18 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Старые итальянские имена. Красивые мужские и женские итальянские имена

Содержание

Красивые мужские и женские итальянские имена

Италия, как и сами итальянцы, славится по всему миру своей неукротимой тягой к красоте и самовыражению. Унаследовав многое от Римской империи, это государство продолжает своё существование в своеобразном, неповторимом культурном пространстве. Среди множества уникальных традиций выделяется образование имён собственных.

Итальянские имена и фамилии несут в себе неповторимую эмоциональную составляющую, наполненную средиземноморским шармом и обаянием. Какие имена в Италии считаются самыми красивыми? Об этом и многом другом узнаем из этой статьи.

Происхождение итальянских имён

Итальянские имена берут своё начало ещё в Древнеримской империи. Изначально именами собственными там служили прозвища, данные человеку за внешние особенности, черты характера или в зависимости от рода деятельности. До настоящего времени родители нарекают своих детей устаревшими именами, которые были в ходу много веков назад. К таким исконно римским именам можно отнести следующие: Лучано, Чезаре, Пьетро и Витторио. В зависимости от местного диалекта произношение могло разниться. Так, в северных районах было принято вместо привычного на юге звука G произносить Z. Содержали итальянские имена и немалое количество позаимствованных у германских и других северных племён имён собственных, которые со временем были трансформированы в фамилии.

Как выбирались имена для маленьких итальянцев и итальянок

Как говорилось выше, итальянцы изначально называли детей, исходя из их внешних данных или согласно католическим святцам. Итальянские женские имена, впрочем, как и мужские, включают в себя большое количество тех, которые когда-то носили библейские или местные святые. Кроме религиозных убеждений, родители достаточно часто руководствовались при выборе имени тем, какая судьба будет у их ребёнка. Отсюда и такие значения итальянских имён, как «удачливый», «голубка», «победитель», «свободный» и так далее. Нередко над выбором имени не очень задумывались и нарекали новорожденного в честь бабушек и дедушек. Кстати сказать, эта традиция имеет место до сих пор во многих итальянских семьях, но об этом мы поговорим чуть позже.

Влияние модных тенденций на выбор имён в Италии

Согласно исследовательским данным, в Италии насчитывается более 17 тысяч имён. Особо бурное увеличение их количества пришлось на время развития кинематографа, когда родители нарекали младенцев именами полюбившихся героев. При этом в них вносились адаптивные для итальянского общества изменения. Примером тому могут послужить статистические данные, которые говорят о том, что в начале 20-го века более половины рождённых за год девочек получили имя Федора (так звали главную героиню популярной в то время оперы). С приходом неспокойных для Италии 30-40-х годов 20-го столетия особую популярность приобрели имена Селваджа и Либеро, которые в переводе с итальянского звучат как «бунтарка» и «свободный» соответственно.

Способы образования итальянских имён

Как во многих языковых семьях, итальянские имена образуются в основном при помощи изменения окончаний и добавления суффиксов. Часть имён, позаимствованная у исторических предшественников, образовалась обычной заменой окончания «-ус» на «-о». Если на латыни имя звучало, например, как «Маттиус», то после изменения окончания образовалось типичное итальянское имя «Маттио». Кроме того, итальянские имена мужчин и женщин часто образовываются при помощи уменьшительно-ласкательных суффиксов: «-елло», «-иньо», «-етто», «-елла» и так далее. Примером тому могут послужить имена Рикардиньо, Розетта и другие.

Итальянские имена отличаются от других тем, что в них присутствует темперамент, который присущ каждому жителю этой страны. И дело не столько в переводе имён, сколько в сочетании звуков. Произносить их легко, звуки не нагромождаются один на другой. Именно поэтому имена в Италии обладают особой мелодичностью.

Порядок наречения младенца в итальянской семье

В 16-м веке в Италии сложился очень интересный подход к вопросу наречения рождённых мальчиков и девочек в зависимости от порядка их появления на свет. Так, первому мальчику, рождённому в семье, давали имя дедушки по линии отца. Если же первой рождалась девочка, то она получала имя от бабушки по отцовской линии. Вторые сын или дочь назывались именами дедушки и бабушки по материнской линии. Третьи дети (и сыновья, и дочери) носили имена своих родителей, а последующие – прабабушек по отцовской и материнской линии, двоюродных и троюродных тёток и дядей родителей. Итальянские имена (мужские) для вторых и последующих детей нередко выбирались из числа тех, которые напоминали о святых защитниках города, в котором проживала семья новорожденного.

