билибина более похожа на фотографию, это стилизация.
Слово учителя: Примером литературной стилизации может послужить небольшая поэма Д. Кедрина «Зодчие». Все мы много раз слышали это слово, но не всегда вникали в его смысл. Поэтому я предлагаю обратиться к толковому словарю и найти лексическое значение этого слова.
Работа с Толковым словарем С.И.Ожегова.
ЗОДЧИЙ: == архитектор
Шедевры старых зодчих.
Звучит стихотворение Д.Кедрина «Зодчие» (читают учащиеся наизусть) (Слайд 15)
Выступление группы историков: Собор Василия Блаженного – один из самых ярких и знаменитых памятников древнерусской архитектуры. Уже в 16 веке собор восхищал путешественников и гостей Москвы, а для россиян стал символом отечественной истории и национального характера.
В 1552 году в честь победы войск Ивана Грозного в войне за покорение Казанского и Астраханского ханства был заложен храм, освященный в честь Святой Троицы. В 1554 году Иван Грозный велел построить на его месте собор Покрова Богородицы с приделами, прославлявшими победу над татарами. Храм в народе именовался Покрова на Рву: собор был построен рядом с глубоким рвом, проходившим вдоль восточной стены Кремля. Позднее в одном из пределов храма был похоронен юродивый Василий Блаженный, благодаря которому собор приобрел свое новое название.
Авторами собора Василия Блаженного летопись называет русских зодчих – Постника и Барму. Существует легенда, согласно которой Иван Грозный, увидев построенный по их проекту собор, был так восхищен его красотой, что приказал ослепить зодчих, чтобы они не могли нигде больше построить храм, равный по красоте Покровскому собору.
Собор Василия Блаженного представляет собой симметричный ансамбль из восьми столпообразных церквей, окружающих девятый – самый высокий – храм, увенчанный шатром. Пределы соединены друг с другом системой переходов. Столпообразные церкви увенчаны луковичными куполами, ни один из которых по архитектурному убранству не повторяет другие. Каждый купол украшен карнизами, кокошниками, окнами, нишами. В целом собор создает ощущение праздничности и нарядности.
Собор Василия Блаженного не похож ни на одну из православных церквей. Он является ярким примером стилизации в архитектуре. Согласно одной из легенд, храм является неточной копией мечети Кул – Шарифа в Казани. Когда армия Ивана Грозного штурмовала город, царь был рассержен сопротивлением жителей и велел снести красивую мечеть тут же после удачного штурма. Золоченые главы мечети, по преданию, на двенадцати подводах увезли в Москву. Собор Василия Блаженного, возведенный в честь покорения Казани, якобы несет в себе зашифрованный образ погибшей мечети. Восемь глав московского храма повторяют восемь минаретов Кул-Шарифа, а девятый как символ победы господствует над ними. Историки не могут до конца отрицать эту легенду, ведь предположительно зодчий одновременно работал тогда и на Красной площади, и в Казани, где возводил новые стены Кремля. (Слайд 16-17)
Слово учителя: Сейчас предлагаю вам выступить в роли авторов стилизаций на тему «Ехал Грека через реку», над которыми вы работали дома.
Учащиеся читают свои работы
Можно в ходе урока рассмотреть стилизации, напечатанные в книге Поперной и Розенберга «Парнас дыбом».
Слово учителя: Стилизация – это воспроизведение чужого стиля. Что называется пародией?
Предполагаемый ответ учащихся: Пародия – воспроизведение чужого стиля с целью осмеяния. Пародия близка к стилизации, ее даже можно назвать одним из видов стилизации.
Чем пародия отличается от стилизации?
Предполагаемый ответ учащихся: Если автор показывает, как бы раскрыл тему тот или иной поэт или писатель – это стилизация. Если же при этом выявляется чужой стиль – это пародия. Смех возникает от того, что черты чужого стиля показаны в преувеличенном до нелепости виде.
Рассмотрим два отрывка
Наша бабка громко плачет:
Где мой козлик? Где он скачет?
Полно, бабка, плачь не плачь,
В лес умчался твой рогач.
А живут в лесном поселке
Живодеры, злые волки,
И напали на него
Ни с того и ни с сего.
Повалили Козю на пол,
Оторвали Козе лапы,
Сгрызли спинку, шейку, грудь
Козю нам уж не вернуть.