Самые красивые имена итальянок: список

Пришло время узнать, какие итальянские женские имена считаются самыми красивыми. Во многих европейских государствах они считаются показателем особого обаяния и очарования юной девушки. Самыми популярными в Италии именами признаны Летиция («Счастье»), Изабелла («Прекрасная»), Лаура и Адриана. Стоит заметить, что в последние годы ими стали нарекать девочек не только в соседних с Италией государствах, но даже в России, азиатских странах и в Америке. Помимо этого, существует целый список итальянских женских имён, которые считаются красивыми:

  • Габриэлла, что в переводе с латыни означает «наделённая силой Бога».
  • Марселла (Марселитта), означающее «воинствующая женщина», или «женщина-воительница».
  • Сиена («загорелая»).
  • Паола (Паолетта, Паолинья), что означает «маленькая».
  • Розелла и Розетта – «роза», «небольшая, маленькая розочка».
  • Франческа, которое произошло от слова «француженка».
  • Джозеппе, Джозеппина – «воздаяние от Яхве».
Читать еще:  Предыстория главного героя пьесы горе от ума. "Горе от ума": история создания комедии

В семьях, которые придерживаются христианских традиций (католических), красивым считается имя Мария и его производные: Мариетта, Мариелла и т. д.

Список самых красивых итальянских имён для мальчиков

Итак, мы убедились, насколько красивы в произношении женские итальянские имена. Мужские в этом отношении не менее мелодичны и привлекательны. Вспомнить хотя бы самое знаменитое и известное итальянское имя Леонардо, которое означает «подобный льву», или Валентино, которое переводится как «обладающий истинной силой». Сами итальянцы считают красивыми такие мужские имена, как Антонио, которое переводится как «неоценимый», Лучиано, означающее «лёгкий». Последнее имеет особую популярность на протяжении многих десятилетий. Чуть реже детей называют Паскуале («рождённый в пасхальный день»), Ромео («совершивший паломничество в Рим») и Сальваторе («спаситель»). В список итальянских имён, которые также отличаются особой красотой, входят такие значения, как Фабрицио, что в переводе с итальянского означает «мастер», Винченцо, которое трактуется как «победитель», и Эмилио («конкурент»).

Как видите, звучание мужских имён в Италии если не превосходит, то точно не уступает по красоте мелодичности женским. Кстати сказать, некоторые из них позаимствованы именно из числа тех, которые изначально давались только маленьким итальянкам. Например, популярные в настоящее время имена Франческо и Габриэле принадлежат к их числу.

Самые популярные имена для мальчиков и девочек и Италии

Согласно статистике последних лет, существует перечень особо популярных имён, которыми нарекают детей в Италии. Наиболее часто в качестве основного имени для мальчиков используются такие красивые итальянские имена, как Алессандро и Андреа. На втором месте по популярности стоят имена Франческо и Маттео. Третья ступень пьедестала популярности по праву принадлежит именам Габриэле и Лоренцо. Все эти имена берут своё начало в римской культуре и считаются исконно итальянскими.

С женскими именами в Италии дела в настоящее время идут несколько иначе. Очень популярны те из них, которые были заимствованы в других социокультурных группах. В последнее десятилетие итальянские родители всё чаще стали называть своих дочерей Джорджиями, Джулиями и Кьярами. Наравне с ними употребляются и имена с римскими корнями: Аурора, Паола и Мартина.

Конечно, это далеко не полный перечень имён для мальчиков и девочек, которые считаются у итальянцев самыми красивыми. Стоит вспомнить также и о том, что в последние годы в Италии участились случаи смены имени. Нередко юноши и девушки остаются недовольны тем, как их назвали родители, и берут себе имя из числа самых, по их мнению, благозвучных и модных.

Мужские итальянские имена

Список итальянских имен для мальчиков и их значения:

На букву А

Абеле – пастух
Абрэмо – отец множества
Агостино – почтенный
Агэпето – любимый
Агэпито – любимый
Адамо – земля
Адольфо – благородный волк
Адриано – от Хэдрия
Адэлберто – яркое благородство
Адэлфири – благородная присяга
Алберто – яркое благородство
Алвиз – известный воин
Aлдо – благородный
Алессандро – защитник человечества
Алессио – защитник
Алонзо – благородный и готовый
Алпфонсо – благородный и готовый
Алфео – изменение (замена)
Алфонсо – благородный и готовый
Алфредо – адвокат эльфа
Амадео – любящий бога
Амато – любимый
Амброджино – маленький, бессмертный
Амброжино – бессмертный
Амедео – любящий бога
Америго – власть работы
Ампелайо – виноградная лоза
Амэндо – привлекательный
Анаклето – призванный
Анастасио – восстановление
Анджело – ангел, посыльный
Андреа – человек (мужчина), воин
Анжело – ангел, посыльный
Анселмо – защита бога
Антонелло – неоценимый
Антонино – неоценимый
Антонио – неоценимый
Анэтолайо – восток и восход солнца
Ардуино – выносливый друг
Арканджело – архангел
Армандо – смелый/выносливый человек (мужчина)
Арналдо – орлиная власть
Аролдо – армейский лидер
Арриго – власть работы
Арсенио – зрелый
Артуро – из легенды о короле Артуре
Аттилайо – производная от Аттила
Аугусто – почтенный
Аурелио – золотый
Ачиль – боль

На букву Б

Балдассаре – защищающий короля
Балдовино – храбрый друг
Бартоло – сын Тэлмэй
Бартоломео – сын Тэлмэй
Бартоломмео – сын Тэлмэй
Басилио – король
Баттиста – баптист
Бенвенуто – приветствующий
Бенедетто – благословляемый
Бениамино – сын южан
Бенигно – добрый
Беппе – он преумножит
Бернардино – смелый как медведь
Бернардо – смелый как медведь
Бертолдо – умный правитель
Бертрандо – яркий ворон
Беттино – благословляемый
Биаджио – разговаривающий шепотом

На букву В

Валентино – здоровый, сильный
Валерио – сильный
Венцеслао – больше славы
Викензо – завоевывающий
Вико – завоевывающий, победа
Виникайо – виноградная лоза
Винсенте – завоевание
Винцензо – завоевание
Виргилио – представитель штата
Витале – из жизни, жизненный
Вито – живой, оживленный
Витторе – завоевывающий, победа
Витторино – завоевывающий, победа
Витторио – завоевывающий, победа
Вэнни – бог добрый

На букву Г

Габриэль – сильный человек бога
Гаспар – дорожите предъявителем
Гаспаро – дорожите предъявителем
Гастон – из Гасконии
Гаэтано – от Кэита (Гэета, Италия)
Гоффредо – мир бога
Грегэрайо – осторожный, бдительный
Грэзиэно – угождающий, приятный
Гуалтиеро – правитель армии
Гуглиелмо – шлем
Гуерино – защита, защищающий
Гуидо – лес
Густаво – медитировать
Гэвино – из Гэбиума

На букву Д

Давид – любимый
Даниэле – бог
Данте – устойчивый
Дарио – обладает многим, богатый
Дези – очень желающий
Дезидерио – очень хотеть
Деметрио – любящий землю
Дерэнт – устойчивый
Джакопо – уничтожающий
Дженнаро – январь
Джероламо – святое название
Джеронимо – святое название
Джианни – бог добрый
Джиацинто – цветок гиацинта
Джино – небольшой бессмертный, и маленький фермер
Джиоакчино – установленный богом
Джиоачино – установленный богом
Джиованни – бог добрый
Джиозу – бог
Джиорджино – маленький крестьянин
Джироламо – святое название
Джиэмпиро – бог является добрым
Джиэмпэоло – бог добрый и маленькие
Джиэнмарко – бог добрый и воинственный
Джиэнмэрия – бог добрый и любимый
Джиэннино – бог добрый
Джиэнпиро – бог является добрым
Джиэнпэоло – бог добрый и маленькие
Джордано – течение вниз
Джорджио – крестьянин
Джузеппе – приумножающий
Джулиано – с мягкой бородой, символическая ссылка на молодежь
Джулио – с мягкой бородой, символическая ссылка на молодежь
Джустино – ярмарка, только
Дино – сокращений для более длинных имен, заканчивающихся на “дино”
Доменико – принадлежит лорду
Донато – данный (богом)
Донэтелло – данный (богом)
Дориэно – из дорического племени
Дрэго – дракон
Дуилайо – война
Дэмиэно – приручающий, подчиняющий