Тащит бабка по дорожке
Козьи ножки, козьи рожки .
Ни за что я их не брошу,
Потому что он хороший.
***
Жила-была бабушка,
А сколько ей было лет?
Сколько зим, столько лет –
Ста еще нет.
А было ей девяносто четыре года.
А кто у нее был?
Серый, двурогий, четвероногий.
Козленок.
А как она к нему относилась?
А вот и не относилась,
А без конца с ним носилась,
Бабушка козлика очень любила,
Вот как, вот как, очень любила.
Вздумала бабушка козленка прогуливать:
Мы дадим козленку
Мягкую попонку,
Мы дадим на ножки
Новые сапожки,
ДДТ на рожки,
Чтоб не грызли блошки.
А сама запахнула халат
И пошла готовить салат.
Возвращается –
Ни козленка, ни попонки,
Ни сапожек не видать,
А двурогий, двуногий
В лес умчался погулять.
Не было в том лесу ни одной елки,
Но зато были серые волки…
Определите, где стилизация, а где пародия? Мотивируйте свой ответ.
Предполагаемый ответ учащихся: Первый текст – пародия. Второй текст – стилизация.
Пародия существует не только в литературе, ее можно встретить в изобразительном искусстве и в музыке.
Анализ рисунков, представленных на экране (портрет, шарж, карикатура). (Слайд 18)
Подведение итогов урока и оценка деятельности учащихся.
Домашнее задание: Напишите стилизацию по любому стихотворению А.Барто, С.Маршака, С.Михалкова.
Значение слова СТИЛИЗАЦИЯ в Словаре литературоведческих терминов
– (от франц. stilisation
1) Стилистический прием: умышленная имитация автором особенностей чужой речи для достижения определенной художественной цели (в частности, речевой характеристики персонажа, относящегося к какой-либо социальной или этнографической группе, например предполагаемого рассказчика в сказах М. Зощенко).
2) Произведение, имитирующее стиль другого художественного текста (писателя, направления), самостоятельное по содержанию, но повторяющее его стилевые черты. Бывают комические и некомические. К комическим С. обычно относят пародии (см. пародия ), как правило, гипертрофирующие отдельные черты стиля пародируемого текста, к некомическим – С. в узком смысле слова (например, “Песня про купца Калашникова” М.Ю. Лермонтова) и вариацию (“Безумие” Ф.И. Тютчева (вариация на тему пушкинского “Пророка”), “Шестая повесть Белкина” М.Зощенко). Нередко С. служит целям литературной мистификации (см. мистификация )
Словарь литературоведческих терминов. 2012
Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое СТИЛИЗАЦИЯ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:
- СТИЛИЗАЦИЯ в Словаре терминов изобразительного искусства:
– (от французского style – стиль) намеренная имитация формальных признаков и образной системы того или иного стиля в новом, необычном … - СТИЛИЗАЦИЯ в Литературной энциклопедии:
нарочито подчеркнутая имитация оригинальных особенностей определенного стиля или особенностей языка определенной социальной среды, исторической эпохи в художественном произведении. Понятие С. … - СТИЛИЗАЦИЯ в Большом энциклопедическом словаре:
1) намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды, народности, эпохи. … - СТИЛИЗАЦИЯ в Современном энциклопедическом словаре:
1) намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды, народности, эпохи. … - СТИЛИЗАЦИЯ в Энциклопедическом словарике:
1) подражание внешним формам какого-либо определенного стиля; 2) преобладание в художественном произведении условных декоративных форм над реалистической передачей … - СТИЛИЗАЦИЯ в Энциклопедическом словарике:
и, ж. 1. мн. нет. Придание чему-н. признаков, черт какого-нибудь стиля, избранного в качестве образца. С. под барокко. С. народных … - СТИЛИЗАЦИЯ в Энциклопедическом словаре:
, -и, ж. 1. см. стилизовать.2. Художественное произведение, представляющие собой стилистическое, жанровое или другое подражание … - СТИЛИЗАЦИЯ в Большом российском энциклопедическом словаре:
СТИЛИЗ́АЦИЯ, намеренная имитация худ. стиля, характерного для к.-л. автора, жанра, течения, для иск-ва и культуры определ. социальной среды, народности, эпохи. … - СТИЛИЗАЦИЯ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
стилиза’ция, стилиза’ции, стилиза’ции, стилиза’ций, стилиза’ции, стилиза’циям, стилиза’цию, стилиза’ции, стилиза’цией, стилиза’циею, стилиза’циями, стилиза’ции, … - СТИЛИЗАЦИЯ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