Читать еще:  Дубровский читать по главам полное. Онлайн чтение книги дубровский глава i

На букву Ж

Жакоб – уничтожающий
Жакомо – уничтожающий
Жамбатиста – бог является добрым и баптист
Жанкарло – бог является добрым и человек
Жанлуиджи – бог добрый и известный воин
Жанлука – бог является добрым и от Лукэния
Жанфранко – бог добрый и свободный
Жерардо – копье, храбрый
Жервасио – слуга копья
Жермано – брат
Жиральдо – правитель копья

На букву И

Игнацио – незнание
Илэрайо – радостный, счастливый
Инноцензо – безопасный, невинный
Ипполито – более свободный от лошади
Исайа – бог
Итало – из Италии

На букву К

Калвино – немного лысый
Каллисто – самый красивый
Камилло – хранитель
Карло – человек
Карлос – человек
Кармин – виноградник
Касимиро – известный/большой разрушитель
Киприано – из Кипра
Кириако – от лорда
Кирилло – лорд
Кирино – как солнце
Киро – как солнце
Клаудио – хромой
Клементе – нежный и милосердный
Клето – призванный
Коломбано – голубь
Коломбо – голубь
Конкетто – концепция
Коррадо – смелое совещание
Косимо – красота
Космо – красота
Костанзо – устойчивый
Костэнтино – устойчивый
Крескензо – растущий, процветающий
Крест – крест, распятие
Кристиано – последователь Христа
Кристофоро – носитель креста
Крокифиссо – крест, распятие
Кроккификсайо – крест, распятие
Куирино – мужчины вместе
Кэлоджеро – красивый, старший

На букву Л

Ладислао – правящий со славой
Лаззаро – мой бог помог
Ласэрайо – воин людей
Лауро – лавр
Леон – лев
Леонардо – сильный лев
Леонзайо – подобный льву
Леопольдо – смелый человек
Либерэтор – освободитель
Либорайо – свободный
Ливио – синеватый
Линдро – человек льва
Лино – крик горя
Лодовико – известный воин
Лоренцо – из Лорентума
Лудовико – известный воин
Луиджи – известный воин
Луиджино – известный воин
Лука – от Лукэния
Лусио – легкий
Лучиано – легкий

На букву М

Макарио – благословляемый
Манфредо – мир силы
Мариано – как Мариус
Марио – мужчина, зрелый
Маркеллино – воинственный
Марко – воинственный
Марселло – воинственный
Мартино – из марса
Марцио – воинственный
Масо – близнец
Массимилиано – самый большой
Массимо – самый большой
Маттео – подарок бога
Маттиа – подарок бога
Маурицио – темнокожий, мавр
Мауро – темнокожий, мавр
Мелчиоре – город короля
Мео – сын Тэлмэй
Микелянджело – кто походит на бога? ангел, посыльный
Михель – кто походит на бога?
Модесто – умеренный, трезвый
Мэльволайо – недоброжелательность
Мэнлайо – утро
Мэрино – из моря

На букву Н

Назарио – из Назарета
Нанзайо – объявляющий
Наполеоне – карлик, эльф
Наркизо – нечувствительность, сон
Невайо – определенный
Нерайо – вода
Неро – мудрый воин
Нестор – возвращение домой
Никколо – победа людей
Нико – победа людей
Никодемо – победа людей
Никола – победа людей
Николо – победа людей
Никомедо – схема победы
Никострэто – армия победы
Нино – бог добрый
Нолдо – сокращение для имен, заканчивающихся на “налдо”
Нэйтанэел – бог дал

На букву О

Овидайо – пастух овец
Орацио – имеющий хорошее зрение
Орландо – известная земля
Орсино – подобный медведю
Орсо – медведь
Орфео – темнота ночи
Освальдо – бог
Оттавиано – восьмый
Оттавио – восьмый

На букву П

Паоло – маленький
Паскуале – ребенок пасхи
Патрицио – дворянин
Пеллегрино – странник
Пино – сокращение для имен, заканчивающихся на “пино”
Пио – набожный
Плинайо – форма от Плиниус, неизвестное значения
Плэкидо – спокойный, спокойный
Помпео – показ, торжественная процессия
Понзио – моряк
Порфирайо – фиолетовый
Прима – сначала
Просперо – удачливый, успешный
Прудензайо – осторожный
Пьеро – скала, камень
Пьетро – скала, камень
Пэлмиро – паломник
Пэнкрэзайо – вся власть
Пэнтэлеон – лев
Пэнфило – друг всех
Пэолино – маленький
Пэрайд – пари
Пэскуэлино – ребенок пасхи

На букву Р

Раггиро – известное копье
Райль – мудрый волк
Раймондо – мудрый защитник
Ремиджио – гребец
Ремо – быстро
Ренато – рожденный заново
Рензо – из Лорентум
Риккардо – сильный и храбрый
Рико – домоуправитель
Ринальдо – мудрый правитель
Рино – сокращение для имен, заканчивающихся на “рино”
Роберто – известный
Родолфо – известный волк
Рокко – отдых
Романо – римские
Ромео – тот, кто сделал паломничество в рим
Ромоло – из Рима
Руджеро – известное копье
Руфино – рыжеволосый
Рэниро – мудрый воин
Рэффэел – бог зажил
Рэффэелло – бог зажил

На букву С

Саверио – новый дом
Самуэле – бог слушал
Сандро – защитник человечества
Сантино – святый
Санто – святый
Себастиано – из Себэйста (город в Малой Азии)
Северино – строгий
Севериэно – строгий
Северо – строгий
Селестино – небесный
Селсо – высокий
Серафино – горение
Серджио – слуга
Сесилио – слепый
Сесто – шестой
Сеттимайо – седьмый
Силайо – небеса
Силвано – от леса
Силвестро – от леса
Силвио – от леса
Силино – небеса
Симоне – слушая
Сисэрино – волосатый
Ссевола – неуклюжие
Стефано – корона
Сэбино – от Сабине
Сэвайо – умный
Сэвино – от Сабине
Сэнсоун – солнце
Сэтернино – посеять

Читать еще:  Станиславский моя жизнь в искусстве анализ. Книга Моя жизнь в искусстве

На букву Т

Таддео – данный богом
Теобальдо – смелый человек
Теодозайо – предоставление бога
Теодоро – подарок бога
Теофило – друг бога
Терензайо – протрите, поверните, крутите
Терзо – третий
Тизиано – из титанов
Тимотео – почитающий бога
Тито – белая глина, белая земля
Томмазо – близнец
Тонайо – неоценимый
Торе – спаситель
Торелло – молодой бык
Тэкито – немой, тихий
Тэммэро – мысль и известность
Тэнкредо – совещание мысли

На букву У

Уберто – яркое сердце/дух
Уго – сердце, ум, или дух
Улдерико – милосердный правитель
Уллисе – быть сердитым, ненавидящий
Умберто – яркая поддержка
Урбано – городской обитатель

На букву Ф

Фабиано – как Фэбиус
Фабио – боб
Фабрицио – мастер
Файорензо – цветя
Фальвайо – желтый
Фаустино – удачливый
Фаусто – удачливый
Федел – преданный
Федериго – мирный правитель
Федерико – мирный правитель
Фелис – удачливый
Фелисиано – удачливый
Фердинандо – подготовленный к поездке
Ферро – железо
Ферруссио – гладят
Филиберто – очень яркий/известный
Филипо – любитель лошадей
Филиппо – любитель лошадей
Филлипо – любитель лошадей
Фирмино – устойчивый
Флавио – желтый волосы
Флориэно – цветок
Фонз – благородный и готовый
Фонзи – благородный и готовый
Фонс – благородный и готовый
Фонси – благородный и готовый
Фортунато – удачливый
Франко – свободный
Францеско – свободный
Фредиэно – холодный
Фредо – мир бога