— намеренное построение художественного повествования в соответствии с принципами организации языкового материала и характерными внешними речевыми приметами, присущими определенной социальной … - СТИЛИЗАЦИЯ в Словаре лингвистических терминов:
Подражание стилю речи, типичному для какой-либо эпохи или социальной среды, манере повествования, характерной для того или иного жанра, приемам литературного … - СТИЛИЗАЦИЯ в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка:
-и, ж. 1) только ед. Намеренная имитация художественного стиля, полное или частичное воспроизведение его важнейших особенностей. Стилизация народных сказок. Стилизация … - СТИЛИЗАЦИЯ в Новом словаре иностранных слов:
1) подражание внешним формам какого-л, определенного стиля, напр. с. под классицизм; 2) подчинение художественного изображения условным, орнаментальным формам; с. обычна … - СТИЛИЗАЦИЯ в Словаре иностранных выражений:
1. подражание внешним формам какого-л, определенного стиля, напр. с. под классицизм; 2. подчинение художественного изображения условным, орнаментальным формам; с. обычна … - СТИЛИЗАЦИЯ в словаре Синонимов русского языка:
имитация, обобщение, … - СТИЛИЗАЦИЯ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
ж. 1) а) Придание произведению искусства характерных черт какого-л. стиля. б) Воссоздание колорита какой-л. эпохи в образах и стилевых особенностях … - СТИЛИЗАЦИЯ в Полном орфографическом словаре русского языка:
стилизация, … - СТИЛИЗАЦИЯ в Орфографическом словаре:
стилиз`ация, … - СТИЛИЗАЦИЯ в Словаре русского языка Ожегова:
художественное произведение, представляющие собой стилистическое, жанровое или другое подражание чему-нибудь стилизация
Значение слова «стилизация»
1. Придание произведению искусства характерных черт какого-л. стиля, подражание с целью воспроизведения форм какого-л. стиля. Стилизация под миниатюры 18 в. || Воссоздание колорита какой-л. эпохи в образах и стилевых особенностях литературного произведения. Историческая стилизация в романах Лажечникова.
2. Обобщение изображаемых фигур и предметов с помощью ряда условных приемов, упрощения рисунка и формы. Стилизация в декоративно-прикладном искусстве.
3. Произведение, представляющее собой по форме подражание какому-л. стилю.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
- Стилизация — в искусстве, намеренная и подчёркнутая имитация характерных особенностей стиля или исторической эпохи. Стилизация близка к таким понятиям, как подражание, эпигонство, пародия, традиция, влияние, но существенно отличается от них:
традиция предполагает прогрессивное развитие искусства, при котором творчество гениев оказывает влияние на мастеров «второго ряда» («Литературная энциклопедия» приводит в качестве примеров влияние Пушкина на Лермонтова, Фета и Тютчева на Блока). Стилизация часто подразумевает ретроспективный уход в прошлое;
подражание подчиняет творчество эпигона художественному методу другого мастера, обычно современника или творившего в недалёком прошлом; при этом сходство с образцом не подчёркивается а, наоборот, скрывается. При стилизации за образец обычно принимается отживший, исчезнувший стиль;
пародия преувеличивает имитируемые особенности оригинала и даёт им комическую трактовку, в то время как стилизация представляет собой (открытую) подделку под оригинал.
Термин не используется в случаях действительно крупных мастеров искусства, которые демонстрируют глубокое освоение культуры других эпох или социальных слоёв (например, при описании сказок Пушкина).
СТИЛИЗА’ЦИЯ, и, ж. 1. только ед. Придание произведению искусства характерных черт какого-н. определенного стиля, подражание с целью воспроизведения форм какого-н. стиля. Заниматься стилизацией. 2. Произведение, представляющее собою такое подражание. Эта повесть — удачная с. старинной русской сказки.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
стилизация
1. действие по значению гл. стилизовать; имитация определённого стиля
Источники:
https://urok.1sept.ru/%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8/597428/
https://slovar.cc/lit/term/2145393.html
https://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F