На букву Х

Хирономо – святое название

На букву Ч

На букву Э

Эджидио – ребенок, молодой козел
Эдмондо – защитник процветания
Эдоардо – опекун процветания
Эззелин – маленький дворянин
Эзио – орел
Элайодоро – подарок солнца
Элиа – бог
Элиджио – выбрать
Элисео – мой бог
Элмо – шлем, защита
Элпидайо – надежда
Элэрайо – радостный, счастливый
Эмануэле – бог с нами
Эмилио – конкурирующий
Эмилиэно – конкурирующий
Энзо – сокращение для более длинных имен, содержащих элемент “ензо”
Эннио – предопределенный или фаворит бога
Энрико – домоуправитель
Эрколе – слава Хера
Эрманно – армейский человек
Эрмете – из земли
Эрминайо – из земли
Эрнесто – боритесь со смертью
Эстэчайо – хороший урожай/стабильность
Этторе – защищающий, держащийся быстро
Эугенио – хорошо родившийся
Эусибио – набожный
Эусторжио – довольный
Эфизайо – из эфеса

Красивые и популярные итальянские мужские имена — список

Тайны, связанные со значением и происхождением имён во все времена будоражила умы обывателей. Итальянские мужские имена отражают суть этого горячего, страстного народа. В основном имена очень красивые.

Значения после перевода на русский язык подтверждают искренний порыв души, отвагу и кипящую кровь итальянских мужчин.

Большое влияние оказала католическая церковь на души людей. В честь святых называли многих младенцев.

Список итальянских мужских имён

«Отважный лев», «соблазнительный», «сверкающий», «божье копьё», «ребёнок Пасхи» – таковы значения в переводе на русский. А как звучат итальянские варианты?

Интересные факты об итальянских мужских именах

В Италии часто разгораются жаркие споры между родителями и многочисленной роднёй: в честь кого назвать родившегося младенца. Каждый отстаивает свой вариант и считает, что он прав.

Существуют ли традиции, связанные с обращением к мужчинам в Италии? Влияет ли мода на выбор имени для мальчика?

Знаете ли, вы, что:

в Средние века детей часто называли в честь святых. Сейчас эта традиция сохраняется в селениях. Жители крупных городов придерживаются её всё меньше;

большинство современных итальянских названий имеют латинскую основу. Окончание -е или -о заменило латинское -ус. Превращению способствовали суффиксы -елло, -ино, -иано;

во времена Римской империи существовала необычная традиция. Семьи были большими. Во избежание путаницы, давали имена только четырём старшим мальчикам. Остальных сыновей называли порядковыми числительными, например: Секст – шестой. Постепенно первоначальный смысл был утрачен. Квинт – не всегда означает «пятый по счёту»;

многие молодые семьи называют детей в честь известных людей, звёзд шоу-бизнеса и кино. В Италии с большим почётом относятся к спортсменам. Повальное увлечение футболом привело к массовой регистрации новых Паоло, Фабио, Фернандо и Марио;

в XXII – XIX веках самыми популярными именами были Джузеппе и Леонардо. Современные родители часто называют сыновей именами Фернандо и Марио;

креативные родители, желающие несуразно или смешно назвать новорождённого, есть во всех странах. В Италии с чудачествами борются на законодательном уровне. Государственные органы имеют право отказать родителям в регистрации младенца, если выбранное имя принесёт ребёнку страдания в будущем;

мода не обошла стороной и мужские имена. Раньше среди итальянцев было много граждан, к которым обращались Бартоломео, Пьерпаоло, Микелянджело. Сейчас популярны короткие, более строгие обращения: Антонио, Пьетро, Марио, Фабио.

Традиции прошлых веков предписывали называть сына в честь деда по отцовской линии. Второй сын также наследовал имя деда, но уже, по материнской линии. Каждый следующий сын был назван по отцу или ближайшему умершему или неженатому родственнику-мужчине.

Вот почему в генеалогическом древе семей в Италии можно встретить пять Паоло, четыре Джузеппе или шесть Франческо.

А как обстоит дело с фамилиями? Оказывается, самая распространённая фамилия в Италии – Rossi. В переводе на русский язык она означает «рыжий».

А какое ваше любимое итальянское имя? Марио? Франческо? Клаудио? Даже труднопроизносимое имя знаменитого вратаря Джанлуиджи Буффона вы наверняка выговариваете без заминки. Не так ли?

Источники:

http://www.syl.ru/article/171820/new_krasivyie-mujskie-i-jenskie-italyanskie-imena
http://nameology.ru/nacionalnye-imena/muzhskie-italjanskie-imena/
http://expertitaly.ru/polezno/imena/znachenie-mugskix.html

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Adblock
detector